Gebruiksaanwijzing /service van het product DSR-25 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 168
2002 Sony Corporation DSR-25 3-073-884- 12 (1) Digital Videocassette Recor der DSR-25 Operating Instructions Mode d’emploi GB FR.
2 (GB) W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
3 (GB) CA UTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Notes • This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
4 (GB) Table of Contents Ta b le of Contents Ta b le of Contents Chapter1 Overview Features .................................................................... 6 (GB) DVCAM Format ......................................................... 6 (GB) Other Features .
Table of Contents 5 (GB) Chapter5 Adjusting and Setting Thr ough Menus Operating the Menus ............................................. 54 (GB) Menu Organization ................................................... 55 (GB) Menu Contents ..............
6 (GB) Chapter 1 Overview Features Chapter 1 Overview Chapter 1 Over vie w Features The DSR-25 is a digital videocassette recorder using 1 / 4 -inch tape.
Chapter 1 Overview 7 (GB) Chapter 1 Overview DV format compatibility The unit can perform recording and playback in the DV-format (SP mode only). (Recording/playing an image in LP mode is not available.) NTSC/PAL systems compatible The unit is compatible with NTSC and PAL systems.
8 (GB) Chapter 1 Overview Features Chapter 1 Overview Menu system for functionality and operation settings The unit provides a menu system to make its various functions easier to use and set up.
Chapter 1 Overview 9 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P ar ts 1 Cassette compartment Insert a standard-size or mini-size DVCAM cassette. To open or close the compartment, press the EJECT button qa . For details of cassettes that can be used, see “Notes on Video Cassettes” on page 26 (GB).
10 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview OFF: Auto Repeat or timer recording is released. REC: Recording begins the moment the power is connected to the unit. Note This selector setting has a higher priority than the KEY INH switch 2 setting.
Chapter 1 Overview 11 (GB) Chapter 1 Overview 1 Monitor display section 1 LCD (Liquid Crystal Display) monitor Displays the playback or EE 1) pictures.
12 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview Notes •Y ou can use the Remote Control Unit (DSRM-20, not supplied) or the supplied Remote Commander to search for a scene using search signals on the tape. In this case, you can search for the scene regardless of this selector setting.
Chapter 1 Overview 13 (GB) Chapter 1 Overview 2 Tape transport control section 1 STOP button Press this button to stop the current tape transport operation. 2 REW (rewind) button/indicator When you press this button, the indicator lights and the tape starts rewinding.
14 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview • If you set FF/REW SPD on the VTR SET menu to SHUTTLEMAX, you can display the picture while fast-forwarding the tape. For details on the tape transport speed of the SHUTTLEMAX setting, see “FF/REW SPD” in the “VTR SET menu” on page 65 (GB).
Chapter 1 Overview 15 (GB) Chapter 1 Overview 3 Audio control section 1 AUDIO INPUT (FIX/VAR) switch Switches the audio recording level adjustment mode. FIX: With reference to the level set by the AUDIO INPUT LEVEL selector on the rear panel, the unit records sounds with fixed gain.
16 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview NTSC PA L 4 Display window 1 END SEARCH button When you press this button, the unit searches the tape and plays back the last five-second recorded picture. After playback, the unit turns to the stop mode.
Chapter 1 Overview 17 (GB) Chapter 1 Overview Notes • In the playback mode, if the tape has a portion where recorded signals are not continuous: – The count value of the counter may not advance correctly from that portion. – The displayed value of the time code or user bits may be temporarily inaccurate.
18 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview Rear P anel 1 OUTPUT connectors Used to output analog video and audio signals.
Chapter 1 Overview 19 (GB) Chapter 1 Overview (Continued) 2 INPUT connectors Use to input analog video and audio signals. To connect a device equipped with S-video output, use the S VIDEO connector on the unit. During normal recording, sounds are recorded onto channels 1 and 2; they cannot be recorded onto channels 3 and 4.
20 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview .............................................................................................................................................................................
Chapter 1 Overview 21 (GB) Chapter 1 Overview Supplied Remote Commander 1 EJECT button Note When there is no cassette inside the unit, you cannot open/close the cassette compartment, even if you press this button. In this case, press the EJECT button on the front panel of the unit instead.
22 (GB) Chapter 1 Overview Location and Function of P arts Chapter 1 Overview qa DATA CODE button Press this button to display the data codes (recording date/time, camera data). For details on data codes, see “Displaying information (data codes) recorded on a tape” on page 32 (GB).
Chapter 1 Overview 23 (GB) Chapter 1 Overview Displa ying V arious Data The unit can display various superimposed data items on the built-in LCD monitor or on a monitor connected to the S VIDEO or VIDEO connectors in OUTPUT. To display various data items on the LCD monitor, set the CHARACTER DISPLAY (LCD) selector to ON or ON (BLACK BACK).
24 (GB) Chapter 1 Overview Displa ying V arious Data Chapter 1 Overview 6 Index indicator Displays INDEX MARK when an index has been marked. 7 Caution indicator Displays a caution.
