Gebruiksaanwijzing /service van het product MEX-1HD van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 156
Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i Owner’ s Record The model and ser ial num bers are located on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these numbe r s whe never you call upon your Sony dealer regarding thi s produc t.
2 Welcome ! Than k yo u for pu rc hasing th is Sony Aud i o Libr ar y Syst em . • Stora ge o f abou t 2000 tracks on t he int ernal HDD using the la test compressi on technique (A TRA C3)* 1 • Hig.
3 Car G-PRO TECTION G-PR OTECTION is originally de v eloped for W al kma n and perf orms sup re me skip -fr ee agai ns t sho ck. Car G- PR O TE CTION is de sign ed and tun ed for car au di o based on the te chnolo gy of original G- PRO TECTION.
4 T able of Conte nts Location of contr ols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting Star ted Resetting t he unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Detaching the f ront panel . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Initial settings . . .
5 Sound effect Sound lis t display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Setting t he Dynami c So undsta ge Orga ni ze r — DSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Setting the equalizer — EQ7 . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Location of controls MEX-1HD REC W hen the fr on t panel is ope ned When the fr ont panel is remo ved.
7 a L (lef t) dial Ro ta te to : – Ad just th e volum e – Selec t a s oun d item Press to: – Display the sound menu – Enter a setting – Cancel th e lis t dis play b SOURCE button T o sele ct th e source . c DSPL button 10, 13, 14 , 20, 27, 30 , 32, 39 d Display window e MENU butt on T o disp la y t h e menus.
8 Getting St arte d Resetting t he unit Before o perating the un it for t he first time, or after r ep lacing the car battery o r chan gi ng the connection s, you must reset the unit. Remove the fron t pa ne l and press the RESET butt on with a pointed object, such as a ball-point pen.
9 Initi al sett ings The foll owing s et ti n gs are requi red bef or e yo u operate th e unit for the fi rst time, after replac ing the car b at te ry , or ch angi ng th e co nn ect ion . If th e date or the time on t he unit is n ot set corr ectly , the HDD may trace the playback history incorr ectly .
10 Basic operati ons Listening to a track on a CD 1 Press . The fro nt pan el slides down an d t he di s c tray slides ou t automatically . 2 Place a CD (la beled sid e up) . Set the CD on the disc tray until it clic ks. 3 Push the disc tray . Playba ck st arts au tomati cally .
11 Listeni ng to the radio 1 Press (SOURC E) to select “FM ” or “AM. ” * 2 Ro ta te th e R dia l to sel e c t th e d e sire d stat ion. Y ou can select the station only when the stat io n i s st ored in the pres et m emory (page 24 or 26) .
12 Recording audi o CDs onto th e HDD 1 Press (S OURC E) r epeated ly to se lect “CD . ” Note If no CD is inser ted, you cannot select “CD” as the source. 2 Press . The re cord s ettin g disp lay ap pears. 3 Adjust settings for recording. 1 Press (F1) rep eated ly t o selec t the recording b it rate , “132 K” or “1 05K.
13 Listeni ng to tracks o n the H DD 1 Press (SOURC E) repea te d ly to sel ect “HDD. ” Playback sta rts automatic ally from the f irst track in the last alb um recorded on th e HDD. Note When you use th e HDD for th e first time, or when there i s nothi ng record ed on the HDD , you canno t select “HDD” as t he source.
14 Listening t o audio fi les 1 Press (O PEN) . The front pa nel slides do wn automatically . 2 Inser t an “MG Memory St ick” until it clic ks. 3 Press (O PEN) again. The fron t pane l i s clo sed. 4 Press (S OURC E) r epeated ly to se lect “MEMO R Y STICK .
15 Menu display Y ou ca n chang e t he function m o des or th e v arious setti ng s of the unit acco rd in gl y . T o c hange the setti ngs Examp le: T o set “Scr een Saver” to “ Aut o” 1 Press (MENU) . 2 Ro tate the R di al to s elec t “Di spl ay , ” then p res s the R dia l.
16 List display The radio st ation names or the folder/alb um/track names are d isplaye d de pending on t he sou rce selecte d. Y o u can simply sel ect an item on the list to play or list en to . T o select the item 1 Press (S OURC E) r epeated ly to se lect the sour ce (CD , HDD , MEMOR Y STICK, FM, AM or A UX * ).
17 Function m enu Y ou ca n chang e t h e various setti ng s or mod es easily with the functio n menu. Some specif ic func tio ns freq u ently us ed are assi gn ed to the func tion b utton s (F1 ) to (F3) accord ing to the source sele cted.
18 During th e sound setti ng operation : to retur n to the pre v ious display . : to re turn to the normal disp lay . INIT : to res tore the de fault se ttings. TUNE: to mov e to the tuning disp lay . LPF: to mo ve to t he lo w-pass fi lter display .
19 T o remov e the di sc, pr ess do wn the center spindl e, an d lift up th e ed ge of the disc fro m the relief in the disc tray . Notes • Do not touch the lens in th e disc tray .
20 Display items When the fol de r/album (dis c) /track ch anges, any prerecord e d titl e of the ne w folder/al b u m (disc)/ track is automatical ly displayed.
21 Playing tracks re peatedly — Re peat Play The u nit can repeat a track , an al bum, or a folde r when t h e item b eing p laye d r eaches the e n d. The foll ow i n g re peat opt i ons ar e a v ai lable: • Track Rep eat — to repea t a t rack.
22 Locating a fold er/albu m/track by name — List-up Y ou can select an d play back the desi red mu sic fi le from the folder/alb um/track name list.
