Gebruiksaanwijzing /service van het product PT-10Y van de fabrikant Star Micronics
Ga naar pagina of 32
USERS MANU AL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANU ALE UTENTE PT -10Y 80825721 This document was created with FrameMaker 4.0.4.
NO TICE ● All rights reserv ed. Reproduction of an y part of this manual in an y form whatsoe ver without ST AR’ s express permission is forbidden. ● The contents of this manual are subject to change without notice. ● All ef forts hav e been made to ensure the accurac y of the contents of this manual at the time of press.
T ABLE OF CONTENTS PT -10Y Push T ractor Unit Installing the push tractor unit 2 Removing the push tractor unit from the printer 3 Loading fanfold paper 4 Printing on fanfold paper 7 Parking paper 8 R.
2 PT -10Y Push T ractor Unit The PT-10Y Push Tractor Unit allows you to print on continuous fanfold paper up to 10 inches wide. This manual describes the operational procedures for using the PT-10Y. Installing the push tractor unit ❏ Make sure that the printer is unplugged from its A C po wer source.
Removing the push tractor unit from the printer 3 English ❏ Making sure that the release le ver on the PT -10Y T ractor Feeder is pressed do wn, position the tractor feeder so that the two U-shaped pieces on the tractor feeder come into contact with the round tabs inside the printer .
4 PT-10Y Push Tractor Unit ❏ Pressing do wn on the two hook releases on the left and right of the tractor feeder , lift it up and aw ay from the printer . ❏ Replace the tractor feeder hook cov ers. ❏ Re-install the automatic sheet feeder . Loading fanfold paper ❏ Position the stack of paper behind the printer .
Loading fanfold paper 5 English ❏ Pull the gray le vers on the tractors up to unlock the tractors, and slide the tractors into position so that they are aligned with the holes in the f anfold paper . ❏ Once the tractors are aligned the way you want, push the gray le vers back do wn to their original positions to lock them in place.
6 PT-10Y Push Tractor Unit Important! Make sur e that the paper is aligned pr operly on the tractor pins. Otherwise, it may tear or jam. ❏ Close the tractor cov ers. At this point you can make final adjustments to the paper position by releasing the gray le vers and moving the tractors.
Printing on fanfold paper 7 English ❏ Plug the printer back into its A C power source. The printer will beep to indicate that paper is not loaded properly . ❏ Press the control panel’ s P APER button and the paper will feed to the starting position.
8 PT-10Y Push Tractor Unit P arking paper It is not necessary to remove fanfold paper currently loaded in the printer in order to print on single-sheet paper fed by the automatic sheet feeder. Instead, simply use the following procedure to park the fanfold paper.
9 Deutsch Der PT -10Y -Sc hubtraktor Der PT-10Y-Schubtraktor ermöglicht Ihnen, Endlospapier von bis zu 25,4 mm Breite zu bedrucken. Im vorliegenden Handbuch finden Sie den Umgang mit dem PT-10Y und die allgemeine Betriebspraxis beschrieben.
10 Der PT-10Y-Schubtraktor ❏ Nach Überprüfen, daß der Freigabehebel am PT -10Y -Schubtraktor angedrückt ist, den Schubtraktor so ausrichten, daß seine beide Klauenfüße mit den entsprechenden Rundstiften im Drucker in Berührung kommen.
Einlegen von Endlospapier 11 Deutsch ❏ Links und rechts die beiden Aufnahme-Freigabehebel am Schubtraktor drücken, worauf er sich v om Drucker ganz abheben läßt. ❏ Die beiden, als Abdeckung der Aufnahmen für den Schubtraktor dienenden Schutzkappen wieder anbringen.
12 Der PT-10Y-Schubtraktor ❏ Die grauen Hebel an den T raktoren nach oben ziehen, was sie entriegelt. Nun die T raktoren durch seitliches V erschieben so einstellen, daß sie auf die Randlöcher im Endlospapier ausgerichtet sind.
Einlegen von Endlospapier 13 Deutsch W ichtig! Sicherstellen, daß das Endlospapier einwandfr ei auf den T raktor stacheln sitzt. Es kann sonst r eißen oder stauen. ❏ Die T raktorabdeckungen schließen. Die Papierposition muß jetzt e ventuell noch einmal korrigiert werden.
14 Der PT-10Y-Schubtraktor ❏ Das Druckerstromkabel in die Netzsteckdose zurückstecken. Der Druck er gibt ein T onsignal, um anzuzeigen, daß das Papier noch nicht richtig eingelegt ist. ❏ Auf dem Bedienungsfeld die [ P APER ]-T aste drücken und das Papier wird in die Druckstartposition transportiert.
