Gebruiksaanwijzing /service van het product UT3000 van de fabrikant Superwince
Ga naar pagina of 12
OWNER’S GUIDE UT3000 3000 LB 1361 kg 12 V olt DC Electric Winch READ AND UNDERST AND THIS GUIDE BEFORE INST ALLA TION AND OPERA TION. 87-17427 Rev - Superwinch, Inc. Winch Drive Putnam, CT 06260 U.S.A. T el: (860) 928-7787 Fax: (860) 963-0811 e-mail: info@superwinch.
2 3 8. KEEP CLEAR OF WINCH, T AUT WIRE ROPE AND HOOK WHEN OPERA TING WINCH. Never put your finger through the hook. If your fin- ger should become trapped in the hook, you could lose your finger . ALW A YS USE THE HANDSA VER when guiding the wire rope in or out (See Figure 3).
4 5 20. ALW A YS DISCONNECT WINCH POWER LEADS TO BA TTER Y BEFORE WORKING IN OR AROUND THE WINCH DRUM so that the winch cannot be turned on accidentally . 21. When moving a load, slowly take up the wire rope slack until it becomes taut. Stop, recheck all winching connections.
6 7 7 Step (4) Disconnect the vehicle battery leads. Batteries contain gasses which are flammable and explosive. Wear eye protection during installation and remove all metal jewelry . Do not lean over battery while making connections. Step (5) Refer to Figure 8 for wiring diagram.
An electric winch is like any other motor driven power tool such as an electric drill or saw . The electric motor should not be allowed to become excessively hot. Normal precautions will extend the life of your motor . Keep the duration of pulls as short as possible.
8. MANTÉNGASE ALEJA- DO DEL CABREST ANTE, CABLE DE ALAMBRE TENSO Y DEL GANCHO CUAN- DO ESTÉ OPERANDO EL CABREST ANTE. Nunca atraviese el gancho con los dedos. Si su dedo queda atrapado en el gan- cho, podría perderlo. SIEMPRE USE LA BARRE PROTECTORA P ARA MANOS cuando guíe el cable de alambre hacia adentro o hacia afuera (vea la Fig.
Figura 7 Paso (1) Paso (2) Paso (3) [ [ [ No sustituya con ningún grado de resistencia más debíl que la norma ISO Grado 4.6 20. SIEMPRE DESCONECTE LOS CABLES DE CORRIENTE DE LA BA TERÍA ANTES DE TRABAJAR EN EL T AMBOR DEL CABREST ANTE O A SU ALREDE- DOR, para que no se pueda encen- der el cabrestante accidentalmente.
El embrague debe estar totalmente engranado antes de tirar . Nunca engrane la perilla mientras el tambor esté girando. Si el motor del cabrestante entra en pérdida, no continúe aplicando la corriente.
17 16 MODE D‘EMPLOI UT3000 1361 kg T reuil é lectrique de 12 V olts DC LISEZ ET COMPRENEZ CE MODE D‘EMPLOI A V ANT DI‘INST ALLER ET DE F AIRE FONCTIONNER. Superwinch, Inc. Winch Drive Putnam, CT 06260 États-Unis Tél: (860) 928-7787 Fax: (860) 963-0811 e-mail: info@superwinch.
8. TENEZ-VOUS À L ’ÉCART DU TREUIL, DU CÂBLE SOUS TEN- SION ET DU CROCHET LORSQUE LE TREUIL EST EN MARCHE. Ne mettez jamais les doigts dans le crochet. V ous pourriez perdre votre doigt au cas où il serait pris dans le cro- chet. UTILISEZ TOUJOURS LA BARRE PROTÈGE-MAINS lorsque vous guidez l’entrée et la sortie du câble.
20 21 19. NE F AITES P AS FONCTIONNER LE TREUIL LORSQUE VOUS ÊTES SOUS L'INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL OU DE MÉDICAMENTS. 20. DÉCONNECTEZ TOUJOURS LES FILS CONDUCTEURS DU TREUIL MENANT .
FONCTIONNEMENT DU BOBINAGE LIBRE T irez sur la poignée d'embrayage et tournez-la en position "Libre" de la manière indiquée à la Figure 9. S'il y a une charge sur le câble, il est possible qu'il soit difficile de déplacer la poignée d'embrayage.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Superwince UT3000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Superwince UT3000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Superwince UT3000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Superwince UT3000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Superwince UT3000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Superwince UT3000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Superwince UT3000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Superwince UT3000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.