23 4 Ro ta te th e R dia l to sel e c t th e d e sire d search it em, the n press the R dial. 5 Ro ta te th e R dia l to sel e c t th e d e sire d trac k, then pre ss the R d i al. The n or mal disp lay ap pe ars. Tip The uni t sequen tially pl ays back tracks in the album i n whi ch th e s elec ted t r ack is i ncl uded.
24 Radio The unit can st or e up to 20 FM st at i on s and 10 AM s tations. Caution When tu ni ng i n s tations w h ile driving, use the Best T uni ng Memory t o pr ev ent a cci d ents.
25 Rece iving the stored stati ons 1 Press (SOURC E) repea te d ly to sel ect “FM” or “ AM. ” 2 Ro ta te th e R dia l to sel e c t th e d e sire d stat ion. Displa y items * Displayed only when a name is ass igned. For details on as signing a na me, see “ Labeli ng a radio s tation” on page 26.
26 Storing on ly desired st ations — Manual Pres e t Memor y Y ou can manual l y preset de sired st a tions by specif ying t he fr eque ncy . The unit can st or e up to 20 FM st at i on s and 10 AM s tations. 1 Press (S OURC E) r epeated ly to se lect “FM” or “AM.
27 2 Rotate t he di al to select the des ired characte r , then pre ss the R dial. The e ntrie s prop osed a ppear . T o chan ge the ch aracte r types, r otate the R dial to se lect “ , ” then press th e R di a l.
28 Recordin g and Editing HDD Overview of the HDD system Reco rded t racks o n the HDD are s orte d out b y fold er s as follows: – Whe n no fol der is selec ted bef ore re cordin g, a ne w empty alb um is created inside the “Fo lder 001” fo lder an d reco rded t racks are stored t here automatical ly .
29 7 Press . Recor ding st arts. Playb ack of a di sc star ts automatically when all tra cks are reco rded. Notes • If you canc el recordi ng in the middle o f a track, the current track is not reco rded. P revious tracks rema in. • The indica tion of record i ng time on the recor ding display is ap proximate.
30 Labeling a folde r/album/ track — Name In Giv ing alb um titles, tr acks titl es, or artist names to the i tems recorded on th e unit will help you create a n ea sy acc es s musi c l ibrary . 1 Press (S OURC E) r epeated ly to se lect “HDD. ” 2 Press (M ENU ) .
31 Notes • Y ou can not use the Name- In functi on for impor ted albums, Moved-In or i mpor ted tracks. • If an album includes Moved-In or impor ted tracks, changi ng the ar tist name of all tracks in the album at one time can not be car r ied out .
32 2 Rotate th e R dial to se le ct the desired chara ct er , then pr es s the R dial. The propo sed ent ri es appear . T o change t h e char acter t ypes, rota te th e R dial to se lect “ , ” then press th e R di al .
33 6 Press (F3) () . The n or mal disp lay ap pe ars. T o ca ncel mo ving Press (MENU) . Tip If you press (F 3) (CANCEL) in step 5, the list dis pla y appears. Notes • Y ou ca nnot sele ct trac k s from dif f er ent al b ums at the same time. • Y ou can not move a track and album in the P lay List folder to an other folder.
34 Creat ing a folder ag ain If all custom fold ers on the HDD ha ve been erased, you cannot se lect “HDD” as the sour ce. In th i s ca se, cr ea te a ne w folder and recor d a CD on the HD D . 1 Press th e R d ial to displ ay the so urce list. 2 Rotate t he R dial to select “HDD, ” then press (M ENU ) .
35 Notes • When u sing an “M G Memor y Stick, ” s et the erasur e prev ention s witch o f the “MG Memor y Stick” to OFF (pag e 63). • Do not remove an “MG Memory Stick” while the LED is on or is f lashing.
36 Moving a track to an “MG Memo r y St ic k ” — Move-Out Y ou can take in mo v able music data on the HDD to an “ MG Memory Stick. ” With this operatio n (Mov e-Out), music da ta and all of its informat ion are trans fer re d and noth in g is left rema in in g.
37 Import ing au dio files into the HDD — Im port Y ou ca n impor t au d io files from a n “MG Memory Stick” into the HDD. 1 Press (SOURC E) repea te d ly to sel ect “MEMORY STICK. ” 2 Press (MENU) . The m enu di spla y appe ars. 3 Rotate the R dial to select “Check In, ” then p res s the R dia l.
38 Restoring data into a “Memor y Stick” — Restore Returning s tored data to the “Memory Stick” in which the data originall y existed. 1 Dis pl ay the sou r ce list (pa ge 16). 2 Rotate t he R dial to select “HDD, ” then press th e R dia l .
39 Labeling an album Y ou ca n label a n al bum i n an “MG M em o ry Stic k” to creat e an eas y access music l ibrar y . 1 Press (SOURC E) repea te d ly to sel ect “MEMORY STICK. ” 2 Press (MENU) . The m enu di spla y appe ars. 3 Rotat e th e R dia l to sele ct “Name In, ” then p res s the R dia l.
40 Chang ing the orde r of audio files in an “MG Mem or y Stick” — Move function Y ou ca n chan ge t he play back order o f tra cks in an “MG Memory Stick. ” 1 Press (S OURC E) r epeated ly to se lect “MEMO R Y STICK . ” 2 Press th e R dia l repe at edly to displ ay the trac k name list.