Chapter 1 Overview 25 (GB) Chapter 1 Overview When the unit is in the audio dubbing mode and the AUDIO OUTPUT SELECT selector is set to CH-1/2 or CH-3/4 – ∞ 40 30 20 10 0 dB CH1 ||||||||||||||||| .
26 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Notes on Video Cassettes Chapter 2 Pla ybac k and Recor ding Notes on Video Cassettes Usable cassettes Use Standard-DVCAM cassettes or Mini-DVCAM cassettes with this unit.
Chapter 2 Playback and Recording 27 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Checking the tape for slack Using a paper clip or a similar object, turn the reel gently in the direction shown by the arrow. If the reel does not move, there is no slack. Inser ting/Ejecting Cassettes To insert a cassette Notes •D o not insert the cassette forcibly.
28 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Notes on Video Cassettes Notes on Playbac k/Recor ding No compensation for contents of the recording Contents of the recording cannot be compensated for if recording or playback is not successful due to a malfunction of the unit, video tape, etc.
Chapter 2 Playback and Recording 29 (GB) Chapter 2 Playback and Recording This section describes the connections, settings and operations necessary to perform playback on this unit. The same settings and operations apply whether you are using the unit for dubbing or as a stand-alone videocassette player.
30 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Pla yback To video equipment without a DV jack You can connect this unit to video equipment without a DV jack.
Chapter 2 Playback and Recording 31 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Settings f or Playbac k Preparation on the player (this unit) Note Various text data are superimposed on the analog video output. If you want to record video signals without text data, carry out the following operations.
32 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Pla yback Pla yback Functions Displaying information (data codes) recorded on a tape If you record on a tape using a Sony digital camcorder (DSR-200/200P, 200A/200AP, PD100/PD100P, PD100A/PD100AP, PD150/PD150P, 250/250P, etc.
Chapter 2 Playback and Recording 33 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Playing at various speeds You can enjoy playback functions using the Remote Commander. To change playback direction Press the FRAME c / C buttons during normal playback or when playing at various speeds.
34 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Pla yback The displayed forms of the date and time can be changed by setting DATE DISP and TIME DISP on the DISPLAY SET menu. For PAL model, “PROG” is displayed instead of “CH.
Chapter 2 Playback and Recording 35 (GB) Chapter 2 Playback and Recording •Y ou cannot add search signals after recording. To add a search signal for Auto Repeat, start recording from the point where you want to add it. •W hen recording on this unit, signals for Index search do not have information on the day of the week.
36 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Pla yback Notes • The unit cannot detect a signal for Index search or an unrecorded portion within 20 seconds of the beginning of the playback. •W hen you intend to turn the unit off, press the STOP button on this unit to stop the tape transport operation beforehand.
Chapter 2 Playback and Recording 37 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Recor ding This section describes the connections, settings and operations necessary to perform recording on this unit. The same settings and operations apply whether you are using the unit for dubbing or as a stand-alone recorder.
38 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Recor ding • If the unit is connected to a device equipped with a 6- pin DV jack, when you intend to disconnect or reconnect the DV cable, turn off the device and pull out the plug of its power cord from the AC outlet beforehand.
Chapter 2 Playback and Recording 39 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Settings for Recor ding Preparation on the recorder (this unit) Notes •B efore recording, set the date and time on the unit so that the recording time can be written into the search signal.
40 (GB) Chapter 2 Playback and Recording Chapter 2 Playback and Recording Recor ding 9 If necessary, adjust the audio recording level by turning the AUDIO REC LEVEL control knobs. You can adjust the recording level with the AUDIO REC LEVEL control knobs if you have selected VAR in step 8 .
Chapter 2 Playback and Recording 41 (GB) Chapter 2 Playback and Recording If you use a cassette with cassette memory, the index will also be marked in the cassette memory. Notes •Y ou cannot mark a new index while the “INDEX MARK” indicator is being displayed.
Setting the Time Code and User Bits Chapter 3 Setting the Time Code 42 (GB) Chapter 3 Setting the Time Code Chapter 3 Setting the Time Code Setting the Time Code and User Bits This unit can set, display, record and play back the time code and user bits.
Chapter 3 Setting the Time Code Chapter 3 Setting the Time Code 43 (GB) 3 Press the J / j buttons to select TC PRESET, then press the EXEC button. The following menu appears.
Setting the Time Code and User Bits Chapter 3 Setting the Time Code 44 (GB) Chapter 3 Setting the Time Code 4 Press the J / j buttons to select PRESET, then press the EXEC button.
Chapter 3 Setting the Time Code Chapter 3 Setting the Time Code 45 (GB) To set the advancement mode Set TC RUN on the TC/UB SET menu to switch the advancement mode (counting up). REC RUN: Time code advances only while recording. FREE RUN: Time code advances even when the unit is not recording.
Setting the Time Code and User Bits Chapter 3 Setting the Time Code 46 (GB) Chapter 3 Setting the Time Code DSR-25 time codes This unit has a DV jack. The time code displayed and recorded on the tape differs as shown below when the INPUT SELECT selector is set to DV and when it is set to other than DV.
Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 47 (GB) Chapter 4 Duplication and A udio Dubbing Duplication (generating a w ork tape with the same time code) If you copy a source tape using the DUP (duplicate) button on this unit, you can copy the time codes recorded on the source tape as they are.
Duplication (generating a w ork tape with the same time code) Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 48 (GB) Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 3 While holding the DUP button down, press the PLAY button on this unit. This unit and the player will automatically rewind the tape to the beginning.
Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 49 (GB) Notes •Y ou cannot pause during a duplicate process. •B efore you start duplication, make sure that the player has finished loading the cassette. • The duplication starts after the i.
Duplication (generating a w ork tape with the same time code) Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 50 (GB) Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing Warnings about duplication If an error occurs during duplication, a STOP/ CAUTION number and warning message will be displayed on the LCD monitor and the analog video output screen.
Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 51 (GB) 41 STOP/ CAUTION No. Warning Message Cause/Remedy Z The recorder (this unit) detected self-diagnostics. t For details on self- diagnostics, see page 75 (GB). 42 % Z Moisture condensation has occurred in the recorder (this unit).
A udio Dubbing Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 52 (GB) Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing A udio Dubbing You can record just sound on a recorded tape. (Audio dubbing) Notes •Y ou can dub the sound onto a DVCAM-formatted tape (recorded) in the 32 kHz audio mode (4-channel/ 12 bits).
Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing Chapter 4 Duplication and Audio Dubbing 53 (GB) 8 Adjust the recording level by turning the AUDIO REC LEVEL control knobs. You can adjust the recording level with the AUDIO REC LEVEL control knobs if you have selected VAR in step 7 .
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 54 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Thr ough Menus Operating the Menus The unit allows you to set various parameters in the menus. Before you start using the unit, set the internal clock in CLOCK SET on the OTHERS menu.
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 55 (GB) Changing the menu settings 1 Pressing the J / j buttons, select the menu icon you want to change, then press the EXEC button. 2 Pressing the J / j buttons, select the submenu you want to change, then press the EXEC button.
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 56 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus TC TC/UB SET Icon/Menu Submenu Setting (page) TC PRESET (page 42 (GB)) Resets/Sets the time code value. RESET: Resets the time code value to 00:00:00:00.
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 57 (GB) TC TC/UB SET Icon/Menu Submenu Setting (page) TC MAKE (page 44 (GB)) Selects the time code when you start recording. REGEN : The time code value is set to continuous time code from the one already recorded on the tape.
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 58 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus LABEL DISP Selects whether or not to display the tape label. ON : Displays the tape label. OFF: Hides the tape label. Notes • The tape label is displayed on the LCD monitor or analog video output.
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 59 (GB) Icon/Menu Submenu Setting (page) CM CM SET TAPE LABEL Makes a tape label. (You can enter up to 10 characters on a tape label.) If you select this item, one of the following symbols appears.
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 60 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus ITEM ERASE Icon/Menu Submenu Setting (page) CM CM SET CM SET I TEM ERASE I NDEX.
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 61 (GB) Icon/Menu Submenu Setting (page) CM CM SET CM SET CM SEARCH TITLE DISP LABEL DISP TAPE LABEL I TEM E.
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 62 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus DISPLAY SET menu Icon/Menu Submenu Setting (page) DISP DISPLAY SET DATA CODE (page 32 (GB)) Selects whether or not to display the data codes on the LCD monitor and the analog video output.
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 63 (GB) Icon/Menu Submenu Setting (page) DISP DISPLAY SET DATE DISP Selects the form of the date displayed on the search screen or of the data codes and so on.
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 64 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus AUDIO SET menu A AUDIO SET Icon/Menu Submenu Setting (page) AUDIO MODE (page 52 (GB)) Selects the audio mode. FS32K : Switches the audio mode to the four channel mode (12-bit mode).
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 65 (GB) VTR SET menu Icon/Menu Submenu Setting (page) VTR VTR SET REC MODE Switches the recording mode between DVCAM and DV (SP mode only). When you play back a tape, the DVCAM/DV setting will be automatically switched; you do not need to use this item.
Operating the Men us Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 66 (GB) Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Icon/Menu Submenu Setting (page) VTR VTR SET DUPLICATE (page 47 (GB)) Switches the duplicate mode. AUTO q : Starts duplication after rewinding the tape to the beginning in the player and recorder.
Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus Chapter 5 Adjusting and Setting Through Menus 67 (GB) OTHERS menu Icon/Menu Submenu Setting (page) OTHERS COMMANDER (page 22 (GB)) Selects the control device. WIRELESS : Enables the control of the Remote Commander.
68 (GB) Chapter 6 Maintenance Chapter 6 Maintenance Tr oubleshooting Chapter 6 Maintenance Tr oubleshooting Please check the following before contacting your Sony dealer. Symptom Cause/Remedy The power cannot be turned on. • The AC power cord is disconnected.
Chapter 6 Maintenance 69 (GB) Chapter 6 Maintenance Symptom Cause/Remedy Duplication does not function. Check the STOP/CAUTION No. and the warning messages displayed on the LCD monitor. Take the appropriate action (See page 50 (GB)) . A menu item is not available.
