Gebruiksaanwijzing /service van het product BXL-SP10BU van de fabrikant basicXL
Ga naar pagina of 16
MODE D'EMPLOI (p. 4) HAUT-P ARLEURS USB 2.0 2*3 W MANUAL (p. 2) SPEAKERSET 2.0 2*3W USBPOW MANUALE (p. 6) AL TOPARLANTI 2.0 2*3 W USB HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ (o. 8.) HANGSZÓRÓKÉSZLET 2.0 2*3 W USB MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) DIFUZOARE 2.0 2*3 W USB BRUGERVEJLEDNING (p.
2 DEUTSCH Bedienungshinweise Lautstärkeregler Eingang USB-Spannungsversorgung Signaleingang 2.0 Lautsprecherausgang Schließen Sie die 2.0 Lautsprecher zunächst über das Lautsprecherkabel am Lautsprecherausgang an. Dann schließen Sie das USB-Versorgungskabel am USB-Port und das Signalkabel an einer beliebigen Audioquelle an.
3 DEUTSCH Bedienungshinweise Lautstärkeregler Eingang USB-Spannungsversorgung Signaleingang 2.0 Lautsprecherausgang Schließen Sie die 2.0 Lautsprecher zunächst über das Lautsprecherkabel am Lautsprecherausgang an. Dann schließen Sie das USB-Versorgungskabel am USB-Port und das Signalkabel an einer beliebigen Audioquelle an.
4 NEDERLANDS Instructies Volumeregeling USB stroomaansluiting Signaal-in kabel 2.0 luidsprekeruitgang Neem de 2.0 luidsprekers in gebruik door ze eerst via de luidsprekerkabel aan te sluiten op de 3.5mm uitgang. Steek vervolgens de USB stroomkabel in een USB poort en sluit de signaalkabel aan op de gewenste audiobron.
5 NEDERLANDS Instructies Volumeregeling USB stroomaansluiting Signaal-in kabel 2.0 luidsprekeruitgang Neem de 2.0 luidsprekers in gebruik door ze eerst via de luidsprekerkabel aan te sluiten op de 3.5mm uitgang. Steek vervolgens de USB stroomkabel in een USB poort en sluit de signaalkabel aan op de gewenste audiobron.
6 ESPAÑOL Instrucciones Botón de volumen Conector alimentación USB Cable de entrada de señal Salida de altavoces 2.0 Para usar los altavoces 2.0, primero conecte los altavoces, usando el cable de altavoces, a la salida del altavoz principal.
7 ESPAÑOL Instrucciones Botón de volumen Conector alimentación USB Cable de entrada de señal Salida de altavoces 2.0 Para usar los altavoces 2.0, primero conecte los altavoces, usando el cable de altavoces, a la salida del altavoz principal.
8 SUOMI Ohjeet Äänenvoimakkuuden säädin USB-virtaliitin Signaalin tulo 2.0 kaiutinlähtö Käyttääksesi 2.0 kaiuttimia, liitä ensin kaiuttimet kaiutinjohdon avulla kaiutinlähtöön. Liitä sitten USB-virtajohto USB-liittimeen ja liitä signaalijohto äänilähteeseen.
9 SUOMI Ohjeet Äänenvoimakkuuden säädin USB-virtaliitin Signaalin tulo 2.0 kaiutinlähtö Käyttääksesi 2.0 kaiuttimia, liitä ensin kaiuttimet kaiutinjohdon avulla kaiutinlähtöön. Liitä sitten USB-virtajohto USB-liittimeen ja liitä signaalijohto äänilähteeseen.
10 ČESKY Úvod Ovladač hlasitosti USB napájecí konektor Signálový kabel 2.0 výstup reproduktorů Před použitím 2.0 soupravy nejprve propojte reproduktory s hlavní jednotkou. Poté zapojte napájecí USB kabel do USB portu a připojte signálový kabel ke zdroji zvuku.
11 ČESKY Úvod Ovladač hlasitosti USB napájecí konektor Signálový kabel 2.0 výstup reproduktorů Před použitím 2.0 soupravy nejprve propojte reproduktory s hlavní jednotkou. Poté zapojte napájecí USB kabel do USB portu a připojte signálový kabel ke zdroji zvuku.
12 ΕΛΛΗΝΙΚA Οδηγίες Κουμπί έντασης ήχου USB τροφοδοσία Σήμα σε καλώδιο 2.0 έξοδος ηχείων Για να χρησιμοποιήσετε α.
13 ΕΛΛΗΝΙΚA Οδηγίες Κουμπί έντασης ήχου USB τροφοδοσία Σήμα σε καλώδιο 2.0 έξοδος ηχείων Για να χρησιμοποιήσετε α.
14 NORSK Instruksjoner Volumknapp USB strømkontakt Signal inn-kabel Utgang for 2.0 høyttaler For å bruke 2.0 høyttalere må du først koble høyttalerne via høyttalerkabelen til hovedhøyttalerens utgang Så setter du inn USB strømkabel i en USB-port og kobler signalkabelen til en lydkilde.
15 NORSK Instruksjoner Volumknapp USB strømkontakt Signal inn-kabel Utgang for 2.0 høyttaler For å bruke 2.0 høyttalere må du først koble høyttalerne via høyttalerkabelen til hovedhøyttalerens utgang Så setter du inn USB strømkabel i en USB-port og kobler signalkabelen til en lydkilde.
16 Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad Megfelelőségi nyilatkozat.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat basicXL BXL-SP10BU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen basicXL BXL-SP10BU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens basicXL BXL-SP10BU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding basicXL BXL-SP10BU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over basicXL BXL-SP10BU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van basicXL BXL-SP10BU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de basicXL BXL-SP10BU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met basicXL BXL-SP10BU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.