41 Formatti ng an “MG Memor y Stick” Y ou can init ialize an “MG Memory Stick” of a dif ferent format or in an unusu al condition an d make it usable. 1 Displ ay the source l is t (pag e 16). 2 Rotat e the R di a l to sele ct “Memo r y Stick, ” then pr ess (MENU) .
42 Notes • Connec t the unit a nd a Net work Walkman secu rely . • If you press Z whe n a Network Walkman is connec ted, there is a bee p sound, a nd the disc tray does not op en. • Operatio ns cannot be gua ranteed w hen d e vices are connec ted using a USB extension ca ble.
43 Notes • The Check -Out count is displayed as follows: (3 t imes or more), (tw ice or more), (once) , no disp la y (ze ro) • Check-Out c annot be c arri ed out if a Network Walkman is full or the number of Checked-Out tracks in a Ne twork Walkman ha s reached t he limit.
44 Changing order of a udio files in a Netw ork Walkman — Move function Y ou ca n change p layb ack or der of trac ks in a Network W alkman . 1 Dis pl ay the sou r ce list (pa ge 16). 2 Rotate the R dial t o select “ Digital I/O , ” then pre ss t he R dial.
45 Formatting a Network W alkma n Y ou can initia lize a Netw ork W alkman of a dif ferent format or in an unusu al condition an d make it usable. 1 Displ a y the sour ce l ist . (pa ge 16) 2 Rota te the R dial to sel ect “Digit al I/O , ” then p res s (MENU) .
46 Sett ing the Dy namic Sound stage Orga nizer — DSO If your s peakers ar e i nstal le d i nt o the lower par t of the doors , sou nd wil l come from below an d may not be clea r . The DSO (D ynami c Soundst ag e Organiz er ) functi on creat es a mo re amb ient so und as if t here were s peakers ov er the d ashboar d (virt ual speake rs).
47 Adjusting the equalizer curv e Y ou ca n adju st an d store t he equaliz er setti ngs for fre quency an d l evel. 1 Press (SOURC E) to select a sou rce. 2 Pres s the L di al, then ro tat e the L di al to sele ct “EQ 7 . ” 3 Press t he L di al .
48 Adjust ing th e balance — BAL T o adjust the bala nce of right an d left spea kers 1 Press (S OURC E) t o se lect a source. 2 Press th e L dial . The s ound li st di splay a ppear s. 3 Rotate the L dial t o select “B AL, ” then press th e L dial .
49 Adjusting the cut-off frequenc y for the front/ rear s peake rs T o match the character istics of the installe d speak er system, yo u can sele ct the cu t -o ff freque ncy of the sp eakers. 1 Press (SOURC E) to select a sou rce. 2 Press t he L di al .
50 Adjusting th e cut-off frequen cy f or the subw oofer(s) T o match the characteris tics of the connected subwoof er(s), yo u can cut out the unwant ed high and m iddle freque ncy signa ls ent ering the subwoof er (s).
51 Other Fun ct ion Quickl y attenuating the sound (With the rotary commande r) Press (ATT) o n the r otary command er . “A TT On” appears momentarily .
52 Displa y • Demonstratio n – Select “O n ” to active the dem on stratio n disp lay . • S.A. ( Spectr um An alyzer) (pag e 54) –t o chang e the displa y pat tern o f the e quali zer di sp.
53 Name In • Track –to assi gn a nam e to a track. • T r ack Artist –to assig n an artis t name to a trac k. • Alb u m –to assign a name to an album. • Alb um Artist –t o assign an artist name to an alb um. • Folder –t o as si gn a nam e to a folder.
54 Select ing th e spectru m analyzer The so und sig nal le vel is di splaye d on a spec trum analyze r. Y ou can se l ec t a display for 7 patte rns or the autom atic disp lay mode wh er e al l pa tterns appear . 1 Press (SOURCE ) repe at edl y to se le ct a source ( CD, HDD , MEMOR Y STICK, FM, AM or A UX.
55 Importing edited da ta Y ou ca n impor t edi t ed d ata from a “Memo ry Stick” to this unit. 1 Inse rt a “Me mory Sti ck” (pa ge 14 ) . 2 Press (OFF) . 3 Press (MENU) . 4 Ro tate the R d ial to s elec t “L ibra ry , ” then p res s the R dia l.
56 Conne cting au xiliar y aud io equipmen t Y ou can conne ct aux iliary au di o e quipm ent t o this un it with the A UX IN connector . Selecting aux iliary equipm ent Press (S OURC E) r epeated ly to se lect “A UX. ” Note If “AUX ” is n ot displayed when selecting th e sourc e, set “AUX Skip” in “Setup ” to “Off.
57 Using the rot ar y commande r RM-X6S (option al) First, put a supplied lithium battery CR2032 in the rota ry commander . For d etails, se e “Replacing t he lithium battery” on pag e 59 an d see “No tes on lith ium bat tery” on page 59, about how to insta ll th e lith iu m batter y .
58 Additiona l Information Maintena nce Fuse replacement When rep l aci ng the f us e, be sur e to use one matching the amperage ra ting state d on the origin al fu se. If t he fuse blows, ch eck the powe r conne ction an d repl ace the fuse. I f the fu se blows again after replacement, th ere may be an internal malf unct i on .
59 Replac ing the lithium bat ter y Under normal conditions, batteries will last approx imatel y 1 ye ar . (The se rvice l if e m a y be short er, depend in g on the condi t io n s of use.) When t he batt ery b ecome s weak , the ra nge of t he rotary c ommander becomes shorter .
60 Removing t he unit 1 Remove the front cover 1 Detach the front pane l (pag e 8). 2 Press the clip inside t he f ront cover with a thin scre wdriver .
