Gebruiksaanwijzing /service van het product CD-P650 van de fabrikant Teac
Ga naar pagina of 76
CQX1 A 1 553Z Z CD-P650 Compact Disc Player BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING DEUTSCH IT ALIANO NE DER LAN DS CD-P650_OM_GIN_vA.pdf 1 10/07/16 14:14.
2 IMPORT AN T S A F ET Y INSTRUCTIONS 1 ) Read these instruc tions. 2) Keep these instr uctions . 3) Heed all warnings. 4) Follow all ins tru ct ions. 5) Do not use this apparatus near wat er . 6) Cle an only with dr y cloth. 7) D o not block any ventilation openings.
3 < Do not ex pose this apparatus to drips or splashes. < Do not place any object s filled with liquids, such as vases, on the appa ratu s. < Do n ot install this apparatus in a confined space such as a bo ok case or similar unit.
4 4 Vor der ersten Inbetriebnahme Bea chten S ie vor Inb etri ebn ahme de s CD -P650 b itt e folg end e Hinweise: < B ei eingeschaltetem C D -P650 können, nach dem Einschalten eines F ernsehem pfängers, unerwünscht e Linien im F ernsehbi ld erscheinen .
DEUTSCH 5 Discs Der CD-P650 unterstützt folgende Disc -Formate: M Konventionel le Audio- CDs, die das COMP AC T DISC DIGIT AL A UDIO Logo tragen: M Korrek t finalisierte CD -R sowie CD -RW Disc s M M.
6 6 < D er CD- P650 kann MP 3- Dat eien von verschie denen ex ternen USB- Speicherm edien, wie et wa US B- Flash-Speicher , MP3-Playern od er Fes tplat te n, wi ed ergeb en . Festplatten müssen als F A T 16 oder F A T 32 formatiert werden; jedo ch nicht im NTFS- Format.
DEUTSCH 7 Anschlüsse REMOTE CONTROL RL DIGIT AL IN OPTICAL CD D/A-Konv erter , usw. CD-P650 A B C E D V erstärker ( A-R650) W andsteckdose VORSIC HT : < Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vorneh men. < Lesen Sie bit te die Bedienungsanleitung en aller Kom ponenten, die S ie am CD -P650 betreiben möch ten.
8 Bedienelemente und deren Funktion A I J K L M N B C D F G H E A ST AN DBY /ON Mittels dieser Taste schalten Sie den CD-P650 ein oder versetzen ihn in den Bereitschaftsmodus (Standby). Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Standby-Anzeige rot. Nach Einschalten des CD-Players erlischt die Anzeige.
DEUTSCH 9 H Paus e ( J ) Mittels dieser Taste können Sie die Wiedergabe kurzzeitig unter - brechen (Pause). I PHONES (K opfhörer) Schließen Sie hier Ihren Kopfhörer an, und regeln Sie die Wieder- gabelautstärke über den LEVEL-Regler. J LEVEL-Regler Dieser Drehregler dient zum Einstellen der Kopfhörerwiedergabe- lautstärke.
10 Die Fernbedienung Die mitgeliefer te Fernbedienung er laubt es, den CD - P6 50 innerhalb des Betriebsra dius fern zu bedien en. Richten S ie die Fernbedienung z u r Übermit tlung von St euerungs- befehlen auf den Inf rarotsensor auf der Vorderseite des CD-P650.
DEUTSCH 11 A Ein-/ Ausschalten des CD- P6 50 Betätigen Sie die STANDBY/ON-Taste, um den CD-P650 einzuschal- ten oder in den Bereitschaftsmodus (Standby) zu versetzen. Standby/On-Anzeige Sobald der CD-Player eingeschaltet ist, erlischt die Standby- Anzeige.
12 1 Bet ätig en Sie z um Ausw ähle n von „CD“ die SO URCE- T a ste. 2 Betätigen Sie die Öffnen/Schließen- T aste ( L ). 3 Legen Sie eine Disc mit de r bedruckten Labelseite nach oben in die Disc- Schublade. < Achten Sie darauf, dass sich die Disc zen trier t in der Disc- Schublade befindet .
DEUTSCH 13 13 5 Betät igen Sie die Wiedergabetaste ( y ), um die Wiedergabe zu starten. Die Disc-Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel/der ersten Datei.
14 14 1 Wählen S ie „USB“ dur ch wie derh olte s Bet ätig en der CD/ USB- T aste. 2 Schlie ßen Sie Ihren iPod mittels USB- Kabel an, das Sie zusammen mit Ihrem iPod erhalten h aben. Der iPod schaltet sich automatisch ein und die Wiedergabe beginnt.
