Gebruiksaanwijzing /service van het product DSCTX66/P van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 64
4-417-596- 33 (1) DSC- TX6 6 Digital Still Camer a / Instructio n Manual GB Appareil photo numérique / Mode d’e mploi FR.
GB 2 The number in parentheses in dicates the number of pieces . • Camera (1) • Rechar geable b attery p ack NP-BN (1) (This rechargeab le ba ttery pa ck canno t be used with Cyber-sho t that a re supplied with the NP -BN1 bat tery pack.
GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX66 Serial No. _____________________________ Model No.
GB 4 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
GB 5 GB UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questi ons about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only.
GB 6 [ Notice for the customers i n the countries applying EU Direc tives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
GB 7 GB [ Disposal of waste batter ies (appl icable in th e European Uni on and other European countries with separ ate collection syst ems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
GB 8 A Flash B Microphone C Lens cover D Speaker E Lens F Self-t imer la mp/Smi le Shutte r lamp/A F illumi nator G OLED screen/Touch pa nel H ON/OFF (Power) button I Powe r/Char ge lamp J Shutter but.
GB 9 GB Insertin g the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pack. • Whil e sliding the ba ttery ej ect lever , insert the battery pac k as illus trated. Make sure that the battery eject lever lo cks afte r insert ion. • Closi ng the cove r with the batte ry inserted inc orrect ly may damage the camer a.
GB 10 Charging the battery pack 1 Connect th e camera to the A C Adaptor (supplied ), using th e multi-us e term inal USB cab le (su pplied). 2 Connect th e AC Adaptor to the wall o utlet (wall s ocket). The Power /Charge l amp lights orange , and ch arging start s.
GB 11 GB • If the Power/Charge lamp on the camera f lashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range. When the temperature gets back within the approp riate range, the charging resumes.
GB 12 x Charging by co nnecting to a compute r The ba ttery pack ca n be charged by conne cting the c amera to a c omputer using a multi- use ter minal U SB cabl e.
GB 13 GB x Battery life and number of images that can be recorded a nd played ba ck • The above number of images applies when the battery pack is fully charged.
GB 14 • Power cannot be supplied when the battery pack is not inserted in the camera. • When the camera is connected directly to a computer or to a power outlet using the supplied AC Adaptor, power supply is available only in playback mode.
GB 15 GB x Memory cards that can be use d • In this manual, products in A are c ollectively referred to as “Memory Stick Micro” media, and produc ts in B are collectively refe rred to as microSD memo ry card. x To remove the memory card/ battery pa ck Memory card: Push the memo ry card in onc e to eject th e memory card.
GB 16 Setting the cl ock 1 Lower th e lens cove r. The camer a is t urned o n. The power lamp lights up gree n only wh en the camera s tarts up. Date & Ti me sett ing is dis played wh en you turn on the cam era for t he first time. • You can also tur n on the camera by pressing the ON/OF F (Power) button.
GB 17 GB Shooting still ima ges Shooting movie s • The sound of the lever operating will be recorded when the zoom function operates while shoot ing a movie. • C ontinuous shooting is possibl e for approximately 29 minutes at one time at the camera’s de fault settings and when the temperatur e is approximate ly 25°C (77°F ).
GB 18 x Selecting ne xt/previou s image Touch (Next)/ (Previ ous) on the sc reen. • To play back movies, touch (Playback) in the center of the screen. • To zoom in, move the W/T (zoom) lever to the T si de. x Deleting an im age Touch (Delete) t [This Image].
GB 19 GB This cam era is equip ped with bu ilt-in inst ruction guide. This a llows you to search the cam era’s funct ions accordi ng to your needs . Other func tions used when sh ooting or playing back ca n be oper ated touch ing the MENU on the screen.
GB 20 x Menu I tems Shooting Movi e shoo ting scene Select mo vie reco rding mod e. Easy Mode Shoot still images using minimal functions . Photo Cre ativity Change settings eas ily and shoot im ages when the shooting m ode is set to [Intelligent Au to] or [Superior Auto].
GB 21 GB Viewin g Illustration Effe ct When [Illust ration] is selected in Picture Effect, sets the effect level. EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the lum inous sensitivi ty. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method.
GB 22 x Setting item s If you t ouch the MENU whi le shooting or dur ing playba ck, (Setti ngs) is provided as a final selection . You can change the default settings on the (Settings ) screen. * If a memor y card is not inse rted, (Int ernal Memory Tool) will be displayed and only [Format] can be selected.
GB 23 GB The bui lt-in sof tware “P layMemor ies Home” allows you to import st ill images and m ovies to your com puter an d use t hem. You ca n shoot or play back im ages on this ca mera eve n if yo u do not insta ll “PlayMe mories Hom e”, however, “Pla yMemorie s Home” is requir ed to import AVCHD mo vies to your compute r.
