Gebruiksaanwijzing /service van het product DVL100A van de fabrikant Sylvania
Ga naar pagina of 40
DVD PLAYER DVL100A OWNER’S MANUAL Please rea d before using this e quipment. If you need additional ass istance for set-up or operating after reading owner’s manual, pl ease call TOLL F REE : 1-800- 968 -3429 . INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL INCLUI DAS.
LASER SAFETY This unit empl oys a laser. Only a qualified service person sho uld remove the cover or attempt to service this d evice, due to possible ey e injury. CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCE DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HERE IN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXP OSURE .
IMPORTANT SAFEGUARDS 1) Read Instructions - All the safety and op erating instruc- tion s shou ld be r ead bef ore t he pr oduct is o pera ted. 2) Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future refe rence.
The serial number of this product may be found on the back of the DVD player . No o thers have the same serial number as yours. Y o u should r ecord the number and other v ital inform ation here and retain th is book as a permanent record of your pur chase to aid iden tificatio n in cas e of thef t.
T ABLE OF CONTENTS ■ LASER SAFETY............ .......... .......... .......... .......... ........ 2 ■ IMPORTANT SAFEGUARD S ..... ...... ...... .... ...... ...... .... 3 ABOUT CO PYRIGH T ...... .... .... .... .... ...... .... .... .... .... ....
FEA TURES ● Dolby Di gita l so und This player can handle Do lby Digital surround sound having 5. 1 channels when connected to a Dolby Digi- tal decoder. ● Stil l/ fa st /s lo w /s te p pl ay ba ck Various playback modes are available inclu ding still pictures, fas t forward /reverse, s low motion and step frames.
ABOUT THE DI SCS PLA Y ABLE DISCS The following d iscs can be played b ack on this DVD player . This player co nforms to the NTSC color system. Y ou cannot play di scs recorded in other color systems s uch as P AL or SECAM. ● Some dis cs include r egion codes as shown below.
OPERA TING CONTROL S AND FUNCTIONS 1. Disp lay, Remo te S ens or Window 2. PLAY But to n [p ag e 13 ] Starts playback o f the disc contents. 3. PAUSE/STILL But ton [pag e 14] Pauses the current disc op erati o n. 4. STOP But to n [p ag e 14] Stops operati on of the disc.
27. Power Cord 28. COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Jack 29. S-VIDEO OUT Jack 30. VIDEO OUT Jack 31. Righ t AUDIO OUT Jack 32. Lef t AUDIO OUT Jack DISPLA Y DISPLA YS DURING OPERA TION LOADING THE BA TTERIES 1. Open the batt ery compartm ent cover. 2 . I nsert two AA batteries, with each one or iented corr ectly.
HOOKUP S CONNECTING TO A TV FOR TVs WI TH S-VIDEO INPUT JAC K Use an S-V ideo cable (commercially available) in place of the yellow video cable to enjoy pictures at higher quality . CONNECTING T O A STEREO SYSTEM Notes ● Connect the DVD player directly to a TV.
CONNECTING TO AN AMPLIFIER EQUIPPED WITH DIGIT AL INPUT JACKS, MD DECK OR DA T DECK Use audio coaxial digital cables (commer cially availab l e) for the aud i o con nections . Notes ● The audio source o n a disc in a 5 .1 chan nel Dolby Digital s urrou nd fo rmat cannot b e recorded as digital soun d by an MD or DAT deck.
CONNECTING TO A DOLBY DIGIT AL DECODER OR DTS DECODER If using this DVD player to play b ack a DVD in a 5.1 channel Dolby Digital surr ound or DTS surround format, the DVD player outputs a Dolby Digital or DTS data stream from its COAXIAL DIGIT AL AUDIO OUT jack.
PLA YING A DISC PLA YING A DVD VIDEO OR AN AUDIO CD DVD CD Getting started T urn on the po wer of the TV , amplifier an d any o ther components which are connected to the DVD player . (Change the input system to su it the DVD player , and check that th e sound volume is correct.