61 Notes on di scs • T o keep th e disc cl ean, do not touch th e surfa ce. Hand le the disc by its edg e. • Keep you r di s cs in their ca ses or di sc magaz in es when not in us e. Do not subje ct the di scs to heat /high temp erature. A void leaving them in par ked cars or on dash board s/rea r t ra ys.
62 Notes on MP3 files MP3 (M PEG 1 Audio La ye r-3) is a sta nd ard technol o gy and fo rm a t for com pres si ng a sound sequenc e. The file is co mpres sed to abo ut 1/10 of its or iginal size . Sounds outs ide the range of human h earing are comp ressed while th e so unds we can he ar are not co m pr essed.
63 Notes on “Mem ory Sti ck” What is a “Memory Sti ck”? “Memory Stick” is a compact, portable a nd ver satil e Integrate d Circuit recording medium with a da ta capac it y t ha t exceeds a f loppy disk .
64 On cl ean ing Clean th e player cas ing wit h a s oft cloth slightly moistene d with water or a mild deter gent solution . Do not us e any type of abr as iv e pad, scouri ng powder or sol vent su ch as alco hol or benzene as it may mar t he finis h of the ca sing.
65 “ s ” appears instead of the alb um title . A charact er that ca nno t be displ aye d on this unit has be en enter ed . t Rename the t itle with character s which c an be disp layed on th is unit. “CD” is no t displayed while selecting the source with a CD i nserted .
66 Error displays/Mess ages Error message s wi ll flash depen ding on the sta tus of the unit . Follo w the instructio ns below if any of thes e m essag es app ear in the disp lay . Radio receptio n Preset tuning is not possible. • Store the correct f requenc y in the memo ry .
67 FILE CHECKI NG • The en gi ne is star ted whil e ac cessi ng, such as recording t o the HDD. • The RESET butto n of this unit is pressed. t W ait a moment until the restorat ion of the data on the HDD is completed.
68 VERIF Y ERRO R When the unit verif y insta l l ing, an error occurr ed. CANNO T UNINST ALL The un it ca nnot erase the CDDB f rom th e HDD. Messa ges on Netw ork W a lkman W ALKMAN ERROR • Comm uni c ation be tw een a Netwo rk W alkman a nd the uni t can not be esta bl is he d.
69 Specificatio ns CD Play er section Signal-t o- nois e ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz “MG Mem ory Stick” section Signal-t o- nois e ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Recordi ng tim e (whe n usi ng the 64M B “MagicGa te Memory Stick” ) Approx.
70 Glossar y A TRAC3 A TRAC3, which st an ds for Ada ptive T r ans f orm Acou stic Codi ng3 , is aud io com p ressi on t ec hnology that sa ti sfie s t he demand for high s ound q ual i ty and high compre ssion r ates.
71 “Mem o ry S t ick” “Mem ory Stick ” is a port able and compac t Integrated Circuit record ing medi um. Ther e are two type s of “Memory Stick” : “MagicGate Memory Stick” equipp ed w.
72 Index A AM Step 9 ATT 51 Automati c Music Sensor (AMS) 10, 13, 14 Automa tic Tuning 11 AUX 56 AUX Skip 56 B Backup 37 Balance 48 Bass 47 Beep 5 1 BTM 24 C CD Auto Pl ay 20 CD play bac k 10 CDDB 20 .
.
2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de cet autor adio avec phono th èq ue Sony Aud io Library Sy stem. • Disque dur in ter ne permet tant le stockage d’.
3 Système a ntichoc G-PR O T ECTION pour l’autom obile Le sy stème anti choc G-P R OTEC TION, d’abo rd mis au po i nt po ur les ba la de urs W alk m an , offre une prot ec tion excep tionne l le con tre les sa ut s de lec t ur e dus aux ch oc s.
4 T able des mat ières Emplacement des comma ndes . . . . . . . . . . . . 6 Prépara tion Réinitialisa tion de l’appar eil . . . . . . . . . . . . . 8 Retrait de l a façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage initi al . . . . . .
5 Utilisation du Network Walkman Raccord em e nt d’un Ne twork Wa lkman . . . 48 Transf er t d’ un e piste ver s un Netwo rk Walkma n — Emprunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Transf er t d’ un e piste à pa rtir d’un Networ k Walkma n vers le di sque dur — Retour.
6 Emplace ment des comm and es MEX-1HD REC Lor sque la faça de est ouverte Lorsq ue la façade es t retirée.
7 a Molette de gauche T ournez ce tte comm ande po ur : – régler le volu me – sélec tion ner un par am ètre du s on Appuy ez sur ce tt e c omma nde pour : – af fich er le m enu d e régl age du son – enre gistrer u n régl age – désa cti ver l’ aff ichage par l iste b T ouche SOURCE Permet de s électionner la s ource.
8 Prépar ation Réinitial isation de l’appareil A v an t la premi ère utilisati on de l’ap pa re il ou après a voir re mplacé la ba tterie du v éhicule ou modifié les ra ccordem ents , vous d evez réini tialiser l’ap pareil. Retirez l a faça de, pui s appuye z sur la to uche RESET avec un objet poin tu com m e un stylo à bille.
9 Réglage i nitial A v ant la premiè re mise en se rvice de l’ appareil ou lors que vous av ez re mplac é l a ba tterie du véhicu le ou mo di fié les r ac cordem ents, il es t néce ss ai re d’effect ue r les ré glages suivants.
