Gebruiksaanwijzing /service van het product DSC-G1 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 76
© 2007 Sony Corporation 2-898-083- 83 (1) Instruction Manual Manual de ins trucciones DSC-G1 Digital Still Ca mera/Cáma ra fotografía digi tal Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly , and retain it for future reference.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space prov ided belo w . Ref er to these numbers whene ver you call upon your So ny dealer regarding this product.
3 GB [ Cleaning Unplug the set from the wall outlet before cleaning or polishing it. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Us e a cloth lightly dampened with water for cleaning the exte rior of the s et.
4 Read this first The wireless LAN function is intended to be used in the country or regio n where you purchased this digital still camera, if not otherwise specified. Replace the battery with the specified type only . Otherwise, fire or injury may result.
5 GB Note: DSC-G1 is to be used with the Cy ber-shot Station. Model UC-GA and AC Adaptor Model AC- L S 5 . [ CA UTION Y ou are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority t o operate this equipment.
6 [ Attention The electromagne tic fields a t the specif ic frequencies may influen ce the picture and sound of this camera. [ Notice If static electricity or electromagnetism caus es data transfer to d iscontin ue midway (fail), restart the application or disconnect and co nnect the communication cabl e (USB, etc.
7 GB Notes on using your camera [ Internal memory and “Memory Stic k Duo” bac k up Do not turn off the camera or remove the battery pack or “Memory Stick Duo” while the access lamp is lighted , as the internal memo ry data or “Memory Stick Duo” data may be destroyed.
8 T able of contents IMPORT ANT SAFEGUARDS ..................................................................... 2 Read this first ............................................................................................ 4 Notes on using your camera .
9 GB T roub leshooting .. .............. .............. .............. .............. .............. ..... 35 Battery pack and power ......................................................................... 35 Shooting still images/movies ............
10 Getting started Checking the acce ssories supplied • Cyber-s hot Station (1) • A C Adaptor A C-LS5 (1) • Power cord (mains lead) (1) • Rechargeable batte ry pack NP-FR1 (1)/Battery case (1).
11 GB 1 Inserting the battery pack 1 Open the battery/“Mem ory Stick Duo” cover . 2 Insert the batter y pack. 3 Close the battery/“Mem ory Stick Duo” cover . [ T o remove the battery pack Open the battery/“Memory Stick Duo” cover and remove the battery pack.
12 [ When recor ding in a “Memory Stic k Duo” (not suppl ied) Y ou can also r ecord images in a “M emory Stick Duo” (not supplied) instead of the inter nal memory . Push the “Memory Stick Duo” in once to remove the “Memory Stick Duo”. • Nev e r remove the “Memory Stick Duo” when the access lamp is lit.
13 GB 2 Charging the battery pack 1 Connect the cable of the AC Adaptor (supplied) to the DC IN jack of the Cyber-shot Station (supplied). 2 Connect the power cord (mains lead) to the A C Adaptor and plug th e adaptor into the wall outlet (wall s ocket).
14 [ T o check the remaining battery time Open the lens cov er or press the PO WER button to turn on and chec k the time on the LCD screen. When the remaining battery time is not indicated, switch the display by pressing the DISP (Screen display switch) button.
15 GB 3 T urning the camera on/setting the clock 1 Press the PO WER button or open the lens cover . 2 Set the clock with the control button. 1 - 1 Select [Area], then press z . - 2 Select the desired area, t hen press z . 2 - 1 Select [Daylight Savings], then press z .
16 4 Connecting the camera with your computer If you use the softw are contained in the CD-R OM (supplied), you can display images shot with the camera on the computer .
17 GB Installing the software Supported Operating Systems fo r “Album Editor”, “Picture Motion Bro wser” W indows 2000 Professional (SP4 or later required), W indows XP Home Edition or W indows XP Professional • Must be installed with above OS at delivery.
18 Shooting images easily (Auto adjustment mode) 1 Open the lens cover by sliding the OPEN (CAMERA) lever . Open until it clicks. 2 Select a mode with the / (Movie/Photo) button. Each time you press t he / (Movie/Photo) butt on, the mode changes be tween Movie and Photo.
19 GB [ Using the zoom Press the zoom button. • When the zoom scale exceeds 3×, the camera uses the Digital Zo om function. [ Flash (Selecting a flash mode for stil l images) Press the (Flash) bu tton repeatedly until the desired mode is selected.
20 Viewing/deleting images 1 Press the (Playback) b utton. When the lens cov er is closed, pressing the PO WER button turns on the camera with the playback mode. 2 Select an image by moving the contr ol button to C / c . Moving it to C displays the previous image, and moving it to c displays the n ext image.