70 (GB) Chapter 6 Maintenance Chapter 6 Maintenance Tr oubleshooting Symptom Cause/Remedy Playback pause mode is released and the unit goes into the stop mode. To protect the tape, the unit is set to go into the stop mode after the playback pause mode continues for a certain period.
Chapter 6 Maintenance 71 (GB) Chapter 6 Maintenance Symptom Cause/Remedy When you set the AUDIO INPUT LEVEL selector: • You do not know how to adjust the input level. • The recorded level is too low. • The recorded sound is distorted. Confirm the level of the sound output from the player by referring to the player’s instruction manual.
72 (GB) Chapter 6 Maintenance Chapter 6 Maintenance Alarm Message Alarm Messa ges If an error occurs, a warning appears on the LCD monitor and the analog video output (if the CHARACTER DISPLAY switch is set to ON).
Chapter 6 Maintenance 73 (GB) Chapter 6 Maintenance Notes on Use Notes on the Videocassette Recorder Do not use the unit in a place subject to direct sunlight or heat sources If you do, its cabinet, mechanical parts, etc.
74 (GB) Chapter 6 Maintenance Chapter 6 Maintenance Notes on Use After using a tape prone to clog the heads After using such a tape causes the symptoms illustrated below, clean the heads. When the symptoms caused by clogged video heads appear Even if you clean the heads periodically, clogging of the heads may occur anyway.
Chapter 6 Maintenance 75 (GB) Chapter 6 Maintenance Moisture condensation is likely to occur under the following conditions: • The unit or cassette is brought from the cold outdoors to a warm indoor location. • The unit or cassette is brought from the air- conditioned indoors to the hot outdoors.
76 (GB) Appendix Appendix Compatibility of D VCAM and D V Format Appendix Compatibility of D VCAM and D V Format The DVCAM format was developed as a more reliable and higher end format than the consumer DV format. Here we explain the DVCAM and DV formats: the differences, compatibility and limitations on editing.
Appendix 77 (GB) Appendix • If you use a DVCAM cassette to record images in the DV format (SP mode), the recording time will be extended to 1.5 times the time indicated on the DVCAM cassette. Compatibility on playback Some tapes cannot be played on DVCAM or DV video equipment.
78 (GB) Appendix Appendix Specifications Specifications System Recording format DVCAM/DV (SP) format, rotating 2-head helical scan, digital component recording Video signal EIA STANDARD, NTSC color system CCIR STANDARD, PAL colour system Video Quantization 8-bit Sampling frequency NTSC: 13.
Appendix 79 (GB) Appendix Dimensions Approx. 212 × 98 × 392.8 mm (8 3 / 8 × 3 7 / 8 × 15 1 / 2 inches) (w/h/d, including projecting parts and controls) Mass Approx.
80 (GB) Appendix Appendix Glossary Glossary Audio recording mode In the DVCAM format, the sound is recorded in either 16 bit (Fs48k) or 12 bit (Fs32k) mode. B-Y signal A chrominance signal determined by subtracting the Y (luminance) signal from the B (blue) signal.
Appendix 81 (GB) Appendix Time code Signals recorded on the tape to supply information on tape position such as the hour, minute, second and frame, to assist in setting edit points or searching for particular scenes. This unit can cope with both DF (Drop Frame) and NDF (Non Drop Frame).
82 (GB) Appendix Appendix Inde x A, B AC timer ........................ 35 (GB), 41 (GB) Alarm message ............................. 72 (GB) Audio dubbing .............................. 52 (GB) Audio mode .................................. 64 (GB) Audio screen .
Appendix 83 (GB) Appendix Submenu Inde x A, B AC ON MODE ............................. 67 (GB) AUDIO MODE ............................ 64 (GB) AUTO INDEX .............................. 65 (GB) AUTO STBY ................................ 67 (GB) BEEP ..
2 (FR) A VERTISSEMENT Pour é viter tout risque d ’ incendie ou d ’é lectrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l ’ humidit é . Pour pr é venir tout risque d ’é lectrocution, ne pas ouvrir le bo î tier. Confier l ’ entretien de cet appareil exclusivement à un personnel qualifi é .
3 (FR) FR Fran ç ais Attention Les programmes télévisés, les films, les cassettes vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par des droits d’auteur. Tout enregistrement illicite de tel matériel peut être contraire aux réglementations sur les droits d’auteur.
4 (FR) Table des matières Ta b le des mati è res Ta b le des mati è res Chapitre1 Pr é sentation Caract é ristiques ........................................................ 6 (FR) Format DVCAM .....................................................
Table des matières 5 (FR) Chapitre5 Ajustement et r é glage via les menus Utilisation des menus ............................................. 55 (FR) Organisation des menus ............................................. 56 (FR) Contenu des menus ....
6 (FR) Chapitre 1 Présentation Caract é ristiques Chapitre 1 Présentation Chapitre 1 Pr é sentation Caract é ristiques Le DSR-25 est un enregistreur numérique de cassettes vidéo utilisant des bandes de 1 / 4 de pouce.