10 Opérations de base Écoute d’une piste sur un CD 1 Appuyez sur . La façade bas cule vers le ba s e t le platea u de lecture s’o uvre automatiqu ement. 2 Insérez un CD (côté im primé v ers le haut). Plac ez le d isque sur le plate au de lectur e et appuye z jusqu’ au déc lic .
11 P our régler le nive au de v olume T ournez l a molette de gauche. P our pa sser d’une ru brique d’affic hage à l’autre Appu ye z sur (DSPL) . P our interromp re la lecture Appu ye z sur (OFF) . Si un CD est dé jà en place Appu yez pl us ieu rs f ois s ur la to uche (SOU RCE) pour s électio nner “ CD”.
12 Écoute de la radio 1 Appuyez sur (SOURC E) pour sélectionne r “F M ” ou “A M”. * 2 T ournez la molette de droite pour sélectionne r la stat ion sou haitée . V ous p ouvez sél ectio nner u ne stat ion uniq uement lorsqu ’ell e est en re gistr ée dans la mém oire en t ant qu e présél ectio n (page 29 ou 31).
13 Enregistreme nt de CD audi o sur le disque dur 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche (SOURCE) pour sélect ionne r “CD”. Remar que Si aucun CD n’est insér é, il est impossible de sélectionn er la source “CD” . 2 Appuyez sur . L ’écra n de r églage des param ètres d’en regi streme nt app araît .
14 Écoute de pi stes enregi strées sur le disque dur 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionner “HDD”. La lectur e comm en ce autom atique m en t à partir de la premiè re piste d u dernier album enre gistré sur le disque d ur .
15 P our r echerch er un pa ssag e da ns une piste — Rech erche ma nuell e Appu yez pl usie urs foi s sur (FUN CTION) pour aff ich er le menu des foncti on s “ m ” et “ M ”. (F1) ( m ) : recherche vers l’arrièr e (F2) ( M ) : recherche vers l’avant Appu ye z sur la to uc he (F1) ou (F2) et maintenez-l a enfoncée.
16 Écoute de fi chiers audi o 1 Appuyez sur (OPEN) . La f açade bascul e automat iqueme nt v ers le bas. 2 Insérez un “MG Memory Stic k ” et poussez j usqu’au déclic. 3 Appuyez de nouv ea u sur (OPEN) . La f açade se re ferme. 4 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionner “ MEM ORY STICK”.
17 Si un “MG M emory Stic k” est déjà en place Appu yez pl usie urs foi s sur (SOU RCE) pour sélectionner “MEMOR Y STICK”. La lecture commence automatiqueme nt . Remarque Si aucun “MG Memo ry Stick” n’e st inséré, il e st impossible de sélection ner la sour ce “MEMORY STICK”.
18 Affich age des men us à l’écra n V ous pouv ez af f i ch er di vers me nus d e fo nc ti on e t changer les réglage s de l’appare il en cons équence . P our ch ang er le s rég lage s Exemple : pou r régler “S cr een Saver” à “ Auto” 1 Appuyez sur (MENU) .
19 Affichage pa r liste Selon la source sé lectionnée , les noms des statio n s de radi o ou les no ms des d ossier s, des albums ou des pistes s’ affichent. Pou r lance r l a lec t ur e d’un élé ment ou éc outer un e statio n de radio, i l su ffit de séle ct ionner un no m dans l a list e.
20 Menu de fonction Le menu d e fonction vous perme t de chang er les di vers r églage s et d’ utilise r di ver s mode s de foncti on nem en t. Certai ne s fonc ti on s fréque mmen t utilis ée s sont as signée s aux touches de fonc tion (F1) à (F3) et v a rient s elon la so ur ce séle ct ionnée.
21 En cour s d’utilis ation du menu de régl age : perme t d e revenir à l’éc ran pr éc édent. : perm et de r é t ab lir l’affichage no rmal. CANCEL : permet de désé lectionner la r ubrique ou le mode sélectionné . ENT ER : p erm et de val i der la séle cti on.
22 CD, disque dur (HDD) de “MG Me mor y St ick” Lecture d’une piste Pendan t la l ecture d’un C D de musi que, d ’une piste e nr egis tr ée sur le disq ue dur ou d’ un “MG Memory St ick”, les in formations te xtuelles s’af fic hent : nom du do ssier , de l’album, d e la pis te, de l’art iste, etc.
23 Ordre de lecture de s fichier s MP3 Les f ichier s et dossie rs sont lus da ns l’ ordr e suivant Ex emple : Remarques • Les dossier s ne conte nant aucun fichier MP 3 sont ignorés.
24 Remarques sur CDDB • Lors de la lectu re d’un CD audio, l’appar eil accède à la CDDB (base de données de CD) (le message “Accessing Grace note CDDB” s’af fiche en cou rs d’accès) et les inform ations sur le titre ( nom du disque, no m de l’ar t iste ou nom de la p lage) s’affichen t.
25 Lecture de pi stes en bo ucle — Lect ure répé tée L ’apparei l pe rm et de r épé ter une pis t e, un album ou u n doss ier lor sque la lect ure de la s ection à répéte r est te rm i née.
26 P our revenir en mode de lecture norm al Sél ection nez “S huf fle O ff” à l’ét ape 2. Remarque La fonction “Sh uffle Al l” ne passe pas de façon aléatoir e des pistes d’un CD au x pistes d’un “MG M emor y Stick” n i à celles d u disque du r .
27 Recherch e d’une pi ste pour l’écoute Cette f oncti on permet de rech ercher u ne pist e par son titre , le nom de l ’artist e ou d’autres informati o ns. 1 Appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner “HDD”. 2 Appuyez sur la mole tte de droi te, puis appuyez s ur (F1) ( ) pour affi cher la liste des noms de dossiers.