USING THE TIT LE MENU DVD With a DVD containing a title menu, you can select de- sired titles from the menu. 1 Press th e TI TL E but to n. ● The title menu will appear. 2 Select th e desi red tit le. ● Press the arr ow buttons ( ▼ / ▲ / B / s ) to change the setting, and then press the ENTER button.
F AST FOR W ARD/REVERSE DVD CD 1 Press t he FWD D o r REV E button during playba ck. (T he sou nd for DVD is mu ted.) ● For DVDs, pressing the FWD D or REV E button cycles the p layback speed in three s teps. ● For audio CDs, the playback sp eed is fi xed.
PLA YING FROM A DESIRED TITLE O R CHAPTER DVD ● Press the nu meric buttons to enter th e desired ch apter number d uring playb ack. The selected chapter will be located within the current title and then play ed back. ● Title s earch starts when any numeric button is pressed du rin g st op mode .
A-B REPEA T DVD CD You can defin e a section to be played back repeatedly . 1 Press the A-B REPEA T button d uring p layback. ● The starting point (A) will th en be selected. 2 Press the A-B REPEA T butto n again at the e nd point (B) of the de si red secti on.
SETTINGS CHANGING THE AUDIO LANGUAGE OR SOUND MODE DVD CD The DVD player has a function which allows y ou to selec t t he desir ed aud io lang uag e and sound mode. For DVDs Press the AUDIO butt on during playback, a nd then pres s the ▲ / ▼ butto ns to sele ct th e des ired au dio langua ge.
CHANGING TH E SU BTITL E LANGUAGE DVD The DVD player has a function which allows y ou to select the desired language for subtitles. Pre ss th e SUBTITLE button dur ing playback, and then p res s the ▲ / ▼ butt ons t o selec t the de sired su b- title la ng uage.
CHANGING THE ON-SCREEN DISPLA Y DVD CD You can check th e inf ormatio n ab ou t the dis c by p res s- ing the DISPLAY button on th e remote control. For DVDs Press the D ISPL A Y button . ● Pressing the DISPL AY button cycles the display on the screen.
CHANGING TH E SET UP ITEMS LANGUAGE SETTINGS 1 Press th e SETUP bu tt on. ● The setup screen ap pears. 2 Press t he ▲ / ▼ or nume ric buttons to select LAN GUAG E, and th en pres s the E NTER but- ton. 3 Press th e ▲ / ▼ or nu meric butt ons t o s elect an item, an d then pres s th e EN TER bu tt on.
VIDEO SETTINGS 1 Press th e SETUP bu tt on. ● The setup screen will appear. 2 Press t he ▲ / ▼ or nume ric buttons to select VIDEO, and then press th e ENTER button . 3 Press th e ▲ / ▼ or nu meric butt ons t o s elect an item, an d then pres s th e EN TER bu tt on.
5 Press th e SETUP bu tt on. ● The setup mode will be canceled and the ordinary screen will appear. Note ● If the numeric buttons are used in steps 2 to 4 , the settings are immediately selected. (You do not n eed to press the ENTER button.) P ARENT AL LOCK 1 Pres s the S E TUP butt on.
CONTROL LEVELS ● Leve l 8 DVD software of any grade (adult/general/children) can be played back. ● Leve ls 7 to 2 Only DVD software i ntended for genera l use and children can b e played b ack. ● Leve l 1 Only DVD software int ended f or chi ldre n can be played back, with tho se intended for adult an d gen- eral use proh ibited .
LANGUAGE CODE LIST 1 A f a r 4747 2 Abkhazian 4748 3 Afrikaans 4752 4 A m h a r i c 4759 5 Arabic 4764 6 Assamese 4765 7 A ymara 4771 8 Azerbaijani 4772 9 Bashkir 4847 10 Byelorussian 4851 11 Bulgaria.
TROUB LESHOOT ING GUID E If the DVD player does not perform properly when operated as instructed in this Owner ’ s Manual, check the player , consulting the following checklist. Symptom Cause Remedy No power ● Loose po we r plu g. ● Insert th e power plug firm ly into the wall outlet.
