Gebruiksaanwijzing /service van het product 2372 van de fabrikant Sunbeam
Ga naar pagina of 32
Instruction Manual MIXMASTER® HAND/S T AND MIXER Manuel d’Instructions BA T TEUR À MAIN/SUR SUPPORT MIXMASTER® Manual de Instrucciones BA TIDORA MANUAL Y DE PEDEST AL MIXMAS TER® Manual de Instr.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using the Hand/Stand Mixer . 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put Hand/Stand Mixer in water or other liquid.
Thank you for purchasing the Sunbeam ® Mixmaster ® Hand/Stand Mixer . Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep them for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided.
4 Handle The handle has been designed for comfort to prevent fatigue of the hand during heavy or long mixing tasks. Using Y our Hand/S tand Mixer Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot, soapy water or in the dishwasher . Rinse and dry .
5 Dough Hooks The dough hooks must go into the correct sockets. Although the mixer will operate, the dough could "travel" up the hooks. This will not provide the correct kneading action and could ruin a recipe or damage your mixer .
6 C ARING FOR YOUR MIXER Cleaning Wash the beaters before and after every use. Beaters may be washed in a dishwasher . After removing cord from electrical outlet, clean mixer head with a damp cloth and wipe dry . DO NOT IMMERSE MIXER IN WA TER. This may cause electric shock, personal injury or damage to the product.
7 2 Y e ar Limited W arrant y Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase, this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and workmanship.
8 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires, et en particulier: 1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser le Batteur à Main/Sur Support.
9 Nous vous remercions d'avoir acheté le Batteur à Main/Sur Support Mixmaster ® de Sunbeam ® . Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants pour lire ces instructions puis conservez-lez pour toute référence ultérieure.
10 Poi gnee La poignée offre une ergonomie conçue pour éviter la fatigue de la main durant les battages longs ou difficiles. Utilisa tion du Ba tteur à Main/ Sur Support Avant d'utiliser la batteur pour la première fois, laver les fouets à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
11 Croche ts de Pétrissage Les crochets de pétrissage doivent absolument se fixer dans les douilles appropriées. Autrement, le batteur pourra fonctionner , mais il se peut que la pâte «monte» le long des crochets. Cela ne produira pas l'action de pétrissage convenable et risque de ruiner une recette ou d'endommager le batteur .
12 SOINS DU BA T TEUR Ne t t oy age Nettoyer les fouets avant et après chaque utilisation. Les fouets sont lavables au lave-vaisselle. Après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise de courant, nettoyer la tête du batteur à l'aide d'un chiffon humide puis essuyer .
13 2 Ans de Garantie Limitée Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication.
14 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V .
15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 .
16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE PAR TES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . .
17 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MEXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACION CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe de seguir algunas precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la Batidora Manual/De Pedestal. 2. Para protegerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora Manual/De Pedestal en agua o en otros líquidos.
19 Gracias por la compra de su Batidora Manual/De Pedestal Sunbeam ® Mixmaster ® . Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen.
20 Mango El mango ha sido diseñado para una mayor comodidad para prevenir la fatiga en la mano durante tareas pesadas o difíciles. Usando Su Ba tidora Manual /De Pedest al Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua caliente con jabón, o en la lavavajillas.
21 Ganchos p ara Masa Los ganchos para masa deben de ser insertados en su orificio correcto. Aunque la batidora puede operar , la masa se subirá en los ganchos. Esto no facilitará la acción de mezclado y podría arruinar una receta o dañar su batidora.
22 CUIDADOS P ARA SU BA TIDORA Limpie z a Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente, limpie la batidora con un paño húmedo y después con uno seco.
23 2 Años de Garantía Limit ad a Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y la fabricación.
24 Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: 1. Leia todas as instruções antes de usar a sua Batedeira de Mão/Pedestal. 2. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plug ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
25 Obrigado por comprar a sua Batedeira de Mão/Pedestal Sunbeam ® Mixmaster ® . Antes de usar esse produto pela primeira vez, por favor reserve alguns momentos para ler estas instruções e guarde-as para referências futuras. Preste atenção nas Instruções de Segurança oferecidas.
26 Alça A alça foi desenhada para o conforto e para previnir o cansaço da mão durante as tarefas mais difíceis. Usando a Sua Ba tedeira de Mão /Pedest al Antes de usar a sua batedeira pela primeira vez, lave os batedores em água quente com detegente ou na máquina de lavar louças.
27 Ba tedores p ara Massas Os batedores para massas devem ser colocados corretamente nos orifícios. Embora a batedeira funcionará, a massa pode "viajar" pelos batedores. Isto não proporcionará a ação correta para amassar e poderá arruinar a receita e danificar a batedeira.
28 CUIDADOS P AR A SUA BA TEDEIRA Limpe z a Lave os batedores todas as vezes antes de usá-los. Os batedores podem ser lavados em máquinas de lavar louças. Depois de desconectar o fio elétrico da tomada, limpe a batedeira com um pano úmido e depois seque-a.
29 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 2 A NOS A Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de dos anos de que este produto não deva apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura.
30 N OT E S /N OTA S.
31 N OT E S /N OTA S.
■ ■ ■ ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam, ® Mixmaster ® and Burst of Power ® are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sunbeam 2372 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sunbeam 2372 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sunbeam 2372 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sunbeam 2372 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sunbeam 2372 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sunbeam 2372 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sunbeam 2372 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sunbeam 2372 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.