21 GB [ Viewing an in dex screen Press (Index) to switch to the index screen . Each time you press DISP (Sc reen display switch) or (In dex), the sc reen changes as follows. Select an image with the contr ol button. T o return to th e single- image scre en, pres s z .
22 How to operate – home/menu Using the home screen The home screen is the basic screen used fo r accessing the various functions . Y ou can access the home screen regardless of the shooting/viewing mode. 1 Press HOME to display the home screen. 2 Mo ve the co ntr ol b utton to C / c to select a category .
23 GB [ When [ ] (Media T ools) or [ ] (Settings) is selecte d 1 When you select [ Main] in [ ] (Settings), select the desired item by moving the control button to X / x . 2 Move the control b utton to c to select the item selection area, and move to X / x to select the desired item, the n press z .
24 For details on the operation 1 page 22 The home l ist Pressing the HOME button disp lays the following items. Details on the items are displaye d on the screen using the guide.
25 For details on the operation 1 page 22 GB Settings Main Sound Beep A V LS Screen Language HOME Design Function G uide LCD Br ightness Preference s Initialize USB Connect V ideo Out Clock Set Clock .
26 Using menu items Selects a function used for shooting or vie wing from the menu. 1 Press M ENU to d ispla y the men u. • Different items are a vailable depending on the mode. 2 Mo ve the co ntr ol b utton to X / x to select the menu item. 3 Mo ve the co ntr ol b utton to C / c to select a setting.
27 For details on the operation 1 page 26 GB Menu items The av ailable menu items vary depending on the mode po sition. Only the av ailable items are displayed on the screen. Menu for shooting Camera Selects the still image camera mode. Auto: Allows easy shooting with the settings adjusted automatically .
28 Enjoying the supplied software using your computer For details on ho w to use the software, refer to the “Cyber -shot Handbook”, or Help for the software.
29 GB Using the wireless LAN The camera is compliant with the DLNA (Digital Living Network Alliance) to connect with a DLN A-enabled device via wireless LAN.
30 Listening to music Y ou can play back MP3 files stored in th e “MUSIC” folder in the internal memory . For furth er information, refer to the “Cyb er-shot Handbook ”. Importing music file s This section describes an e xample of impo rting music f iles to the “My Music” folder .
31 GB Indicators on the screen [ When s hooting still imag es [ When shooting movies [ When playing back A B 60Min Battery r emaining Recording m edia/The destinatio n medium of Original Im ages Recor.
32 C D E N X M m y Playbac k N Playback X Pause M Fast-forw ard m Rewind y Frame-by-frame (advance) Frame-b y-frame (rewind) Movie op eration guide > / M Skip/F ast- forward .
33 GB Battery life and memor y capacity Batter y life and number of images that can be recorded/viewed The tables show the ap proximate number of images that can be r ecorded/viewed and the battery life when you shoot images in [ ] (Normal) mode with the batter y pack (supplied) at full capacity and at an ambient temperature of 25°C (77°F).
34 Number of still images and recording time of m ovies The numbe r of still images a nd the leng th of time for m ovies may vary depending on the shooting c onditions.
35 GB T roubleshooting If you exper ience trouble with your camera, try the following solutions. Please understand that you gi ve your consent th at the contents of the internal memory , Music files may be checked when you send your camera to be repaired.
36 The battery remaining indicator is in correct. • This pheno menon occurs when you u se the camer a in an extremel y hot or co ld locatio n. • The displa yed battery r emaining differs fr om the curren t one. Full y discharge and then charge the battery pa ck to correct the display .
37 GB Precautions [ Do not use/store the camera in the fol lowing pl aces • In an extremely hot, cold or hum id place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and t his may cause a malfunction.
38 Specifi cations Camera [Syst em] Image device: 7.18 mm ( 1/2.5 type) color CCD, Primary color filter T otal pixel number of camera: Approx. 6 1 83 000 pixels Effecti ve pixel number of camera: Approx. 6 0 03 000 pixels Lens: Carl Z eiss V ario-T essar 3× zoom lens f = 6.
39 GB • Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, Po werBook, Powe r Mac and eMac are trademarks or register ed trademarks of Apple Computer, Inc. • Intel, MMX, and Pentium are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation. • Google is a r egistered trademark of Google I nc.
2 Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la hum edad. La función LAN inalámbric a está pensada para ser utilizada en el país o región donde usted ha adquirido esta cámara foto gr afía digital, si no se especifica lo contrario.
