Gebruiksaanwijzing /service van het product PA096E van de fabrikant Targus
Ga naar pagina of 66
Visit our Website at www .targus.com Features and specifications subject to change without notice. © 2007 T argus Group International, Inc. and T argus Group (UK) Ltd.
2 T able of Contents Targus USB to Parallel Prin ter Cable ........ ............... 3 Targus USB-zu-Parallel-Druckerkabel ............... .... 12 Cable impresora de p aralelo USB de Targus .. ......... 21 Câble d'imprimeur port USB/parallèle Targus .
3 T AR GUS USB TO PARALLE L PRIN TER CABLE Intr oduction Congratulations on y our purchase of the T argus USB to P arallel Printer Cable. This ultra portable expansion cab le directly connects to your computer via a Univ ersal Serial Bus (USB) por t.
4 Targus USB to Parallel Printer Cable Installing the Devic e and Dr ivers T o use the parallel printer cab le, y ou must first install its driver software onto y our computer if it has Windows ® 98 / ME as the operating system. WARNING: Y OU MUST INSTALL THE DRIVER S OFTWARE BEFORE CONNECTING THE ADAPTE R TO YOUR COMPUTER .
5 Targus USB to Parallel Printer Cable 5 Y ou must restar t your computer . A prompt will appear with the default setting to restart. Click Fini sh . NOTE: I F YOU ARE RUNNING THE W INDOWS ® 2000/XP/V ISTA TM OPERATING SYSTEM , YOU ONLY NEED TO PL UG AND PLAY .
6 Targus USB to Parallel Printer Cable 1 Plug the printer cable into the parallel por t on the adapter . 2 Install the printer software driver according tot he instructions that come with the device. 3 If prompted to select a por t, choose USB001 (USB por t).
7 Targus USB to Parallel Printer Cable Tr o u b l e s h o o t i n g Device Not W orking • Disconnect the adapter from your computer’ s USB por t, then reconnect it. • Check that y our computer is turned on, that is charged (if running on a battery) and that the device is plugged in and tur ned on (if applicable).
8 Targus USB to Parallel Printer Cable Print er Not F ound If your parallel printer is not working, ref er to “Checking and Redirecting the Printer P or t Settings” on page 6 f or instructions on how to verify and change the por t settings. T echnical Support F or technical questions, please visit: Internet: English http://www .
9 Targus USB to Parallel Printer Cable P or tugal +351 21-415-4123 Spain +34 91-745-6221 Sweden +46 (0)8-751-4058 Switzerland +41 44-212-0007 United Kingdom +44 (0)20-7744-0330 Eastern Europe & others +31 (0)20-504671 Pr oduct R egistr a tion T argus recommends that you r egister your T argus accessor y shortly after purchasing it.
10 Targus USB to Parallel Printer Cable R egulat or y Compliance This device co mplies with P ar t 15 of th e FCC Rules. Operat ion is subject to the f ollo wing two co nditions: (1) This device ma y .
11 Targus USB to Parallel Printer Cable T argu s R ecy cling Dir ective At the end of t his product’ s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in y our countr y . T argus recycling policy is av ailable f or viewing at: www .
12 T AR GUS USB-ZU- P AR ALLEL- DR UCK ERKABEL Einf ührung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des T argus USB-zu- P arallel-Druckerkabels. Dieses leicht zu transportierende Erweiterungskabel wird direkt an einem USB-P or t Ihres Computers angeschlossen.
13 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel Installier en de s Ger äts und der T r eiber Für die Benutzung des P arallel-Druck erkabels müssen Sie zunächst die erforderliche T reibersoftware auf Ihrem Computer installieren wenn es Windo ws ® 98 / ME als das Betriebssystem hat .
14 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel HINWEIS: F ALLS S IE EINEN W ARN HINWEIS ERHA LTEN , KLICKEN S IE AUF „I NSTALLATIO N FORTSETZEN “. Daraufhin erscheint der Abschlussbildschir m. 5 Sie müssen Ihren Computer nun neu starten. Es erscheint eine Auff order ung zum Neustart.
15 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel Par allelport-Adapterkabel Erstmaliges Anschließe n und K onfigu- rier en eines Druck ers So schließen Sie einen parallelen Drucker an: 1 Schließen Sie das Druckerkabel am parallelen P or t des Adapters an.
16 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel können, entnehmen Sie spezielle Anweisungen bitte dem Benutzerhandb uch zu Ihrem Dr uc ker .) 4 Ändern Sie d ie Einstellung in USB 001 (USB-P ort), um das Drucken auf den Adapter umzuleiten.
