Gebruiksaanwijzing /service van het product DSC-HX5 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 60
GB ES © 2010 Sony Corporation 4-172-673- 21 (1) DSC-HX5/HX5V GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara f otogr afía di gital /Manu al de ins truccio nes.
GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your So ny dealer regarding this product. Model No. DSC-HX5/HX5V Serial No.
GB 3 GB • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recomm ended by Sony.
GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only.
GB 5 GB The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
GB 6 [ Disposal of waste batte ries (ap plicabl e in the Euro pean Union and other Eur opean co untries wi th sepa rate collec tion sys tems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
GB 7 GB Table of contents Getting starte d Refer to “Cyb er-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM .... ...... ..... .... .... .... .... ....... .... .... .... ..... .... ...... .... .... .....8 Checking the accessories supplied .................
GB 8 Checking the ac cessories supplie d • Battery charger B C-CSGD/BC-CSGE (1) • Power cord (m ains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable batter y pack NP-BG1 (1) /Ba.
GB 9 GB Functions built in to this camera • This manua l describes the functio ns of GPS-compati ble/inc ompatible devices, Transfer Jet-comp atible/inc ompatib le devic es, 1080 60i-comp atible devices and 1080 50i -compati ble devices. – To determin e whether your cam era supports the GPS function, check the model n ame of your came ra.
GB 10 • Avoid exp osing the cam era to water. If water enter s inside the camera, a malfuncti on may occur . In some cases, the camera cann ot be repaire d. • Do not aim th e camera at the sun or other bright li ght. It may caus e the malfu nction of the camera.
GB 11 GB Notes when pl aying movie s on other devi ces • This camera uses MP EG-4 AVC/H.264 High Prof ile for AVCHD format recording. M ovies recorded in AVCHD f ormat with this camera c annot be played by the f ollowing devi ces.
GB 12 Identifying parts A Shutter but ton B Mode di al C For shoot ing: W/ T (Zoom) lever For vie wing: (Playback zoom) lever / (Index) leve r D Flash E ON/OFF (Power) button F (Burst/Bra cket) bu tto.
GB 13 GB Charging the battery pack 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You c an charg e the battery even when it is partiall y charged.
GB 14 x Charging time • The table above s hows the time required t o charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25 °C (77 °F). Ch arging may take longer depending on conditions of use and circ umstances. • Con nect the ba ttery charg er to th e nearest w all outlet (wall so cket).
GB 15 GB Inserting the battery pack /a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separately). With th e notch ed corner facing as illu strated, insert the me mory ca rd until it cli cks i nto pl ace. 3 Insert the battery pack.
GB 16 x Memory cards tha t you ca n use The foll owing mem ory card s are comp atibl e with thi s camera : “Memor y Stick PRO Duo” media, “M emory Stick PRO-HG Duo ” media, “Memory S tick Duo” me dia, SD me mory card s and S DHC me mory cards .
GB 17 GB x To remove the battery pack x Checking the remaining batte ry charge A remaining ch arge indicator appea rs on the LCD screen. • It takes about one minu te until the cor rect remaining charge indi cator appears. • The remain ing charge indicator may not be correct under ce rtain circumstances.
GB 18 Setting the clock x Setting the da te and tim e again Press the MENU but ton, then sele ct (Settings ) t (Clock Set tings). 1 Press the ON/OFF (Power) button. The camer a is turned on. • It may take tim e for the power to turn on and allow oper ation.
GB 19 GB Shooting still images 1 Set the mode dial to (Intelligent Auto Adjustment), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illustrat ed. • Turn the W/T (zoom ) lever t o (T) to zoom in, and to (W) to zoom out. 3 Press the shutter button halfway down to focus.
GB 20 Shooting movies • The operating sound of the lens is reco rded when the zoom function operates while shooting a movie. x Changing the Movie fo rmat Change the Movi e format by MENU t (Settings ) t (Shooting Settin gs) t [Movie format]. 1 Set the mode dial to (Movie Mode), then press the ON/OFF (Power) button.
GB 21 GB Viewing images x Returning to shooting imag es Press the shut ter button halfway down. x Turning off the c amera Press ON/OFF (Power) b utton. 1 Press the (Playback) button. • When im ages on a memo ry card recorded with other cameras are played back on this camera, the registr ation scre en for the data fi le appears.
GB 22 Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-sh ot Handbook” , which explains how to us e the camera in deta il, is included on the CD-ROM (supp lied). Re fer to it for in-depth instruct ions on the many functions of the cam era.