Chapitre 1 Présentation 7 (FR) Chapitre 1 Présentation Compatibilit é avec le format DV Vous pouvez enregistrer et lire en format DV (mode SP uniquement) sur cet appareil (l’enregistrement et la lecture d’une image en mode LP est impossible). Syst è mes NTSC/PAL compatibles L’appareil est compatible avec les systèmes NTSC et PAL.
8 (FR) Chapitre 1 Présentation Caract é ristiques Chapitre 1 Présentation Fonction de doublage audio L’appareil permet d’enregistrer uniquement le son sur la bande enregistrée (doublage son). (Pour doubler des sons, vous pouvez uniquement utiliser les canaux 3 et 4 de la bande enregistrée au format DVCAM dont le mode audio est 32 kHz.
Chapitre 1 Présentation 9 (FR) Chapitre 1 Présentation 1 CH- 1/2 MIN MAX CH- 3/4 CH-2 (DUB CH-4) CH-1 (DUB CH-3) NTSC PAL DSR-25 VAR FIX ON OFF AUDIO OUTPUT SELECT KEY INH Emplacement et f onction des pi è ces 1 Compartiment à cassette Insérez une cassette DVCAM de taille standard ou de petite taille.
10 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation REPEAT : Dès que l’appareil est alimenté, une cassette se rembobine jusqu’au début de la bande automatiquement et la lecture démarre.
Chapitre 1 Présentation 11 (FR) Chapitre 1 Présentation 1 Section de l ’é cran du moniteur 1 Moniteur à cristaux liquides Affiche les images lues ou EE 1) . Les données temporelles, les informations d’état, les menus, les vu- mètres de niveaux audio, etc.
12 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation • Pour ajuster les éléments de menu, réglez le moniteur à cristaux liquides ou un moniteur raccordé sur les connecteurs S VIDEO ou VIDEO de OUTPUT pour afficher le menu.
Chapitre 1 Présentation 13 (FR) Chapitre 1 Présentation 2 Section de contr ô le de transport de bande 1 Touche d’arrêt (STOP) Appuyez sur cette touche pour arrêter le transport de bande en cours. 2 Touche/indicateur REW (rembobinage) Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’indicateur s’allume et le rembobinage de la bande commence.
14 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation Remarques • Si vous réglez l’option EE/PB SEL du menu DISPLAY SET sur PB, les images EE ou les sons EE ne sont pas émis pendant l’avance rapide de la bande.
Chapitre 1 Présentation 15 (FR) Chapitre 1 Présentation 3 Section de contr ô le audio 1 Commutateur d’entrée audio (AUDIO INPUT) (FIX/VAR) Commute le mode de réglage du niveau d’enregistrement audio.
16 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation NTSC PA L 4 Fen ê tre d ’ affichage 1 Touche de recherche de fin d’enregistrement (END SEARCH) Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’appareil effectue une recherche sur la bande et lit les cinq dernières secondes de l’image enregistrée.
Chapitre 1 Présentation 17 (FR) Chapitre 1 Présentation 8 Affichage du compteur Affiche les données temporelles (valeur du compteur / code temporel : bits utilisateur), les numéros de code d’auto-diagnostic (page 77 (FR)) ou les messages d’alarme (“Err” (page 73 (FR))).
18 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation P anneau arri è re 1 Connecteurs OUTPUT Permettent d’émettre des signaux vidéo analogiques et des signaux audio. Utilisez le connecteur S VIDEO de l’appareil pour raccorder un périphérique doté d’une entrée S-vidéo.
Chapitre 1 Présentation 19 (FR) Chapitre 1 Présentation (Suite page suivante) – Les images lues par un magnétoscope à une vitesse non-standard ne possèdent pas le correcteur de base de temps (TBC). – Signaux vidéo dans lesquels les signaux de synchronisation sont déformés.
20 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation ..........................................................................................................................................................
Chapitre 1 Présentation 21 (FR) Chapitre 1 Présentation T é l é commande f ournie 1 Touche d’éjection (EJECT) Remarque Lorsqu’aucune cassette ne se trouve dans l’appareil, il est impossible d’ouvrir et de fermer le compartiment à cassette, et ce même si vous appuyez sur cette touche.
22 (FR) Chapitre 1 Présentation Emplacement et f onction des pi è ces Chapitre 1 Présentation qa Touche de code de données (DATA CODE) Appuyez sur cette touche pour afficher les codes de données (date/heure d’enregistrement, données de caméra).
Chapitre 1 Présentation 23 (FR) Chapitre 1 Présentation Affic hage de diff é rentes donn é es L’appareil peut afficher différents éléments de données superposés sur le moniteur à cristaux liquides ou un moniteur raccordé sur les connecteurs S VIDEO ou VIDEO de OUTPUT.
24 (FR) Chapitre 1 Présentation Afficha ge de diff é rentes donn é es Chapitre 1 Présentation 5 Indicateur de recherche Affiche le mode de recherche lorsque vous recherchez des scènes à l’aide de la télécommande ou de la DSRM-20 (non fournie).
Chapitre 1 Présentation 25 (FR) Chapitre 1 Présentation (b) Lorsque le commutateur AUDIO OUTPUT SELECT est réglé sur MIX. - ∞ 40 30 20 10 0 dB ·· ··· · CH1 ⁄ 3 ||||||||||||||||||· |··.