17 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel Über prüf en angeschloss ener Ger äte Die an Ihrem Computer angeschlossenen Geräte werden im F enster des Geräte-Managers in den Systemeigenschaften angezeigt.
18 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel Österreich +43 1-795-676-42 Belgien +32 (0)2-717-2451 Dänemark +45 35-25-87-51 Finnland +358 (0)922948016 F rankreich +33 (0)1-6453-9151 Deutschland +49 (0)21.
19 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel Ga r an t i e T argus garantiert zwei (2) Jahre lang, d ass Zubehör von T argus frei v on Fehle rn im Mater i al und in der V erarbeitun g ist. Erweist sich Ihr T argus-Zubehör während dieser Zeit al s fehlerh aft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
20 Targus USB-zu-Parallel -Druckerkabel könnte schädliche Stö rungen bei Funkkomm unikationsv erbindungen v erursachen, wenn sie nicht gemäß Anleitung i nstalliert und eingesetzt wird. Es kann je doch nicht gar antiert w erden, dass in einer bestimmten Inst allation keine St örung auftreten könnte .
21 C A B L E I M P RE S O RA D E PAR ALELO USB DE TA R G U S Intr oducción Enhorabuena por adquirir un cable impresora de paralelo USB de T argus. Este cable de e xtensión ultrapór tatil se conecta directamente al ordenador mediante un puer to Universal Serial Bus (USB).
22 Cable impresora de paralelo USB de Targus Instalación de dispositivos y c o n t ro l a d o re s P ara utilizar el cable impr esora de par alelo , primero debe instalar su controlador en el ordenador si tiene Windows ® 98 / ME como el sistema operativ o .
23 Cable impresora de paralelo USB de Targus NOT A: S I SE MUESTRA UNA PANTALL A DE ADVERTENCIA , HAGA CLIC EN "C ONTINUAR DE TODOS MODOS ". Aparece la pantalla de Configuración finalizada. 5 Debe reiniciar el ordenador . Aparecerá una indicación con la configuración predeter minada para reiniciar .
24 Cable impresora de paralelo USB de Targus Cable adaptador del puerto par alel o Conexión y conf igur ación de una impr esor a por pri mera vez P ara conectar una impresora en paralelo: 1 Conecte el cable de la impresora al puer to paralelo del adaptador .
25 Cable impresora de paralelo USB de Targus 3 En la ventana de Propiedades de impresora, seleccione Detalles o Conexión de impresora . (Los títulos de sección varían, por ello , compruebe el manual de usuario de su impresora par a obtener instrucciones e specíficas).
26 Cable impresora de paralelo USB de Targus Compr obac ión de que los dispositivos están instalados Puede ver los dispositiv os instalados en el ordenador en la ventana Administrador de dispositiv os en Propiedades del sistema.
27 Cable impresora de paralelo USB de Targus Asistencia T écnica P ara consultas técnicas, visite: Internet: Inglés http://www .targus.com/uk/suppor t.asp F rancés http://www .targus.com/fr/suppor t.asp Alemán http://www .targus.com/de/suppor t.asp Español http://www .
28 Cable impresora de paralelo USB de Targus Re g i s t r o d e l P ro du c t o T argus le recomienda registr ar su accesorio T argus inmediatamente desp ués de adquirirlo. P ara registrar su accesorio T argus, visite: http://www .targus.com/registr ation.
29 Cable impresora de paralelo USB de Targus Declar ación de F CC Prueba de cumplimiento Este equipo fue sometid o a prueba y se ha determinado que cumple los límites indicados para un disposit ivo digital de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las Nor mas de FCC .
30 CÂBLE D'IMPR IMEUR PORT USB/PAR ALLÈLE TA R G U S Intr oduction T outes nos félicitations pour l'achat du câble d'imprimeur por t USB/ parallèle de T argus. Ce câble d'extension ultra- por tab le se branche directement sur votre ordinateur , via l'un de ses por ts USB (Univ ersal Serial Bus).
31 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus Installa tion du pér iphérique et des pilotes P our pouvoir utiliser le câble d'imprimeur de parallèle, vous de vez tout d'abord installer son pilote logiciel sur votre ordinateur s’il a Windows ® 98 / ME comme système d’exploitation.
32 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus Le programme d'installati on lance l'installation des pilotes logiciels. REMARQUE : S I UN ÉCRAN D ' AVERTISSE MENT S ' AFFICHE , CLIQ UEZ SUR 'C ONTINUE A NYWAY (C ONTINUER )'.
33 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus L'Assistant Nouveau matériel détecté lance l'installation des pilotes matér iels. 2 Conformez-vous aux instru ctions qui s'affichent et répétez la procédure pour chaque périphér ique si nécessaire.