DEUTSCH 15 iPod Zur ückkehren zum v orherigen Menü Betätigen Sie die MENU-Taste, um zum vorherigen Menü zurückzu- kehren. Diese Taste entspricht der MENU-Taste auf Ihrem iPod. iPod Auswählen eines Menüpunkts 1 V er wend en Si e zum Aus wähl en de s gewü nsc hten M enü - pun kt s die FILE - T ast en ( ¥ / ˙ ).
16 Allgemeine Wiedergabe 2 CD USB iPod Nächste oder v orherige Titel/Dateien aufrufen Bet äti gen Si e währ end de r Wiedergabe wiederholt die Sprung-/Suchfunktionstasten ( .m / ,/ ), bi s der gewünschte Titel/ die Datei gefunden ist. Der gewünschte Titel/die Datei wird von Anfang an abgespielt.
DEUTSCH 17 CD USB Bis zu 3 2 Titel/ Dateien k önnen in der gewünschten Reihenfolge pro - grammier t werden. 1 Betätigen Sie im S toppmodus die P ROGRAM- T aste.
18 Wiedergabe einer programmierten Titelfolge 2 CD USB Überprüfen der Programmabfolge Betätigen Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM-Taste. Die Titel-/Dateinummer und die Programmnummer werden im Display angezeigt.
DEUTSCH 19 19 CD USB Wenn die SHUFFLE-Taste betätigt wird, werden die Titel/Dateien einer Disc oder eines USB-Speichermediums in zufälliger Reihen- folge abgespielt.
20 CD USB iPod Bei jedem Bet ätigen der REP EA T 1 / ALL -T aste änder t sich der Wied erholmodus wie folgt : RPT Folder (Ordnerwiederholung) (nur MP3/WMA-Dateien auf einer Disc) RPT 1 (einen Titel/.
DEUTSCH 21 CD USB Während der Wiedergabe drücken Sie die DISPLA Y -T as te wiederholt, um die Information im Display zu ändern. Audio- CD, MP3 /WMA- Dateien: Die Displaydarstellung wechselt wie fol.
22 22 Das Display 2 Vor der Aufnahme ACHTUNG < T rennen Sie das an geschlossen e Speicherm edium nicht während einer Aufnahme vom CD- P65 0. T rennen Sie nicht das Net zkab el während einer Aufnahme. Beides kann zu S chäden an den Produkten führen.
DEUTSCH 23 Einstellen des Aufnahmemodus Bitrate, A uf zeichnungsgeschwindigkeit und An zahl der auf zun ehmen- den Titel (einer oder alle) können eingestellt werden. 1 Be tät igen S ie zum Au swäh len von „CD “ wie derho lt di e CD/ USB- T aste.
24 Aufzeichnen auf USB-Speichermedien 1 Wählen Sie als „Anzahl der aufzuzeichnenden Titel“ die Ein stel lung „ 1 s ong “ ode r „CD ALL “ . (sie he Se ite 23) 2 Schließen Sie das externe US B-Speichermedium am USB- Por t des CD - P650 an .
DEUTSCH 25 25 Dateien von USB-Speichermedien löschen Sie können Dateien des extern en US B-Speicherme diums löschen. 1 Wählen Sie im Stoppmodus mittels FOLDER- T asten ( ¥/ ˙ ) den gewünschten Ordner aus. 2 Be tät igen Si e die EN TER- T as te.
26 F alls am CD -P650 etwaige Funktionsstörun gen während des Betriebs auf treten sollten, versuchen Sie bit te, ob Sie anhand der folgend en Hinweise selbst Abhilfe s chaf fen können, bevor Sie sich an Ihren F a chhändler oder ein autorisier tes TE AC -Serv icecent er wenden.
DEUTSCH 27 27 Technische Daten CD -Player Pickup ............................... 3-Strahl, Semiconductor Laser Digitalfilter ................................... 8-fach Oversampling Frequenzgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 Prima dell’uso Da leggere prima dell’ uso: < All’ac cens ione dell’ apparecchio e quindi di un televisore , a seconda delle carat teristiche di trasmissio ne dell a stazione trasmi t te nt e, sullo scherm o di quest ’ultimo si può verifi care la comparsa di ri ghe d’inter ferenza.
29 ITALIANO Dischi Dischi riproducibili con questo apparecchio: M CD audio con venzionali recanti sull’ etichet ta il logo COMP ACT DISC DIGIT AL AU DIO.
30 < Ques to apparec chio legge i file MP3 registrati in vari tipi di unità di memoria U SB esterne quali , ad esempio, le memorie flash, i let tori MP 3 e i dischi f issi. I di schi fissi devono essere format tati secondo il sistema F A T1 6 o F A T 3 2 ma non NT FS.