26 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Remarques sur les cassettes vidéo Chapitre 2 Lecture et enregistrement Remar ques sur les cassettes vid é o Cassettes utilisables Utilisez des cassettes de format DVCAM ou mini- DVCAM avec cet appareil.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 27 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement V é rification de la tension d ’ une bande À l’aide d’un trombone ou d’un objet similaire, tournez doucement la bobine dans le sens de la flèche. Si la bobine ne bouge pas, la bande n’est pas lâche.
28 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Remarques sur les cassettes vid é o 2 Retirez la cassette de l’appareil.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 29 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Cette section d é crit la configuration, les options et les op é rations requises pour effectuer une lecture sur cet appareil.
30 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Lecture Vers un appareil vid é o num é rique sans prise DV Vous pouvez raccorder cet appareil à un appareil vid é o non dot é d ’ une prise DV.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 31 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Configuration pour la lecture Pr é paration du lecteur (cet appareil) Remarque Diff é rentes donn é es de texte sont superpos é es sur la sortie vid é o analogique.
32 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Lecture Fonctions de lecture Affichage des informations (codes de donn é es) enregistr é es sur une bande Si vous e.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 33 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Lecture à diff é rentes vitesses La t é l é commande permet d ’ acc é der aux fonctions de lecture. Pour modifier le sens de lecture Appuyez sur les touches FRAME c / C lors de la lecture normale ou de la lecture à diff é rentes vitesses.
34 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Lecture Une liste chronologique appara î t sur l ’é cran du moniteur. Les formes de la date et de l ’ heure affich é es peuvent ê tre modifi é es en r é glant les options DATE DISP et TIME DISP du menu DISPLAY SET.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 35 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement * Si l ’ option AUTO INDEX du menu VTR SET est r é gl é e sur ON et que l ’ appareil est en mode d ’ arr ê t, l ’ appareil marque automatiquement un signal pour la recherche d ’ index lorsque vous commencez l ’ enregistrement.
36 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Lecture Auto Repeat avec un programmateur CA externe Si vous raccordez un programmateur CA externe (non fourni) à cet appareil, vous pouvez r é p é tez la lecture automatiquement à un moment pr é d é fini.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 37 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Enregistrement Cette section d é crit la configuration, les options et les op é rations requises pour effectuer un enregistrement sur cet appareil.
38 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Enregistrement • Si l ’ appareil est raccord é à un p é riph é rique é quip é d ’ une prise DV 6 broches,.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 39 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement • Si vous raccordez les connecteurs de sortie de cet appareil sur les connecteurs d ’ entr é e du lecteur, un bourdonnement peut ê tre g é n é r é ou l ’ image peut ê tre d é form é e.
40 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Enregistrement 7 R é glez le s é lecteur AUDIO INPUT LEVEL correctement sur le panneau arri è re en fonction du niveau audio du lecteur. 8 S é lectionnez le mode de r é glage du niveau d ’ enregistrement à l ’ aide du commutateur AUDIO INPUT.
Chapitre 2 Lecture et enregistrement 41 (FR) Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Pour d é marrer l ’ enregistrement à l ’ aide de la t é l é commande (DSRM-20, non fournie) Appuyez sur la touche PLAY de la t é l é commande tout en maintenant la touche REC enfonc é e.
42 (FR) Chapitre 2 Lecture et enregistrement Chapitrer 2 Lecture et enregistrement Enregistrement Remarque Lorsque vous souhaitez mettre l ’ appareil hors tension, appuyez sur la touche STOP pour arr ê ter pr é alablement l ’ entra î nement de bande.
Chapitre 3 Réglage du code temporel Chapitre 3 Réglage du code temporel 43 (FR) Chapitre 3 R é gla g e du code temporel R é glage du code temporel et des bits d ’ utilisateur Cet appareil peut définir, enregistrer et lire le code temporel et les bits d’utilisateur.
R é glage du code temporel et des bits d ’ utilisateur Chapitre 3 Réglage du code temporel 44 (FR) Chapitre 3 Réglage du code temporel 2 Appuyez sur les touches J / j pour sélectionner TC/UB SET, puis appuyez sur la touche EXEC. Le menu suivant apparaît.
Chapitre 3 Réglage du code temporel Chapitre 3 Réglage du code temporel 45 (FR) Le menu suivant apparaît. TC ⁄ UB SET TC PRESET UB PRESET DV IN TC TC MAKE TC RUN TC FORMAT RETURN TC CM DISP V A VTR ETC 00 00 00 00 RESET PRESET RETURN 4 Appuyez sur les touches J / j pour sélectionner PRESET, puis appuyez sur la touche EXEC.
R é glage du code temporel et des bits d ’ utilisateur Chapitre 3 Réglage du code temporel 46 (FR) Chapitre 3 Réglage du code temporel Pour r é gler le code temporel lorsque l ’ enregistrement d é marre Réglez l’option TC MAKE du menu TC/UB SET pour sélectionner le code temporel lorsque vous démarrez l’enregistrement.