28 Collectio n de pi stes préférées — Lis te de lectur e Lorsque vous enregist re z vos pistes pr éférée s dans le do ss ie r de l a li st e de le ct ur e, v o us pouv ez ensuit e l an cer leur le ct ur e en séle ct ionnan t simplemen t la liste de lecture (Play List).
29 Radio Cet appa reil pe ut mémo ri ser jus qu’à 2 0 st a tions FM et 10 st at io ns AM. Attention Pour sy ntoni s er des sta t i ons pend ant que v ous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des meille urs accord s (BTM) af in d’évit er les risq ue s d’ac ci dent s.
30 Syntonisati on des statio ns mémo risées 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionne r “FM ” ou “ AM ”. 2 T ournez la molette de droite pour sélectionne r la stat ion sou haitée . Rubriques d’ afficha ge * S’affiche u niquem ent lorsqu’u n nom a é té attr ibué.
31 Si la récepti on FM comporte des parasi tes (Mode IF Auto - fréquence intermédiai re automatique ) Cet apparei l restreint a utomatiquement la plage de fréqu ence de ré cepti on pour su pprim er le s parasite s.
32 Identi ficati on d’une s tatio n de radio — Fo nction de mémo ire des stations V ous pouvez at t ribuer un no m à chaqu e st at i on de ra dio et le sa uve garder d ans la mémoir e. Le nom de la s tatio n synt onisée a pparaî t alors dans l’écra n d’ aff ic hag e.
33 Recherch e d’une stat ion par son nom — Affichage au tom a tiq ue des titres V ous pouv ez sy ntoni ser u ne stat ion en sélectio nnant le nom que v ous lui av ez attri bué. Pour sa v oir comment attribu er un nom à une station , repor tez-vous à l a pa ge 32.
34 Enregistremen t d’un alb um ou d’une pi ste sur le disque dur — Enregi strement de pistes V ous pou vez sélec tionne r n’im porte q uel pa ssage d’un CD et l’e nregist re r sur le di s que dur . 1 Appuyez sur (SOURC E) pour sélectionne r “C D”.
35 P our changer le débit b inaire d’enreg istrement À l’éta pe 2, appu yez su r (F1) pour sél e ctio nner le d ébit b inair e d’en regi strement . * Réglage par défaut. P our ch ang er la vite sse d’enreg istrement À l’éta pe 2, appu yez su r (F2) pour sél e ctio nner la vitess e d’enr egis tr em ent.
36 5 Saisisse z les cara ctères du no m souhaité. 1 T ournez la molette de droite pour sélect io nner le typ e de c aractèr e souhait é, p ui s app uyez sur l a molette de droite.
37 Création d’u n dossier o u d’un album L ’ajout de n ouveaux d os siers e t album s sur le disque dur perme t de construire une phono thèque fa cile d’ accès. 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour sélectionner “ HDD”. 2 Appuyez sur (MENU) .
38 Déplacemen t d’une pi ste, d’un album ou d’un dossier enregistré — Fo nction de dépla cement Cette fo nc ti on perme t de m od ifier l’ordre des pis te s. Les piste s dé plac ée s so nt ensuit e automatiqu ement renumérot ées. Exemple : déplace ment de la piste C à la posit ion 2.
39 Suppression d ’un dossi er , d’un albu m ou d’un e piste — Fonctio n de suppre s s ion V ous pouvez é conomi s er l’espa ce m é moire du disque dur en ne cons ervant que les pi s tes de v aleu r ou ce lles qu e v ous écoute z souv ent.
40 Remarques • Les pla ges effacées sont sauvegardées temporaire ment so us l’album Latest 400 da ns le dossier corbeille (Recycle Bin ), et les albums supprim és sont sauvegardés te mporaireme nt dans le dossier corbeille (Recycle Bin).
41 Remarques • V eil lez à dés activer le commu tateur de protection en écr iture du “ MG Memor y Stick” (page 72). • Ne ret irez pas le “MG Me mor y Stick” lorsque l e témoin lum ineux es t allumé ou clignote. Dans ce cas, les do nnées pou rraient ê tre endom magées.
42 Déplacemen t d’une pi ste vers u n “MG Memor y Stick” — Retrait Cette sec tion expliq ue le déplac ement des données de musi qu e déplaç ables à pa rtir d u disque dur vers un “M G Memo ry Stick” .
43 Retour des fi chiers audio vers le disque du r — Récu pé rat ion Lors de la ré cupé ration , le s fichi ers a udio et toutes l es informa tions reli ées sont tra nsférés ver s le disque d ur . Les info rmations de s fich iers audio ne resten t pas sur le “MG M emory S tick” aprè s l a ré cupé ra tion .
44 Stockage de données sur le disque dur — Sau vegard e Cette sec tion expliq ue comment sauv egar der tempora irement sur le disque dur d es donn ées sur “Mem ory Stic k” provenan t d’u ne cam éra numér iq ue ou des do nn ées vocales provenan t d’un enregistr eu r à CI.
45 Suppression de donné es enreg istré es sur le disq ue dur 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour sélectionner “ HDD”. 2 Appuyez la molette de droite pour afficher l a l is te des no ms de dossi ers. 3 T ournez la molette de droit e pour sélec tionner “DA T A”, puis ap puyez su r la molette de dr o ite .
