Gebruiksaanwijzing /service van het product VPL-CX86/VLPCX76 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 48
2-685-709- 01 (1) Data Projector 安全のために _____ _______ ____ _______ ___ (2) Safety R egulati ons _____ _______ _______ __ (12) Règlem ents de sé curité ______ _______ ____ (18) Norm ativ.
2 ソニー製品は 安全に充 分配慮して 設計され ています 。 しかし、 電気製品は、 まちがった使いかたを すると、 火災や感電などにより死亡 や大.
3 ワイヤレス LAN 製品ご使用時におけるセ キュリティについて(VPL-CX86、 VPL-CX76 のみ) ワイヤレス LAN ではセキュリティの設定をすることが非常に重.
4 警告 下記の注意を守らな いと、 火災 や 感電 により、 死亡 や 大けが につながる ことがあります。 電源コードを傷つ けない 電源コードを傷つ.
5 警告 床置き、 または天井つり金 具を使った天井つ り以外の設置をしな い それ以外の設置を すると火災や大 けがの原因となる ことがあります。.
6 注意 下記の注意を守らな いと、 けが をしたり周 辺の 物品 に 損害 を与えることがあ ります。 不安定な場所に設 置しない ぐらついた台の上や .
7 注意 排気口周辺には触れ ない 排気口周辺はラン プの熱で温度が 高くなっています 。手などを触れ ると火傷の原因と なります。 とくに“メモリ.
8 電池についての安 全上のご注意 / ラン プについての 安全上のご注意 電池についての安 全上のご 注意 ここでは、本機で の使用が可能なソ ニー製.
9 設置・使用時のご 注意 下記の注意を守ら ないと、 火災 や 感電 により 死亡 や 大けが などの人身事故につ ながることがあり ます。 下記の注意.
10 設置・使用時のご 注意 空調の冷暖気が直 接当たる場所 結露や異常温度上 昇により、故障の原 因となるこ とがあります。 熱感知器や煙感知 器.
11 設置・使用時のご 注意 海抜 1500m 以上での ご使用に際しては、設 置設定 メニューの「高地モ ード」の設定を「入 」にして ください。 「切」.
12 W ARNING W ARNING T o reduce the risk of fire or e lectric shoc k, do not expose this apparatu s to rain or moisture. T o av oid electrical shock , do not open the cabinet . Refer servicing to qualified pe rson nel only . W ARN ING THIS APP ARA TUS MUST BE EARTHED .
13 W ARNING (VPL-CX86/VPL-CX63/VPL-CX6 1 only) WA R N I N G : THIS W ARNING I S APPLICABLE FOR USA ONL Y . If used in USA, use the UL LISTED power cord s pec ifi ed belo w . DO NO T USE ANY O THER PO WER CORD. Plug Cap Parallel bla de with groun d pin (NEMA 5- 15P Configura tion) Cord T y pe SJT , th ree 16 or 18 A WG wires Lengt h Minim um 1.
14 W ARNING Caution Use of co ntrols or adjust men ts or perfo rman ce of proc edure s other tha n those specified here in may result in hazardou s radi ation exposure . Notes • Do not aim the lase r at peop le or not look into the l aser transmitter.
15 Precautions Precautions Safety • Check that the operating v oltage of your unit is identical with the v oltage of yo ur local power supply . • Shoul d an y liquid or sol id obje ct f all into the ca binet, un plug the u nit and h av e it checked by qua lified person nel before operat ing it furt her .
16 Notes on Inst al lation and Usage Notes on Installation and Usage Do not in stall the p rojector in the fol lowin g situations . Installation is these situation s or loc ation s may cause a malfunc tion or damage to the uni t. P oorly ventilated locations • Allo w adequate a ir circulati on to pre ve nt internal h eat b uild-up.
17 Notes on Inst allation and Usage V ery dusty , extremely smoky locations A void insta lling the unit in a very dusty or extreme ly smoky en vironmen t. Otherwis e, the air f ilter will be come obstructe d, and this may ca use a malfunc tion of the unit or damage it.
18 A VERTISSEMENT A VER TISSEMENT Afin de réd uire les risques d’ince ndie ou d’électr ocution, ne p as exposer cet appareil à la pluie ou à l’hum idité. Afin d’écarter tout ri sque d’électr ocution , garder l e coffret fermé. Ne confier l’entretie n de l’appareil qu ’à un per sonnel q ualifié.