Chapitre 3 Réglage du code temporel Chapitre 3 Réglage du code temporel 47 (FR) Codes temporels DSR-25 Cet appareil est équipé d’un connecteur DV. Le code temporel affiché et enregistré sur la bande diffère comme suit lorsque le sélecteur INPUT SELECT est réglé sur DV ou sur une autre option que DV.
Copie (g é n é ration d ’ une bande de tra vail a vec le m ê me code temporel) Chapitre 4 Copie et doublage audio 48 (FR) Chapitre 4 Copie et doublage audio Chapitre 4 Copie et doub lage audio Co.
Chapitre 4 Copie et doublage audio Chapitre 4 Copie et doublage audio 49 (FR) 3 Tout en appuyant sur la touche DUP, appuyez sur la touche PLAY de l’appareil. L’appareil et le lecteur rembobinent automatiquement les bandes au début. L’appareil passe en mode d’attente de copie.
Copie (g é n é ration d ’ une bande de tra vail a vec le m ê me code temporel) Chapitre 4 Copie et doublage audio 50 (FR) Chapitre 4 Copie et doublage audio Pour arr ê ter la copie Appuyez sur la touche STOP. Remarques •V ous ne pouvez pas effectuer de pause pendant la copie.
Chapitre 4 Copie et doublage audio Chapitre 4 Copie et doublage audio 51 (FR) Avertissements relatifs à la copie Si une erreur se produit pendant la copie, un numéro STOP/CAUTION et un message d’avertissement s’affichent sur le moniteur à cristaux liquides et sur l’écran de la sortie vidéo analogique.
Copie (g é n é ration d ’ une bande de tra vail a vec le m ê me code temporel) Chapitre 4 Copie et doublage audio 52 (FR) Chapitre 4 Copie et doublage audio 41 N ° STOP/ CAUTION Message d ’ avertissement Cause/Rem è de Z L’enregistreur (cet appareil) a détecté des autodiagnostics.
Chapitre 4 Copie et doublage audio Chapitre 4 Copie et doublage audio 53 (FR) Doubla ge audio Vous pouvez enregistrer les sons uniquement sur une bande enregistrée (doublage audio). Remarques •Vous pouvez doubler le son sur une bande (enregistrée) de format DVCAM en mode audio 32 kHz (4 canaux/12 bits).
Doubla ge audio Chapitre 4 Copie et doublage audio 54 (FR) Chapitre 4 Copie et doublage audio 8 Ajustez le niveau d’enregistrement en tournant les boutons de réglage AUDIO REC LEVEL. Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement avec les boutons de réglage AUDIO REC LEVEL si vous avez sélectionné VAR à l’étape 7 .
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 55 (FR) Chapitre 5 Ajustement et r é gla g e via les men us Utilisation des menus L’appareil permet de définir divers paramètres dans les menus.
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 56 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Modification des r é glages du menu 1 En appuyant sur les touches J / j , sélectionnez l’icône de menu à modifier, puis appuyez sur la touche EXEC.
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 57 (FR) TC TC/UB SET Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) TC PRESET (page 43 (FR)) Réinitialise/définit la valeur du code temporel. RESET: Réinitialise la valeur du code temporel sur 00:00:00:00.
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 58 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus TC TC/UB SET Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) TC MAKE (page 46 (FR)) Sélectionne le code temporel lorsque vous démarrez l’enregistrement.
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 59 (FR) LABEL DISP Permet d’afficher ou de masquer le titre de bande.
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 60 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) CM CM SET TAPE LABEL Permet de créer un titre de bande. (Le titre de bande est limité à 10 caractères.
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 61 (FR) ITEM ERASE Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) CM CM SET CM SET I TEM ERASE I NDEX ALL TIT.
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 62 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) CM CM SET CM SET CM SEARCH TITLE.
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 63 (FR) Menu DISPLAY SET Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) DISP DISPLAY SET DATA CODE (page 32 (FR)) Permet d’afficher ou de masquer les codes de données sur le moniteur à cristaux liquides et la sortie vidéo analogique.
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 64 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) DISP DISPLAY SET DATE DISP Sélectionne le type d’affichage de la date sur l’écran de recherche ou celui des codes de données, etc.
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 65 (FR) Menu AUDIO SET A AUDIO SET Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) AUDIO MODE (page 53 (FR)) Sélectionne le mode audio. FS32K : Commute le mode audio sur le mode à quatre canaux (mode 12 bits).
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 66 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Menu VTR SET Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) VTR VTR SET REC MODE Commute le mode d’enregistrement entre DVCAM et DV (mode SP uniquement).
Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 67 (FR) Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) VTR VTR SET DUPLICATE (page 48 (FR)) Commute le mode de copie. AUTO q : Démarre la copie une fois les bandes du lecteur et de l’enregistreur rembobinées au début.
Utilisation des menus Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus 68 (FR) Chapitre 5 Ajustement et réglage via les menus Menu OTHERS Ic ô ne/Menu Sous-menu R é glage (page) OTHERS COMMANDER (page 22 (FR)) Sélectionne le périphérique. WIRELESS : Active la commande de la télécommande.