34 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus 1 Une fois l'imprimante branchée sur le port p ar allèle de l'adaptateur , sélectionn ez Démarrer , Par am èt re s et Imprimantes . 2 Cliquez av ec le bouton droit de votre souris sur l'imprimante que v ous voulez réaffecter et sélectionnez Pr opriétés .
35 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus • Assurez-vous que le périphérique apparaît dans le gestionnaire de périphér iques . P our de plus amples informations, reportez-vous aux instructions suiv antes.
36 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus Support T echnique P our tou te question technique, v euillez visiter les sites suivants: Internet: Anglais http://www .targ us .com/uk/suppor t.asp F rançais http://www .targus.com/fr/suppor t.asp Allemand http://www .
37 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus E n re g i s t re m e n t d u Pr oduit T argus vous conseille viv ement d'enregistrer votre produit T argus dans les plus bref s délais après son achat. P our enregistrer votre accessoire T argus, allez à : http://www .
38 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus aux deux conditions suivante s : 1) Cet appareil ne peut pr ovoquer de brouil lage préjudic iable. 2) Cet appa reil doit ab sorber toute interférence réceptionnée, mê me si cela provoq ue des effets indésirables sur son fonctionnement .
39 Câble d'imprimeur port USB/par allèle Targus Les caract éristiques et spécifications peuvent être modif iées sans préa vis. Microso ft, Windows et Windo ws Vista sont des marques déposées ou commerciales de Mic rosoft Corporation aux États-Unis et/ ou dans d'autres pa ys.
40 CAVO STAMPA TOR E T AR GUS DA USB A PAR ALLELA Intr oduzione Congratulazioni per l'acquisto del ca vo stampatore T argus da USB a parallela . Questo cavo di prolunga por tatile si collega direttamente ad una porta USB (Universal Serial Bus) del computer .
41 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela In sta lla r e a cces sorio e driver P er utilizzare il cavo stampa tore per parallela T argus, è necessario installar ne il driver nel computer se ha Windows ® 98 / ME come il sistema operativ o . A VVERTENZA: D OVRETE INSTALLA RE IL DRIVER PRIMA DI COLLEGARE L ' ADATTATORE AL VOSTRO COMPUTE R .
42 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela 5 Dovrete riavviare il computer . Apparirà un messaggio con le impostazioni prede finite per il riavvio . Fate clic su Fine . S E UTILIZZATE IL SISTEMA OPERATIVO W INDOWS ® 2000/XP/ VISTA TM , DOVETE SOLTANTO INSERIRE LA SP INA ED USARE IL PRODOTTO .
43 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela Cavo adat tator e per porta par allela Collegar e e con figur are una stampante per la prima volta P er collegare una stampante parallela: 1 Collegate il cav o della stampante alla por ta par allela dell'adattatore.
44 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela controllate il manuale della stampante per istr uzioni specifiche.) 4 Modificate l'impostazione su USB 001 (por ta USB) per redirigere la stampante sull'adattatore.
45 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela F ate un clic destro sulle Risorse del computer , poi fate clic su Pr oprietà , Hardware e sul pulsante Gestione periferiche . Nella finestra Gestione periferiche espandete controlle r USB (Universal Serial Bus) - visualizza il suppor to di stampa USB.
46 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela Danimarca +45 35-25-8751 Finlandia +358 (0)922948016 F rancia +33 (0)1-6453-9151 Germania +49 (0)211-6579-1151 Italia +39 02-4827-1151 Nor v e gia +47 225.
47 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela riparato o sostituito . Questa garanzia non copre i danni accidentali, la no rmale usura e perdita conseq uenziale o accidentale.
48 Cavo stampatore Targus da USB a parall ela dall'accensione e da llo spegnimento dell'appar ato , al client e viene consigliato di pro vare a correg gere l'interf erenza tramite l&apo.
49 T ARG U S P RI NTE RKA BE L USB/PAR ALLEL Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw printer kabel v oo r USB/parallel. U kunt dez e handig meenemen en de kabel direct aansluiten op een USB-connector (Universal Serial P or t) van uw computer .
50 Targus printerkabel USB/parallel Appar aat en stuur pr ogr amma's installer en V oor het werken met de USB/parallel-printer moet u eerst de stuur progr amma's op uw computer installeren als het Windows ® 98 / ME als wek end Besturingssysteem.
51 Targus printerkabel USB/parallel OPMERKING: A LS ER EEN WAARSCHUWINGSSCH ERM VERSCHIJNT , KLIK DAN OP "C ONTINUE A NYWAY ". Het scherm Setu p Complete v erschijnt. 5 U moet de computer nu opnieuw opstar ten. U ziet een vraag met de standaard instelling v o or opstar ten.