GB 24 The number of sti ll image s and recordable time may vary depe nding on the shooting condition s and t he memo ry card. x Still images (Un its : Ima ges ) x Movie s The tab le belo w shows th e appr oximate ma ximum rec ording times. These are the tot al times for a ll movie fi les.
GB 25 GB Functions built in to this camera • This manual describes each of t he func tions of 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check whether your camera is a 1080 60i-compatible device or a 1080 50i- compatible device, check for the following ma rks on the bottom of the came ra.
GB 26 Do not use/st ore the camera i n the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car par ked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malf unction.
GB 27 GB On charging the ba ttery If you charge a battery that has not been used for a long time, you may be unable to charge it to th e proper capacity.
GB 28 Camera [System] Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 18.9 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 18.2 Megapixels Lens : Carl Zei ss Va rio- Tessar 5× zoom lens f = 4.7 mm – 23.
GB 29 GB [Input and Output connector s] HDMI connector: HDMI micro jack Multi connecto r: Type3b (AV-out/USB/DC -in) Video output Audio output USB communicati on USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.
GB 30 Tradema rks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick M icro” • “AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and S ony Corporation. • Windows is registered trademark of Microsoft Corpora tion in the United States and/or other countries.
GB 31 GB.
FR 2 Le nombre e ntre parenthè ses indiqu e le nombre d’un ités. • Appareil phot o (1) • Batte rie rechargea ble NP-BN (1) (Cette batte rie recha rgeable ne peut pa s être utilis ée avec le Cyb er-shot qui est fo urn i av ec la bat ter ie NP -BN 1.
FR 3 FR Aide-mémoire Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit.
FR 4 • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants. • Gardez la batterie au sec. • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé par Sony.
FR 5 FR Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relev ant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
FR 6 [ Avis aux conso mmateurs d es pays appliqu ant l es Dire ctives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
FR 7 FR [ Elimin ation des pil es et accumul ateurs usagé s (Applicab le dans les p ays de l’Unio n Europ éenne et aux a utres pays eu ropéens disposan t de systèm es de collec te sélectiv e) C.
FR 8 A Flash B Micro C Capuchon d’obje ctif D Haut-parle ur E Obje ctif F Témo in de retarda teur/Té moin de détect ion de s ourire/ Illumi nateur AF G Ecran OLED/Panneau tactile H Touche ON/OFF .
FR 9 FR Insertion de la batterie 1 Ouv rez le couv ercle . 2 Insérez l a batterie. • Tout en f aisant gliss er le lev ier d’éjec tion de la batte rie, insé rez la batterie co mme illus tré. Assurez -vous que le levie r d’éjecti on de la batter ie se verr ouille ap rès l’inse rtion.
FR 10 Charge de la ba tterie 1 Raccordez l’ap pareil à l ’adapt ateur sect eur (fou rni) à l’aide d u câble U SB pour bo rne multi-u sage (fou rni). 2 Branchez l’ada ptateur sec teur à une prise murale. Le témo in d’a limentat ion/charg e s’al lume en orange et la charge commence.
FR 11 FR • Si le témoin d’alimentation /charge de l’appareil clignote lorsque l’adaptateur secteur est branché à une prise murale, cela indique que l a charge est interrompue temporairement parce que la température est hors de la plage recom mandée.
FR 12 x Charge par ra ccordement à un ordinateur La batteri e peut être cha rgée en raccordan t l’apparei l à un ordinateu r à l’aide d’un câb le USB p our borne multi-usa ge.
FR 13 FR x Autonomie d e la batterie et nom bre d’images pouvant être enregi strées et visuali sées • Le nombre d’ images ci-d essus s’app lique lorsque la batt erie est c omplètement chargée. Il se peut que le nombre d’images soit inférieur selon les conditions d’utilisation.
FR 14 x Alimentation d e l’appareil L’apparei l peut être alime nté depuis la prise murale en le raccordant à l’adapta teur secte ur à l’aide du câble USB pour borne mul ti-usage (f ourni).
FR 15 FR Insertion d’une carte mémoi re (vend ue séparéme nt) 1 Ouv rez le couv ercle . 2 Insérez u ne carte m émoir e (vendue séparéme nt). • L’obj ectif de l’appar eil étan t vers le ha ut, comm e illus tré, ins érez la carte m émoire tout d roit ju squ’à ce qu’elle se met te en pl ace avec un déclic.
FR 16 x Cartes mémoire pouvant être utilisées • Dan s ce mode d’emploi, les produits en A sont appelés coll ectivement « Memor y Stick Micro » et les produits en B so nt appelés collectivement carte mémoire microSD. x Pour retirer la carte mémoire/la batterie Carte mé moire : Enfoncez une fois la carte mémoi re pou r l’éjecte r.