HANDLING PRECAUTIONS SERVIC ING Should your DVD p layer become inoperative, do not try to correct the prob lem by yourself. Ther e are no user - serviceable parts inside. T urn of f, unplu g the po wer cord, and pl ease call our help l ine at 1- 800-968- 3429, to locate an Authorized Serv ice Center .
SPEC IFICA TIONS Product type : DVD Player Discs : DVD video Audio CD Output signal for mat : NTSC color Frequen cy res p on s e DVD (linear sound) : 20 Hz to 2 2 kHz (sample rate: 48 kHz) 20 Hz to 44.
SEGURIDAD DEL LÁSER Esta unidad emplea una un idad láser. Solamente personal calificado de mantenimient o debería quitar la tapa o i ntentar realizar el mantenimi ento del equi po, dad o el riesgo d e posibl e lesión ocular.
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD 1) Lea las ins trucc iones – Lea de tenidame nte todas la s ins truc- ciones de se guridad y oper ación ante s de usa r el apar ato. 2) Conserve las instrucciones – Conserve las instrucciones de s eguri dad y ope rac ión pa ra consu lta s fut ura s.
NOT A ACERCA DEL RECICLAJE Los materiale s del embala je de e ste producto son recicla bles y pueden volver a ser utiliz ados. Disponga de cualquiera ellos según las normas de recicla je de su locali dad.
CONTROLES Y FUNCIONES OPERA- TIV OS [Consulte las ilustracion es de las pági nas 8 ~ 9.] 1. Visor, Ventana d el sensor remo to 2. Botón de reprod ucción (PLAY ) (página 33) I nici a la re produc- ción del conte nido del disco.
Digital o DTS, us ted puede gozar de un ambie nte m á s convincente y re- alista, con un sonido envolvent e poderoso y de alta cal idad de un nivel profesional igual al que pueda escucharse en sa las de cine. Utilice ca bles digital es coaxia les de audi o (disponibles com ercialment e) para l as conexio- nes de audio.
A V ANCE CUADRO POR CUADRO (DVD) 1) Pulse el bot ó n PAUSE/STILL mient ras la reproducci ó n est á en modo pausa. ● Se exhibe e l sigui ente c uadro de la pel í cula , sin sonido, cada ve z que se pul sa este bot ó n. 2) Pulse e l bot ó n PLAY para retomar la reproducci ó n.
● Si se reali za una reproducc i ó n normal luego de haber selec cionado REPETIR PISTA sin ingresar ni ng ú n n ú mero de pista., se repro- duce repet idamente la prim era pista.
CAMBIO DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA (Cuadr os d e múltiples ángulos) (DVD) El reproduc tor DVD posee una funci ó n que le perm ite sel eccionar e l á ngulo desea do de c á mara.
Cuando se selecciona NIVEL ● Pulse los botone s ▲ / ▼ o num é ricos para selecc ionar un í tem, des- de NIVEL 1 a NIVEL 8, o NINGUNO, y luego pulse el bot ón ENTER. Cuando se selecciona CAMBIAR CONTRASEÑA ● Se exhibe l a pantall a de ingreso de contrase ñ a y se repone la con- trase ñ a que ha sido fija da anteriormente .
GUÍA P ARA SOLUCIÓN DE PRO BLEMAS Si el reproduc tor DVD no funcionara adecua damente tal como se indi ca en este Manual del Propietario, verifique el reproductor, consul tando la si guiente l ista de verifi cación: Síntoma Causa Solución Sin alimentación eléctrica ● Enchufe suelto.
MEMO 9H20 E5420ES - 39 - ES.
LIMITED WARRANTY Funai Corporation will e xchange or repair this product, at its option, in the event of defect in ma terials or workmanship as fo llows : EXCHANGE DURATION: 1-90 DAYS: FUNAI CORPORATION will exchange for a new un it without charge for a period of ninety (90) days f r om the date of origi na l retai l purc h a se .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sylvania DVL100A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sylvania DVL100A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sylvania DVL100A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sylvania DVL100A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sylvania DVL100A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sylvania DVL100A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sylvania DVL100A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sylvania DVL100A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.