52 Targus printerkabel USB/parallel Par allelpoort-adapterkabel Print er de eer ste k eer aansluiten en instellen P arallelle printer aansluiten: 1 Sluit de printer kabel aan op de parallelpoort van de adapterkabel. 2 Installeer het printerstuur programma v olgens de instructies die bij het apparaat zijn gelev erd.
53 Targus printerkabel USB/parallel 4 V erander de instelling in USB001 (USB por t) om het printen om te leiden naar de adapter. Pr oblemen oplossen Appar a a t werkt niet • T rek de adapterkabe l uit de USB-poort van uw computer en sluit hem weer aan.
54 Targus printerkabel USB/parallel Klik met rechts op Deze com puter , dan op Eigenschappen , het tabblad Hard ware en dan op de knop Apparaatbeheer . In het venster Apparaatbeheer opent u het Universal Serial Bus Controllers - ondersteuning voor USB-printers tonen.
55 Targus printerkabel USB/parallel Te c h n i s c h e o n d e r s t e u n i n g V oor technische vragen raadpleegt u: Internet: Engels http://ww w .targus.com/uk/support.asp F rans http://www .targus.com/fr/suppor t.asp Duits http://www .targus.com/de/suppor t.
56 Targus printerkabel USB/parallel Pr oductr egistr atie T argus raadt aan dat u uw T argus-product zo snel mogelij k na de aankoo p registreert. U kunt uw T argus-product registrere n op: http://www.targus.com/registration.as p U zult uw volled ige naam, e-mailadres , telef oonnummer en bedrijfsinf ormatie (indien van toepassing) moeten opgev en.
57 Targus printerkabel USB/parallel van categorie B . Deze limiete n zijn bepaald om een redelijk e bescherming te bieden tegen schadelijk e interferentie in een woongebied.
58 CABO IMPR ESSOR A T A R GUS USB PAR A PAR ALELA Intr odução Obrigado pela sua compra de um T argus U SB to P arallel Printer Cable. Este cabo de expansão e xtra lev e liga-se directamente ao seu computador através de uma por ta USB (Univers al Serial Bus).
59 Cabo impressora Targus USB para paralela • Sistema operativo Windo ws ® 98 / ME (É necessário instalar o controlador) Instala ção do Dispositivo e C o n t ro l a d o re s P ara poder utiliza.
60 Cabo impressora Targus USB para paralela O programa de configur ação começa a instalar os controladores de software. NOT A: S E APARECER UM ECRÃ DE AVI SO , CLIQUE EM "C ONTINUE A NYWAY " Aparece o ecrã de Setup Complete. 5 É necessário reiniciar o computador .
61 Cabo impressora Targus USB para paralela Cabo adaptador par a porta par alela Ligação e config ur ação de uma impres- sor a pela primeir a vez P ara ligar uma impressora paralela: 1 Ligue o cabo da impressora na por ta paralela do adaptador .
62 Cabo impressora Targus USB para paralela 4 Altere a definição para USB 001 (USB por t) para redireccionar a impressão para o adaptador . R e s olução de pr oblemas Dispositivo não f unciona • Desligue o adaptador da por ta USB do computador e, em seguida, ligue-o nov amente.
63 Cabo impressora Targus USB para paralela Clique com o botão direito em O meu computador , em seguida clique em Propriedades , separador Har dware e no botão Gestor de Dispositivos . A par tir da janela do Gestor de Dispositivos aparece Universal Serial Bus Controllers – apresentam o supor te de impressão USB.
64 Cabo impressora Targus USB para paralela F rança +33 (0)1-6453-9151 Finland +358 (0)922948016 Alemanha +49 (0)211-6 579-1151 Itália +39 02-4827-1151 Holanda +31 (0)20-50 4671 Espanha +34 91-7 45-.
65 Cabo impressora Targus USB para paralela circunstância será a T argus resp onsáv el por perda de, ou danos para, um computado r , nem perda de, ou da nos para, progr amas, registos ou dados , nem por qu aisquer danos consequê nciais ou acidentais, mesmo que a T argus tenha sido informada sobre tal possibilidade .
66 Cabo impressora Targus USB para paralela • V olte a orientar ou posicionar a antena receptor a; • Aumen te a distância entre o equipamento e o receptor; • Ligue o equipamento a uma tomada de.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Targus PA096E (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Targus PA096E heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Targus PA096E vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Targus PA096E leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Targus PA096E krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Targus PA096E bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Targus PA096E kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Targus PA096E . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.