FR 17 FR Réglage de l’horloge 1 Abaissez le ca puchon d ’objec tif. L’appar eil se met sous tension. Le témo in d’ali mentation s’allum e en ve rt seule ment lo rsque l’appa reil s e met en ma rche. Le rég lage Da te & Heur e s’affi che la pr emièr e fois qu e vous mett ez l’app areil so us tensi on.
FR 18 Prise de vu e d’images fi xes Enregis trement de films • Le son du levier fonctionnant sera enregistré lorsque la fonction de zoom est utilisée pend ant l’enre gistrement d’un fil m.
FR 19 FR x Sélection de l ’image suivante/préc édente Touchez (Suivante )/ (Précédente) sur l’é cran. • Pour visualiser des films, touchez (Lecture) au centre de l’écran. • Pour faire un zoom avant, déplacez le levier W/T (zoom) vers le côté T .
FR 20 Cet appare il est équipé d’un guide d’instru ctions intégr é. Ce qui vous perme t de recherche r les fonction s de l’appare il selon vos be soins. D’autres fo nctions util isées penda nt la prise de vue ou la lecture peuven t être commandé es en toucha nt MENU sur l’éc ran.
FR 21 FR x Paramètres du m enu Prise d e vue Scène E nreg. fil m Sélec tion du mode d’enregist rement de film. Mode Facile Pour prendre des images fixes en utilisant le s fonctions minimales.
FR 22 Visual isatio n Effet d'illustration Lorsque [Illustration] est sélectionné en mode Effet Photo, permet de spécifier le niveau d’effet. EV Pour régler manuellement l’exposition. ISO Pour régler la sensibilité lumin euse. Bal blan c P our régler les tonalité s de coule ur d’une i mage.
FR 23 FR Suppri mer Pour supprimer une image. Retouche r Pour retoucher une im age à l’aide de di vers effets. Effet de photo Pour ajouter di verses textures sur des images. Peindre Pour peindre sur une image fi xe et la sauvegarder comme nouveau fichier.
FR 24 x Paramè tres de réglage Si vous touche z MENU pendant la pri se de vue ou pendant la le cture, (Régla ges) est indiqué comme sélec tion finale.
FR 25 FR • « PlayMemori es Home » n’est pas compatible avec Mac OS. Si vous effectuez la lecture d’i mages sur un Mac, ut ilisez les a pplications qui sont installées s ur votre Mac.
FR 26 Le nombre d’ images fixes et la durée enregist rable peuvent différer en fonction de s conditions de prise de vue et de la ca rte mémoire . x Images fixe s (Unité : images) x Films Le tablea u ci-dessous in dique les durée s d’enregi strement ma ximum approxima tives.
FR 27 FR Fonctions incorporées dans cet appareil • Ce manuel décrit chacune des fonctions des disposit ifs compatibles 10 80 60i et des dispositifs compati bles 1080 50i.
FR 28 Remarques su r l’enregist rement/l ecture • Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai d’enregistrement pour être sûr que l’ appareil fonctionne correctement. • L’appareil n’est ni étanche à la poussière, ni étanche aux projections liquides, ni étan ch e à l’ eau .
FR 29 FR Remarque sur l’écran L’écran est fabriqué avec une technologie d’ extrêmement ha ute précision et plus de 99,99 % des pixels sont donc opér ationnels pour une utilisation effective. Il se peut toutefois que de minuscules p oints noirs et /ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’écran.
FR 30 Appareil pho to [Système ] Dispositif d’ image : Ca pteur CMOS Exmor R 7,76 mm (type 1/2,3) Nombre total de pixel s de l’appareil : Environ 18,9 mégapixels Nombre de pixels utile s de l’.
FR 31 FR [Connect eurs d’entré e et de sortie] Connecteur HDMI : Micro-prise HDMI Multi connecteur : Type3b (Sortie AV/USB/entrée DC) Sortie v idéo Sortie aud io Communication USB Communication US B : Hi-Speed USB (USB 2.
FR 32 Marques • Les mar ques suivantes sont des marques commercial es de Sony Corporation. , « Cyber-sh ot », « Memory Stick Micro » • « AVCHD » et le logoty pe « AVCHD » sont des marques commercial es de Panasonic Corporation et S ony Corporation.
FR 33 FR.
©2012 Sony C orporation Printed in C hina.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony DSCTX66/P (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony DSCTX66/P heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony DSCTX66/P vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony DSCTX66/P leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony DSCTX66/P krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony DSCTX66/P bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony DSCTX66/P kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony DSCTX66/P . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.