19 A VERTISS EMENT (VPL-CX86/VPL-CX7 6 seuleme nt) Mise en garde L’util isation de com mandes ou de régl ages, ou l’ex écution de procédu res autres que celles spéci fiées peut entraîner un e expositio n dang ereuse à de s radiation s.
20 A VERTISSEMENT (VPL-CX86/VPL-CX76/VP L-CX63/ VPL-CX61 comm un) T raiteme nt des appa reils électrique s et électr onique s en fin de v ie (Applicab le dans l es pa ys de l’Union Eur opéenne et.
21 Précautions Précautions Sécurité • Assur ez-vous qu e la tension de ser vice de votre pro jecteur es t identiqu e à la ten sion locale. • Si du liquide o u un objet quel conque venait à pé nétrer dans le boîtier , débranchez le projecteu r et faites-le vérifier par un technicien qu alifié avant l a remise en service.
22 Remarques sur l’installation et l’ utilisation Nettoy age • Pou r conserver au boîtier l ’éclat du neuf, nettoy ez-le rég ulièrem ent au moye n d’u n chiffon do ux. Pour élimi ner les ta ches récalcitrante s, employez un chif fon légè rement im prégné d’un e solution détergente neu tre.
23 Remarques s ur l’install ation et l’utilisation Endroits chauds et humides • N’in stallez pas le proj ecteur dans un endroit très chaud, très humide ou très fro id. • Pour éviter la co ndensation d’ humidité, n’instal lez pas le proj ecteur da ns un endroit où la température est susceptib le d’augme nter rapide ment.
24 Remarques sur l’installation et l’ utilisation Inclinaison à droite ou à gauche N’in clinez pas le pr ojecteur à pl us de 15º et ne l’inst allez pas autrement que sur une surface ho rizontale o u suspendu au plafond.
25 AD VERT ENCI A ADVERTENCIA P ara reducir el riesgo de electr ocución, n o expon ga este aparato a la l luvia ni a la humeda d. P ara evi tar desca rgas eléctricas, no abra el aparato . Solicite asistencia técnica únicame nte a person al especializ ado.
26 AD VERTENCIA Notas • No orient e el láser hacia pers onas ni mire hacia el t r ansmis or de láser. • Si el mand o a distancia cau sa fallos de funcio namiento, con sulte con pe rsonal espe cial izado Sony. D icho m ando se sustit uirá po r otro nuevo en fu nción de la garant ía.
27 Precauciones Precauciones Seguridad • Compru ebe que la te nsión de funciona miento de l a unidad se a la misma que la del sumini stro eléctric o local. • Si se i ntroduce al gún objeto sólido o líqui do en la unid ad, desenchú fela y haga que sea revi sada por perso nal especializ ado antes de volver a u tilizarla.
28 Notas sobre la instalación y el uso Pro yector de datos LCD • Est e proyector de datos LCD está fabricad o con tecnolog ía de alta precisi ón. No obstante, es po sible que se observe n peque ños punt os neg ros, brillante s (rojo s, azules o verdes) o ambos, de forma continu a, en el proy ector de datos LCD .
29 Notas sobre la inst al ación y el uso Lugares cálidos y húm edos • Evite i nstalar la u nidad en lu gares en los que la temperat ura o la humed ad sean muy elevadas, o en los que la tempera tura sea muy ba ja. • Para evit ar que se condense hu medad, no instale la un idad en lugares en los que la temperatura pu eda aumentar ráp idamente.
30 Notas sobre la instalación y el uso Unidad inclinada a la izquierda o a la derecha Evite incl inar la unidad hasta un ángulo de 15°, así como instalarl a en cualquier lugar que no sea sob re un a sup erfic ie pl ana o suspend ida del techo.
31 W ARNUNG WARNUNG Um die Gefahr v on Bränd en oder elektrisch en Schlä gen zu verringern, darf dieses G erät nich t Regen oder Feu chtigke it aus geset zt werden . Um einen elektrisch en Schla g zu vermeiden, da rf das Gehäuse nicht geöffnet wer den.
32 W ARNUNG Hinwei se • Richten S ie den Lase r nicht auf Personen, und schau en Sie nicht i n den Laser- Sender . • W enn die Fernb edienung F ehlfunktio nen verursacht, we nden Sie sich bitte an qualifi ziertes Fachpe r son al von Sony. Di e Fern bedien ung w ird ge mäß d en Garant iebestimmu ngen gegen e ine neue ausget auscht.