46 2 T ournez la molette de droite pour sélectio nner le car ac tère souhaité, puis appuyez sur la mol et t e de droite. Les nom s pr op osés s’ affichent. Pour cha nger l e type d e caract ères, t ournez la molette de droite pour sélectionner “ ”, puis ap puyez sur la molette de droite.
47 Suppression d e fichiers audio enreg istrés sur un “MG Memo r y Stick ” — Fonctio n de suppre s s ion Cette sectio n explique comment su ppri m er les fichiers de d onnée s au dio supe rflus pour augme nt er la mém oi r e di s ponibl e d’ un “MG Memo ry S tick” .
48 Utilisation du Netw ork Wa l km a n Raccordement d ’un Network Wal k m an Cette fo nc tion per m e t de transf érer vers votre Network W alkma n de s donn ée s audio enre gistrée s sur l e disqu e dur de cet appare il. Le Network W alkman vous permet de toujours avoir v otr e m us ique pr éf ér ée sur vous.
49 T ransfert d’une piste vers un Networ k Wal kman — Empru nt Cett e fon ction p ermet de tran sfér er des fi chier s de musi q ue enr egis trés su r l e di sq ue dur vers u n Network W alkman. 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour sélectionner “ HDD”.
50 T ransfert d’une piste à partir d’un Network Walkman vers le disque du r — Retour Cette sec tion expliqu e la pr océdure de retour vers le di sq ue du r de donn ées de mus iq ue emp runt ée s sur un Network W a lkman. 1 Affichez la list e des s ources (pag e 19).
51 Modifica tion de l’ ordre des fichiers a udio enregist rés dans un Netw ork Walkman — Fonctio n de déplac e me n t Cet te fon ction permet de mo dif ier l’or dre de lec t ur e des piste s d’ un Net w o rk W a l kma n. 1 Affichez la list e de s sou rces (page 19) .
52 Formatage d’u n Network Wal k m an Cette sect ion expliqu e la procé du re de réinitia lisation d’un Network W a lkman d’un for mat dif fér ent ou dans un état in habitu el af in de le rendre utili sable. 1 Affichez la list e des s ources (pag e 19).
53 Réglage du répartiteur dynamique du son émis — DSO Si v os haut-p arleurs son t installé s dans la p artie inféri eure des por tières, le son est émis à un niveau proche du sol e t il se pe ut qu’il ne soit pas clair.
54 Réglage de la courbe de l’égaliseu r V ous pouvez ré gler et m ém o riser les niveaux de l’égalis eu r pour cha que fr éq uenc e. 1 Appuyez sur (SOURC E) pour sélectionne r un e sou rce. 2 Appuyez sur la molett e de gauche, puis tourne z-la pour sélec tion ner “EQ7”.
55 Réglage de la balance gauche-droite — BAL P ermet de régler la balance du son d es haut-par leurs gau che et dr oit 1 Appuyez sur (SOURCE) pour sélec tionner u ne source . 2 Appuyez sur la molett e de ga uche . La l iste de s ef fets sonor es s’af fich e.
56 Réglage de la fréquence de coupure pour les ha ut-parleurs av ant et arrière Pour mieu x faire co rrespo ndre le so n aux caracté ristiques des haut-p arleurs installés, vous pouvez sé le ct i o n ner la fr éq uence de c oupure de s haut-p arleur s.
57 Réglage de la fréque nce de coupure du ou des ca issons de g raves Pour mi e ux faire co rr espond re le son aux caract éristi que s du ou d es caisson s de graves raccor dés, vous pou vez suppr imer l es signa ux d e haute et de moy enne fré que nce ém is vers les caiss ons de g raves.
58 Autres fonction s Atténuat ion rapide du son (Av ec le satellite de commande) Appuyez sur la touche (ATT) du satellite de commande. “A TT O n ” s’affiche brièveme nt . P our rétablir le nive au de v olume préc éden t Appuye z de nouveau sur (ATT) .
59 Displa y (afficha g e) • Dem on stra t io n (Dém o nstr at i on) – Sélecti onnez “On” po ur ac ti v er l’ af f icha ge de démonstration.
60 Play Mode (mod e de lecture) • Repea t – pour régl er le mode de le cture ré pétée (pag e 25 ). • Shu ff le – pour régl er le m ode d e lectu re alé ato ire (p ag e 25 ). Name In (s aisie du nom ) • Trac k – pour attr ibu er un nom à u ne pi ste.
61 Library (phonothè que) • Impo rt – pour im po rter ve rs l’ ap pare il de s donn ée s modi fiées (n om d’album, no m d’ar tiste , no m de pla ge, l iste de lect ure ou structu re d’un dos si er ou d’ un album) (page 62).
62 Modificat ion de la phonothèqu e V ous pouvez m odifier les in forma tions de fichiers aud io dep uis votre ordi na teur en ins talla nt Mobil e Librar y Man ager .
63 Install ation e t désinstal lation de la CDDB V ous pouvez s upprime r la CDDB (base de donn ées de CD) de cet ap pareil pou r libér er pl us de 200 Mo d’ espa ce mémoire su r le disqu e dur . Désinstallation de la CDDB V ous pouv ez s up prime r la CDDB de cet a pparei l.
64 Raccordement d ’appareils audio auxil iaires V ous pouvez ra ccorde r un app ar eil aud io auxiliai r e à cet app areil à l’ ai de du conne ct e ur A UX IN. Sélection de l’app areil aux iliai re Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionne r “ A UX”.
65 Fonctio nnement d u satellit e de comman de RM-X6S (en op tion) Installe z d’abord la pi le au lithiu m CR2032 fourni e d ans le sate llite de c omma nde .