3 ES Notas sobre la utilización de la cámara [ Copia de seguridad de la memoria interna y d el “Memory Stic k Duo” No apague la cáma ra ni extraiga la batería o el “Memory Stick Duo” mientras está encendida la lámpara de acceso porque podrá dest ruir los datos de la memor ia interna o d el “Memory Stick Duo”.
4 Índice Notas sobre la utilización de la cámara ................................................... 3 Preparativ os ....................... .............. .............. .............. .............. ...... 6 Comprobación de los accesorios suministrados .
5 ES Solución de prob lemas ............ .............. .............. ........... .............. 31 Batería y alimentación ................................. ........................................... 31 T oma de imágenes fijas/películas .......
6 Preparativos Comprobació n de los a ccesorios suministrados • Cyber-s hot Station (1) • Adaptador de ca A C-LS5 (1) • Cable de alimentaci ón (1) • Batería recar gable NP-FR1 (1)/caja de l.
7 ES 1 Inserción de la batería 1 Abra la tapa de la batería/“Me mory Stick Duo”. 2 Inserte la b atería. 3 Cierre la tapa de la batería/“Memor y Stick Duo”. [ Para extraer la batería Abra la tapa de la batería/“Memory Stick Duo” y extraiga la batería.
8 [ Cuando gra ve en un “Memory Stic k Duo” (no suministrado) T ambién pue de grabar imágenes en un “Memory Stic k Duo” (no s uministrado ) en lugar de la memoria intern a. Empuje el “Memory Stic k Duo” hacia dentro una vez para extraerlo.
9 ES 2 Carga de la batería 1 Conecte el cable del adaptador de ca (suministrado) a la toma DC (cc) IN del Cyber -shot St ation (sum inistrad o). 2 Conecte el cable de alimen tación al adaptador de ca y enchufe el adaptador en la toma de corriente de la pa red.
10 [ P ara compr obar el tiempo d e batería restante Abra la tapa del objeti vo o pulse el botón PO WER para encender y comp ruebe el tiempo en la pantalla LCD. Cuando no se indique el tiempo de batería restante, cambie la visualiz ación pulsando el botón DISP (Camb io de visualización en pantalla) .
11 ES 3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj 1 Pulse el botón PO WER o abra la tapa del objetivo. 2 Ajuste el reloj con el botón de control. 1 - 1 Seleccione [Área], y después pulse z . - 2 Seleccione el área deseada, después pulse z . 2 - 1 Seleccione [Horario verano], y después pulse z .
12 4 Conexión de la cámara a su orde nador Si utiliza el software que contiene el CD-ROM (suministrado), podrá visualizar imágenes tomadas con la cámara en el ordenador .
13 ES Instalación del sof tware Sistema operativ o compatible con “Al bum Editor”, “Picture Motion Bro wser” W indo ws 2000 Professional (se requiere SP4 o poster ior), W indows XP Home Edition o W indows XP Professional • Debe tener instalado el sistema operativo de arriba a la entre ga.
14 T oma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) 1 Abra la tapa del objetivo deslizando la palanca OPEN (CAMERA). Abra hasta que produzca un chasquido. 2 Seleccione un modo con el bo tón / (Película/Foto). Cada vez que pulse el botón / (Película/Foto ), el modo cambiará entre película y foto.
15 ES [ Utilización del zoom Pulse el botón del zoom. • Cuando la relación de zoo m excede 3×, la cámara utiliza la función del zoom digital. [ Flash (Selección de un modo de flash par a imág enes fij as) Pulse el botón (F lash) repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado.
16 Visionado/borrado de imágenes 1 Pulse el botón (Reproducción). Cuando está cerrada la tapa del ob je tivo, al pulsar el botón POWER la cámara se enciende en el modo de reproducción. 2 Seleccione una imagen moviendo el botón de control hacia C / c .
17 ES [ Visualización de una pantall a de índice Pulse (Índice) para cambiar a la pantalla de índice. Cada vez que pulse DISP (Cambio de visualización en pantalla) o (Índice) , la pantalla cambiará de la forma siguiente. Seleccione una imagen c on el botón de control.
18 Modo de operación – principal/menú Utilización de la pantal la principal La pantalla principal es la pantalla básica u tiliza da para acceder a las diversas funciones. Puede acceder a la pantalla principal indepe ndientemente del modo de toma de imagen/ visualización.
19 ES [ Cuando se sele cciona [ ] (Herr . sop.) o [ ] (Ajustes) 1 Cuando seleccione [ Princ] en [ ] (Ajustes), seleccione el elemen to deseado moviendo el botón de con trol hacia X / x .