33 V orsichtsmaßnahm en V orsichtsmaßnahmen Sicherheit • V ergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Gerätes mit der Spannu ng Ihre r örtlichen Stromversorgung übereinst immt.
34 Hinweise zu Installation und Gebr auch Reinigung • Damit da s Geh äuse immer wie neu aussieh t , reinig en Sie es regelmäßig mit einem weich en T uch. Hartnäckig er Schmut z kann mit ein em T uch entfe rnt werden, d as Sie leicht mit einem m ilden Rein igungsmit tel angefe uchtet habe n.
35 Hinweise zu Installation und Gebrauch Heiße und f euchte Or te • V ermeiden Sie die Installatio n des Gerätes an einem Ort , der eine hohe Luftf euchti gkei t oder s ehr ho he ode r niedrige T em peraturen aufweist.
36 Hinweise zu Installation und Gebr auch Blockieren der Lüftung söffnungen V erm eiden Sie die Benut zung auf ein em hochf lorigen T e ppich od er das Abdecken mit M aterial, da s die Lüftungs öffnungen (Auslass/Einlass) bloc kiert, weil es sonst zu einem internen Wärm estau kommen kann.
37 AV V E R T E N Z A AVVERT ENZA P er ridurre il risc hio di ince ndi o scosse ele ttriche, non es porre questo appara to alla piog gia o all’umidi tà. P er evitare sc osse elettric he, non aprire l’in v olucr o. P er l’assistenz a riv olgers i unicamen te a per sonale qualificato.
38 AV V E R T E N Z A Note • Non dirigere il fascio laser verso le person e e non gu ardare l’ interno de ll’uni tà trasmittente de l laser. • Se i l telecoma ndo non dove sse funzionar e in modo corrett o, rivolgersi al personale qualifi cato Sony, presso il q uale verrà sostit uito co n un te lecoma ndo nu ovo, in base alla g aranzia.
39 Precauzioni Precauzioni Sicurezza • V e r ificare che la tension e di funzio namento del l’unità corri sponda alla tensio ne della re te elettrica lo cale. • Se li quidi o solidi do vessero cadere sul mobil e, scollegare l’unità e farla contr ollare da pe rsonale qualific ato prima di usarla n uovamente.
40 Note sull’uso e l’installazione Note sull’uso e l’installazione Non installa re il proie ttore nelle segu enti posiz ioni. L ’installazion e in queste posizioni o a mbienti potrebbe causare un malfu nzionam ento o guast o dell’ unità.
41 Note sull’uso e l ’installazione P osizioni molto polverose o estremamente fum ose Non inst allare l’unità in un amb iente mo lto polveroso o estremamente fumoso. Ci ò potrebbe intasare il filtro, causan do un malf unzionamen to o guasto del l’unità.
42 警告 警告 为减少火灾或电击危险,请勿让本设备 受到雨淋或受潮。 为避免电击,请勿拆卸机壳。维修事宜 应仅由合格维修人员进行。 警告 本机必.
43 警告 CS.
44 使用前须知 使用前须知 安全须知 • 请检查本机的工作电压是否与当地的 供电电压一致。 • 万一有液体或固体落入机壳内,请拔 下本机的电源插头.
45 有关安装和 使用的注 意事项 有关安装和使 用的注 意事项 请不要在下列场合安装投影机。 在这些 场合或场所安装可能会引起故障或损坏 本机。 通.
46 有关安装和使用的 注意事项 请不要在下述条件下使用投影机。 侧放本机 勿将本机侧放使用。这可能会引起故 障。 向右或向左倾斜本机 请勿将本机.
47.
製品ご相談窓 口のご案内 【プロジェクターの技 術相談窓口】 製品の品質には万全を期しており ますが、万一本機のご使用中に、正常 に動作 しな.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony VPL-CX86/VLPCX76 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony VPL-CX86/VLPCX76 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony VPL-CX86/VLPCX76 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony VPL-CX86/VLPCX76 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony VPL-CX86/VLPCX76 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony VPL-CX86/VLPCX76 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony VPL-CX86/VLPCX76 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony VPL-CX86/VLPCX76 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.