GB 23 GB List of icons disp layed on th e screen When shoot ing still images • The icons are limited in Easy Shooting mode. When sh ooting movies A B Displ ay Indication Battery remaining Low batter.
GB 24 C D Display Indicatio n Recordin g fold er 96 Number of recordable images 100Min Reco rdable time Recording/Playback Media (Memory card, internal m emory) Direction (DSC-HX5V only) GPS triangula.
GB 25 GB Number of still im ages and rec ordable time of movi es The number of still images an d recordable tim e may vary depe nding on the shooting c onditions an d the memory card . x Still images/Pa noramic images (Units: I mages) • When t he number of remaining shootable im ages is greater t han 99,999, the “>99999” indicator appears.
GB 26 x Movie s The tab le belo w shows t he ap proximate maximu m rec ording t imes. These are the tot al times for all movie fi les. Continu ous shooti ng is possibl e for approxima tely 2 9 minu tes. (Units: hour : minute : second) • The continuou s shooting time differs accor ding to the shooting conditions (temperature, etc.
GB 27 GB On cleani ng Clea ning th e LCD scree n Wipe the screen surface with an LCD cleanin g kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc.
GB 28 Specifications Camera [System] Image device: 7.59 mm (1/2.4 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 10.6 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 10.2 Megapixels Le ns: So ny G 1 0× z o om lens f = 4. 25 mm – 42.
GB 29 GB Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F) Dimensions: 102 .9 × 57.7 × 28. 9 mm (4 1/8 × 2 3/8 × 1 3/16 inches) (W/H/D, excluding protrusions) Mass (including NP-BG1 battery pack, Memory card): Approx.
GB 30 • “PlayStation” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.. • Adobe and Reader are either trademarks or registered t rademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. • The OBEX word mark and logo are registered tr ademarks and are owned by Infrared Data Association (IrDA ® ).
.
ES 2 Nomb re del produ cto: Cáma ra Digita l Modelo: DSC-HX5V Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléc trica, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad.
ES 3 ES • Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños. • Mantenga la batería seca. • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.
ES 4 [ Tratamiento de l os equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida ú til (ap lica ble en la Un ión E uropea y en país es eur ope os con sistem as de recog ida selectiva de residuos).
ES 5 ES Índice Procedimientos i niciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM sumin istr ado ...... .... ..... .... .... .... ....... .... .... .... .... ..... ..6 Comprobación d e los accesorios s uministrados ........
ES 6 Comprobación de los accesorios suministra dos • Cargador d e batería B C-CSGD/BC -CSGE (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE.
ES 7 ES Funcione s integr adas en esta cám ara • En este ma nual se descri ben las funcione s de los disposi tivos compa tibles e incompa tibles con GP S, de los disposi tivos com patibles e in compatibles c on TransferJ et y de los dispositi vos compatibl es con 1080 60i y con 1080 50i.
ES 8 • Antes de co menzar a grab ar, realice una grabación de prueba para asegu rarse de que la cámara funciona corre ctamente. • Esta cám ara no es r esis tente al p olvo , a las s alpic adu ras n i al agu a. Le a “Precau ciones” (página 2 5) antes de uti lizar l a cámara.
ES 9 ES Sobre la com patib ilida d de datos de im ágenes • La c ámara cu mple c on la norm a univ ersal DCF (De sign ru le for C amera File system) def inida p or la JEITA (Japan El ectronics and Info rmation Technolo gy Industries Assoc iation).
ES 10 Identificación de los componentes A Botón de l disparador B Dial de modo C Para tomar imágen es: p alanca W/T (Z oom) Para visua lizar: pala nca (Zoom de reproducción)/p alanca (Índ ice) D .
ES 11 ES Carga de la batería 1 Introduzca la batería en el cargador. • Es posibl e cargar la batería aunque se encuentr e parcialme nte cargada . 2 Conecte el cargador de la batería a una toma de pared.
ES 12 x Tiempo de carga • La tabla anterior muestr a el tiempo neces ario para cargar una batería tot almente vacía a una temperatura de 25 °C El tiempo de carga puede ser mayor en determinadas circunstanc ias o condiciones de uso. • Conecte el cargador de la batería a la toma de pared más cercana.
ES 13 ES z Util izaci ón de la cáma ra en el ex tranje ro Es posible utiliz ar la cámara y el cargador de batería (suministrado) en cualquier país o región cuy o suministro de energía sea entre.