20 Para más detalles sobre la operación 1 página 18 La lista principal Al pulsar el botón HOME se muestra n los elementos siguientes. Los detalles de los elementos se visuali zan en la pantalla utilizando la guía. Categoría Elementos Cámara Fot o Película Visor Álbum Memory Stick Última imagen V ista últ.
21 Para más detalles sobre la operación 1 página 18 ES Ajustes Princ Sonido Pitido A VLS Pantalla Idioma Diseño HOME Guía funciones B rillo del LCD Preferenci as Inicializar Conexión USB Salida víd eo Aju.Reloj Aju.Reloj Cámara T am. imagen (fotos) T am.
22 Utilización de los eleme ntos del menú Selecciona una función utilizada pa ra tomar imagen o ver del menú. 1 Pulse MENU para visualizar el menú. • Dependiendo del modo hay disponi bles diferent es elementos. 2 Mueva el botón de control hacia X / x para seleccionar el elemento de menú.
23 Para más detalles sobre la operación 1 página 22 ES Elementos del menú Los elementos de menú disponibles v a rían en fu nción de la posición de modo. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. Menú para toma de imágenes Cámara Selecciona el modo cámara de imagen fija.
24 Para disfrutar del software suministrado utilizando su ordenador Para más detalles sobre cómo utilizar el software , consulte la “Guía práctica de Cyber-shot”, o la A yuda (Help) para el software.
25 ES Utilización de la LAN inalámbrica La cámara cumple c on la norma DLNA (Digital Living Network Alliance) para conectarla con un dispositiv o habilitado para DLNA por medio de una LAN inalámbrica. Para más información, consulte la “Guía práctica de Cyber -shot”.
26 Escucha de música Puede reproducir archivos MP3 almacenados en la carpeta “MUSIC” de la memoria interna. Para más información, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot”. Importación de archivos de música Esta sec ción desc ribe un ej emplo de importación de archiv os de música a la carpet a “My Music ”.
27 ES Indicadores de la pantalla [ Cuando se toman imágenes fijas [ Cuando se to man películas [ Cuando se repr oduce A B 60Min Batería rest ante Soporte de grab ación/El soporte de destino de las.
28 C D E N X M m y Reproducci ón N Reproducci ón X Pausa M A vance rápido m Retroceso y Fotograma a fotograma ( av ance) Fotograma a fotograma ( retroces o) Guía de oper ación de película > / M Salto/A vance rápido .
29 ES Duración de la batería y capacidad de la memoria Duración de la batería y número de imágen es que pueden grabarse/verse Las tablas muestran el número aproximado de imágenes que pueden gr.
30 Número de imágenes fijas y tiemp o de grabación de películas El nú mero de i mágenes fijas y el tiempo de d uración para pelí culas variarán d ependiend o de la cond icio ne s de la toma . • Para más detalles sobre el tamaño de imagen, consulte la página 15.
31 ES Solución de problemas Si encuentra problemas con su cámara, pruebe las siguientes soluciones. Le rogamos que en tienda que usted da su consentimient o para que el conten ido de la memoria interna y los archivos de mús ica puedan se r comprobados c uando en vía la cámara para repararla.
32 El indicador de batería restante es inco rrecto. • Este fenó meno ocurre cua ndo utiliza la cámara en un lugar mu y cálido o fr ío. • La baterí a restante visualizada es diferen te de la re al. Descargue comp letamente la batería y vuelva a cargarla para corregir la in dicación .
33 ES Precauciones [ No utilice o almacene la cámara en los sigui entes lugares • En un lugar muy calu roso, frío o húmedo En lugares t ales como en u n automóvil a parcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara s e deforme y esto podrá ocasionar un mal funciona miento.
34 Especi ficaciones Cámara [Siste ma] Dispositivo de imagen: CCD de co lor de 7,18 mm (tipo 1/2,5), Filtro de color primario Número total de pixeles de la cámara: Aprox.
35 ES • Macintosh, Ma c OS, iM ac, iBook , Po werBook, Power Mac y eMac so n marcas co merc iales o marcas comercia les r egist rada s de Ap ple Comp uter, Inc. • Intel, MMX, y P entium son marc as comerciales o marcas comerciale s registradas de Int el Corporation.
36.
37 ES.
Additional informa tion on this product and answe rs to frequen tly asked questio ns can be found at our Custome r Support W ebs ite. En la p ágina W eb de atenc ión al cliente p uede encontra r informa ción adicio nal sobre este produc to y respues ta a las pregunt as hechas con m ás frecuen cia.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony DSC-G1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony DSC-G1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony DSC-G1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony DSC-G1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony DSC-G1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony DSC-G1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony DSC-G1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony DSC-G1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.