66 Info rmati ons compléme ntaires Entreti en Rempl acement du f usible Lorsque v ous remplacez le fusible, v e il lez à utilise r un fusibl e d ont la cap ac ité, en am p ères, corres pon d à celle in di qu ée sur l’ an cien fus i bl e. Si le fusib le fond , vérifiez le bra nche m en t de l’alime ntation et r emplacez le fu sible.
67 Remplacem ent de la pil e au lithium En fo nctio nnem ent nor mal, une pi le dure en viro n un an. (L a duré e de vie de la pi l e pe ut être plus courte , selon les cond itions d’utilisa tion.) Lorsqu e la pile devien t fai bl e, l a po rtée d u satellite de commande dimi nue.
68 Démontag e de l’appa reil 1 Démontez le panne au avant 1 Retirez la façad e (pa ge 8). 2 Appuyez sur la pince situé e dan s le panneau avant avec un tournevis mince.
69 Lor sque le messa ge “LO W TEMP W arm ing Up ” s’ af fich e dans un en vironnemen t ext rêmement fr oid L ’enregistrem ent et la m odi fica t io n de don née s sur le di s que dur es t i m po ssibl e. D an s ce cas, réchauf fez l’intéri eur de la v oiture à l’aide du sys tème de chauf fage.
70 • A vant la lect ur e, net t oyez les di s que s avec un chiffon de ne ttoya ge conç u à ce t effet. Essuy ez chaqu e dis que en pa rtan t du cent re v ers le bord.
71 Remarques sur les fichiers MP3 La tech nologi e normalis ée MP3 (MPEG 1 couc he audi o 3) es t un fo rmat de compr essio n de donn ées au dio. Il per m et la com pr es sion des fichiers aud io à environ 1/10 de leur tail le norma le.
72 Remarques au sujet des “Memor y Stick” Qu’est-c e qu’un “M emory Stic k” ? Le “Mem or y Stick ” es t u n su pport d’e nregi str ement à circui t in tégré compact , portatif et polyv alent. Sa c apacité mémoire es t supéri eu re à cell e d’ un e disque tte.
73 • Pour pr ol onger la dur ée de vie du “M e mory Stick ”, ra ngez-l e da ns l’ét ui fo urni à cet effet. • N’ap po ser aucun au tr e m at ér iau que l’ét iq ue tte four nie da ns l’ espac e de l’ étiquet te. ( D ) • Apposer l ’étiquette af in qu’elle ne dép asse pas de la zon e qu i l ui e s t rés erv é e.
74 L ’ appareil ne reçoit pas d’électricité. • Vérif iez le r accordement. Si t out est en ordre, vér ifiez le fusib le. • La voiture n ’e st pas équ ipée d’ une position AC C . t Appu yez su r (SOURCE) pour al lumer l’appareil. L ’ appareil est alimenté en permanence.
75 L ’appareil ou l e Netwo rk W alkman ne fo nctionnent pas corr ectement lor squ’ils sont raccordés. Les appar eils sont ra ccordé s via un concen t r at eur USB ou une exte ns ion US B . t Dans cette situatio n, le foncti onnement n’est pa s garant i.
76 Affich age des erre urs et messag es Selon l’état de l’ap pare il, certa ins me ssages d’erre ur peu vent clig noter dans l ’écra n d’affichage. Si l ’u n de s mess ages ci-d e ssous s’affiche, suivez les dir ectives corre sp ondan te s.
77 MG ERROR Un fichier d e distr ibution non autori sé a été dét ect é par l a fonc tio n de prot ect ion des dr oit s d’aute ur . t Éjecte z et réin sé rez le “MG Memor y Stick ”, pu is vérifiez de nou veau l’af fic hage.
78 Messa ges au sujet du Netwo rk Wa l k m a n W ALKMAN ERROR • La comm u nication entre un Network W alkm an e t cet app areil ne pe ut pas êt re établie . • Cet ap pa reil ne peu t pas se co nnecter au Network W alkman. t Véri fiez que le Networ k W a lkman est corre cteme nt ra ccordé.
79 Caractéristiq ues techniques Section du l ecteur CD Rapport sign al/bruit 90 dB Réponse en fréque nce 10 à 20.000 Hz Section du “ MG Memory Stic k” Rapport sign al/bruit 90 dB Réponse en fréque nce 10 à 20.000 Hz Capaci té d’enre gistrement ( av ec le “M agicGate Memory S tick” de 64 Mo ) Env .
80 Glossaire A TRAC3 La norm e A TR AC3 (Adapt ive T ran sf orm Acou stic Co di ng 3) est un e te ch nologi e de compre ssion d es données audio qui sa tisfait la de mande d’une excel le nt e q ualité so nore à un niveau de c ompre ss ion élevé.
81 “Mem o ry S t ick” Le “Memory St ick” est un su pport d’enre g istrement à c ircuit int égré compact et p ortatif. Il exist e deux types de “M emor y St ic k” : les “Mag icGate M.
82 Index A Accès auto matiq ue aux titre s 11, 15, 17 Aiguës 54 Analy seur de s pectre 61 ATT 58 AUX 64 AUX Skip 64 B Balance ga uche-dro ite 55 Beep 5 8 BTM 29 C Câble numé riq ue I/O 48 Cai sson.
.
Sony Corporation Printed in J apan.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony MEX-1HD (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony MEX-1HD heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony MEX-1HD vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony MEX-1HD leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony MEX-1HD krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony MEX-1HD bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony MEX-1HD kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony MEX-1HD . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.