ES 14 Inserción de una ba tería/t arjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquin a sesgad a orient ada como se muest ra en la il ustrac ión, inser te la t arjet a de me moria h asta que enca je en su lu gar.
ES 15 ES x Tarjetas d e memo ria que e s posibl e utiliza r Las sig uientes tarj etas de m emoria so n compat ibles con es ta cámara: “Memor y Stick PRO Duo”, “Me mory Stick PRO-HG Duo ”, “Memory Stick Duo” y las tarje tas de me moria SD y SDHC.
ES 16 x Para retirar la batería x Comprobac ión de la ca rga restan te de la bate ría Se mostrar á un indicador de carg a restante en la panta lla LCD. • El indicador correcto de la carga rest ante tarda a proximadament e un minuto e n aparecer.
ES 17 ES Ajuste del reloj x Ajuste de la fecha y l a hora de nuevo Pulse el botón MENU y, a continuación, se leccione (Ajuste s) t (Ajuste s del reloj) . 1 Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La cámar a se en cenderá . • Es posi ble que l a alime ntación ta rde unos instan tes en activa rse y que puedan llevar se a cabo operac iones.
ES 18 Toma de imágene s fijas 1 Ajuste el dial de modo en (Ajuste automát. inteligente) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido). 2 Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Gire la palanca W/T (zoom) haci a (T) para amplia r la imagen, y ha cia (W) para redu ci rla.
ES 19 ES Filmación de películas • Es posible que el sonido de funcionamiento del objetivo se grabe si se utiliza la función de zoom durante la grabación de una película. x Mo difi cac ión d el fo rm ato de pel ícul a Cambie e l formato de películ a mediante MENU t (A just es ) t (Aju stes de t oma) t [Formato d e pelí cula ].
ES 20 Visualizac ión de imáge nes x Reg reso a la to ma de imág enes Pul se el bot ón de l dis para do r hast a la mita d. x Apagado de la cáma ra Pulse el botó n ON/OFF (Encendid o).
ES 21 ES Más infor mación ac erca de la cámara (“Guía práctica de Cybe r-shot” ) La “Guía prác tica de Cyber- shot”, en la que se expl ica detalla damente cómo utiliz ar la cáma ra, se in cluye e n el CD-RO M (sumi nistrad o). C onsúltela para obtene r instruc ciones detal ladas acer ca de las d istintas funciones de la cám ara.
ES 22 Lista de los iconos vi sualizados en la pantalla Cuando se toman imágenes fijas • El número de iconos se encuentra limitado en el modo Toma fácil . Cuando se filman películas A Visualización Indicación Batería re stante Advertencia de poca batería Tamaño/calidad de imagen Selección de escena Dial de modo (Ajuste automát.
ES 23 ES B C D Visualización Indicación z Bloqueo AE/AF ISO400 Número ISO Obturación lenta NR 125 Velocidad de obturación F3,5 Valor de abertura +2,0EV Valor de exposición Enfoque Espera Grabaci.
ES 24 Número de im ágenes fija s y tie mpo de grabación de películas El número de imág enes fijas y el tiempo de grabaci ón puede va riar en func ión de las con dicio nes de la tom a de imág enes y de la tar jeta de me moria.
ES 25 ES x Películas En la tabla mo strada a conti nuación se muest ran los tiemp os de grabación máxim os aproxima dos. Se tr ata de los tie mpos totale s corres pondiente s a todos los archi vos de película. La toma de imágen es continua puede llevarse a cabo durante apr oximadament e 29 minuto.
ES 26 Acerca del transporte No se siente en una silla, e tc., con la cámara guardada en el bolsillo t rasero de un pantalón o una falda, de lo contrario, podrí a producirse un fallo de fu ncionamiento o daños en la cámara.
ES 27 ES Espec ificaci ones Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: senso r CMOS Exmor R de 7,59 mm (tipo 1/2,4) Número total de píxeles de la cámara: aprox.
ES 28 [Aliment ación, genera l] Alimentación: batería r ecargable NP- BG 1, 3, 6 V NP-FG1 (se vende por separado), 3,6 V Adaptador de alimentación de ca AC-LS5 (se vende por separado), 4,2 V Consu.
ES 29 ES Marca s comerc iales • Las siguientes marcas son marcas comerciales de So ny Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Me.
Pr inte d in Chi na.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony DSC-HX5 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony DSC-HX5 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony DSC-HX5 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony DSC-HX5 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony DSC-HX5 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony DSC-HX5 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony DSC-HX5 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony DSC-HX5 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.