Endlospapier parken 15 Deutsch Endlospapier park en Das eingelegte Endlospapier darf auch im Drucker bleiben, wenn Sie zwischenzeitlich auf Einzelblattpapier aus der automatischen Papierzuführung drucken möchten, denn man kann das Endlospapier ganz einfach “ parken ”.
16 Mécanisme tracteur poussant PT -10Y Le mécanisme tracteur poussant vous permet d'imprimer sur du papier en continu d'une largeur pouvant aller jusqu'à 10 pouces.
Dépose du mécanisme tracteur poussant 17 Français ❏ Assurez-vous que le le vier de dégagement du mécanisme tracteur PT -10Y est abaissé et placez le mécanisme tracteur de sorte que ses deux pièces en U touchent les rouleaux, situés à l'intérieur du corps de l'imprimante.
18 Mécanisme tracteur poussant PT-10Y ❏ T out en appuyant sur les deux boutons de dégagement de crochet, situés de part et d'autre du mécanisme tracteur , soule vez celui-ci et retirez-le. ❏ Replacez les deux caches de protection de crochet.
Chargement de papier en continu 19 Français ❏ Rele vez les le viers gris des tracteurs afin de les déverrouiller . Faire glisser les tracteurs de façon à les aligner sur les perforations du papier en continu. ❏ Une fois les tracteurs à la bonne position, abaisser les leviers gris afin de les bloquer .
20 Mécanisme tracteur poussant PT-10Y Important ! Les picots de tracteur doivent êtr e placés correctement dans les perfor ations du papier sinon celui-ci risque de se déchir er ou de pr ovoquer un bourra ge.
Impression sur papier en continu 21 Français ❏ Branchez la prise de l'imprimante au secteur . L'imprimante émet un bip sonore indiquant que le papier n'est pas encore complètement chargé. ❏ Appuyez sur la touche P APER du panneau de commandes.
22 Mécanisme tracteur poussant PT-10Y Mise en attente du papier Il n'est pas nécessaire de retirer le papier en continu chargé sur l'imprimante avant d'effectuer une impression feuille à feuille.
23 Italiano Unità di trascinamento PT -10Y L’unità di trascinamento PT-10Y vi consente di stampare su moduli continui di larghezza massima di 10 pollici.
24 Unità di trascinamento PT-10Y ❏ Spingete indietro la lev a di bloccaggio posta sull’unità di trascinamento PT - 10Y e posizionate l’alimentatore a trattori in modo che i due ganci ad U tocchino i perni rotondi all’interno della stampante.
Caricamento della carta a modulo continuo 25 Italiano ❏ Premete le due le vette di sgancio situate a sinistra e a destra dell’unità di trascinamento ed estraete quest’ultima dalla stampante tirandola verso l’alto. ❏ Riapplicate i coperchi dei ganci dell’unità di trascinamento.
26 Unità di trascinamento PT-10Y ❏ Sbloccate i trattori tirando in av anti le levette grigie di bloccaggio e f ateli scorrere nella posizione corretta in modo da allinearli ai fori del modulo continuo. ❏ Quando i trattori sono allineati nella posizione voluta, bloccateli spingendo le le vette grigie nella posizione originaria.
Caricamento della carta a modulo continuo 27 Italiano Importante! Accertarsi che la carta sia ben allineata sui perni dei tr attori; in caso contrario potr ebbe strapparsi o incepparsi.
28 Unità di trascinamento PT-10Y ❏ Collegate la stampante alla presa elettrica. La stampante emetterà un segnale acustico per indicare che la carta non è caricata correttamente. ❏ Premete il tasto P APER sul pannello di controllo, e il modulo continuo verrà trascinato in posizione iniziale.
Parcheggio della carta a modulo continuo 29 Italiano P archeggio della carta a modulo continuo Per stampare su fogli singoli caricati nell’alimentatore automatico non è necessario togliere il modulo continuo caricato in quel momento nella stampante, bensì è sufficiente eseguire le seguenti operazioni per parcheggiare il modulo continuo.
Customer service information Star Micr onics T echnical Hotline: North America: 1-908-572-3300 Hong K ong: 852-2795-2335 Australia: 61-2-748-4300 Ne w Zealand: 64-9-570-1470 Star Micr onics F axBack (.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Star Micronics PT-10Y (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Star Micronics PT-10Y heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Star Micronics PT-10Y vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Star Micronics PT-10Y leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Star Micronics PT-10Y krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Star Micronics PT-10Y bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Star Micronics PT-10Y kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Star Micronics PT-10Y . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.