Chapitre 6 Entretien 69 (FR) Chapitre 6 Entretien Chapitre 6 Entretien D é pannage Veuillez consulter le tableau ci-dessous avant de contacter votre revendeur Sony. Sympt ô me Cause/Rem è de Impossible de mettre l’appareil sous tension. • Le cordon d’alimentation secteur est débranché.
70 (FR) Chapitre 6 Entretien Chapitre 6 Entretien D é pannage Sympt ô me Cause/Rem è de La copie ne fonctionne pas. Vérifiez le numéro STOP/CAUTION et les messages d’avertissement affichés sur le moniteur à cristaux liquides. Prenez les mesures appropriées (voir page 51 (FR)) .
Chapitre 6 Entretien 71 (FR) Chapitre 6 Entretien Sympt ô me Cause/Rem è de Le mode de pause de lecture est relâché et l’appareil passe en mode d’arrêt. Pour protéger la bande, l’appareil est réglé pour passer en mode d’arrêt lorsque le mode de pause de lecture est activé depuis un certain temps.
72 (FR) Chapitre 6 Entretien Chapitre 6 Entretien D é pannage Sympt ô me Cause/Rem è de Lorsque vous réglez le sélecteur AUDIO INPUT LEVEL: • Vous ne savez pas comment régler le niveau d’entrée. • Le niveau enregistré est trop faible. • Le son enregistré est déformé.
Chapitre 6 Entretien 73 (FR) Chapitre 6 Entretien Si une erreur se produit, un message d’avertissement s’affiche sur le moniteur à cristaux liquides et la sortie vidéo analogique (si le commutateur CHARACTER DISPLAY est réglé sur ON). Reportez-vous à la liste suivante.
74 (FR) Chapitre 6 Entretien Chapitre 6 Entretien Remarques sur l ’ utilisation Remar ques sur l ’ utilisation Remarques sur l ’ enregistreur de cassettes vid é o N ’ utilisez pas l ’ appar.
Chapitre 6 Entretien 75 (FR) Chapitre 6 Entretien Netto ya ge des t ê tes vid é o L’appareil ne peut enregistrer correctement lorsque les têtes vidéo sont sales. Nettoyez les têtes vidéo pour éviter les parasites sur l’image ou le son enregistré.
76 (FR) Chapitre 6 Entretien Chapitre 6 Entretien Remarques sur l ’ utilisation Remarques sur l ’é cran à cristaux liquides L’écran à cristaux liquides est fabriqué avec une technologie de haute précision. Le rapport des pixels effectifs est de 99,99 % minimum.
Chapitre 6 Entretien 77 (FR) Chapitre 6 Entretien Fonction d ’ autodiagnostics L’appareil est équipé d’une fonction d’autodiagnostics. Cette fonction affiche l’état courant de l’apparei.
78 (FR) Annexe Annexe Compatibilit é des f ormats D VCAM et D V Anne x e Compatibilit é des f ormats D VCAM et D V Le format DVCAM est un format plus fiable et de meilleure qualité que le format DV courant. La section suivante décrit les formats DVCAM et DV: les différences, la compatibilité et limitations lors du montage.
Annexe 79 (FR) Annexe 1) Sur cet appareil, seules les bandes de format DV enregistrées en mode SP peuvent être utilisées comme bandes source. 2) Le fonctionnement de cet appareil est restreint en fonction du réglage de l’option REC MODE du menu VTR SET.
80 (FR) Annexe Annexe Sp é cifications Sp é cifications Syst è me Format d’enregistrement Format DVCAM/DV (SP), balayage hélicoïdal à deux têtes rotatives, enregistrement de composante numér.
Annexe 81 (FR) Annexe Ecran à cristaux liquides Image 5,1 cm (type 2) Nombre total de points 123 200 (560 × 220) Informations g é n é rales Puissance requise 100 à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation.
82 (FR) Annexe Annexe Glossaire Glossaire Audio PCM PCM est l’acronyme de “pulse code modulation” (modulation par impulsion et codage). Un son PCM signifie que les signaux audio ont été traités par modulation par impulsions et codage.
Annexe 83 (FR) Annexe S/N Abréviation de Signal-to-Noise (rapport signal/bruit). Plus la valeur S/N est élevée, plus le bruit est faible et la qualité d’image élevée. Sous-porteuse Onde sinusoïdale sur la portion de luminance d’un signal vidéo, modulée pour transporter des informations de couleur.
84 (FR) Annexe Annexe Inde x A Affichage du compteur .................. 16 (FR) Auto repeat .................................... 35 (FR) Autodiagnostic ............................... 76 (FR) B Bits utilisateurs .............................. 78 (FR) C Cassette .
Annexe 85 (FR) Annexe Inde x des sous-menus A, B AC ON MODE .............................. 68 (FR) AUDIO MODE ............................. 65 (FR) AUTO INDEX .............................. 66 (FR) AUTO STBY ................................. 68 (FR) BEEP .
Sony Corporation Printed in Japan.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony DSR-25 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony DSR-25 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony DSR-25 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony DSR-25 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony DSR-25 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony DSR-25 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony DSR-25 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony DSR-25 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.