31 ITALIANO Collegamenti REMOTE CONTROL RL DIGIT AL IN OPTICAL CD Con vertitore D/A, ecc . CD-P650 A B C E D Amplificatore (A-R650) Alla presa di corrente AT T E N Z I O N E : < Prima di eseguire i collegamenti, spegnete tutti gli apparecchi.
32 Identificazione delle parti A I J K L M N B C D F G H E A ST AN DBY /ON Premere questo tasto per accendere l’apparecchio o per metterlo in stand-by. Quando è nella posizione di stand-by si accende una luca rossa intorno al tasto. Si spegne quando l’apparecchio è acceso.
33 ITALIANO H Paus a ( J ) Questo tasto pone in pausa la lettura. I PHO NES In questa presa si deve inserire lo spinotto delle cuffie, il cui volume è quindi regolabile con la manopolina LEVEL. J Manopolina LEVEL Ruotandola si regola il volume delle cuffie.
34 Telecomando Il telec omando fornit o in dotazione permette di comand are questo apparecchio a distan za. Il tele coman do deve essere puntato ver so il s enso re remoto ub icato sul pannel lo ant eriore dell’ apparecch io.
35 ITALIANO A Come accendere e spegnere l’ apparecchio Premere il tasto STANDBY/ON per accendere l’apparecchio o per metterlo in standby. Indicatore di standby/accensione L’illuminazione del tasto StandBy/On si spegne quando l’apparecchio è acceso.
36 1 Prem ere il t asto CD/USB si no a sel ezi onar e “CD” . 2 Premere il tasto di apertura/ c hiusur a ( L ). 3 Deporre il disco nel cassetto portadisco con il lato dell’ e tichetta rivolto in alto: < Il disco deve essere deposto al c entro del cassetto.
37 ITALIANO 5 Avviare la lettura premendo il tasto apposito, ( y ). La lettura del disco si avvia dal primo brano o file. Con i CD au dio CD/Play T003 00:42 numero del brano attuale tempo di riproduzi.
38 1 Premere ripetutamente il tasto SOUR CE per selezionare “USB /iPod” . 2 Co lleg are l ’iPod u sand o il cavo USB con e sso fo rnito. L’iPod si accende automaticamente e inizia a leggere la musica dal proprio elenco di brani.
39 ITALIANO iPod Per ritornare al menù prec edente: Per ritornare al menù precedente è sufficiente premere il tasto MENU: La funzione di questo tasto è identica a quella del tasto MENU dell’iPod. iPod Per selezionare le opzioni del menù 1 Us are i ta sti ( b , 5 ) per selezionare un’ opzione del menu.
40 Comandi fondamentali per la lettura 2 CD USB iPod Per saltare al br ano o al file precedente o successivo : Durante la lettura occorre premere ripetutamente i tasti di Skip/ Search ( .m / ,/ ) sino all’individuazione del brano o del file desiderato.
41 ITALIANO CD USB È possibile programmare sino a 3 2 brani o file ne ll’ o rdine desiderat o. 1 Nella modalità di arresto premere il tasto P ROGRAM . Quando si seleziona la sorgente CD: P-00 T000 T016 72:00 Quando si seleziona la sorgente USB: P-00 T0000 Total File 0130 2 Con i t asti d i scorri mento ( .
42 Lettura programmata 2 CD USB Per v e rificare l’ ordine di lettura Nella modalità di arresto premere più volte il tasto PROGRAM: Sul display appaiono il numero di brano o file e il numero di programma.
43 ITALIANO CD USB Quando si preme il tasto SHUFFLE l’apparecchio legge in ordine casuale i brani o i file del disco o dell’unità USB collegata. Quando si seleziona la sorgente CD: CD/Random T003.
44 CD USB iPod Ogni volta ch e si preme il tasto REPEA T 1 / ALL la modalità c ambia nel seguent e ordine: .
45 ITALIANO CD USB Durante la lettur a premere il tasto DIS PLA Y per cambiare le informa zioni visualiz zate. Con i CD audio: Le informazioni visualizzate cambiano nel seguente modo: Numero del brano.
46 Display 2 Prima della registrazione AT T E N Z I O N E < Durante la registrazione n on si deve scollegare l’ unità di memoria USB. Non si deve scollegare nemmeno il cavo di alimentazione.
47 ITALIANO Impostazioni della modalità di registrazione Voi pot ete scegliere il bit rat e , la velocità di registr azione e selezionare il numero dei brani registrati (uno oppure tutti ). 1 Premere ripetutamente il tasto C D/U SB per selezionare “CD” .
48 Registrazione nell’unità USB 1 Impostate il numero dei brani da registrare su “1 song” opp ure su “CD ALL ” . ( Vedere a p agin a 4 7) 2 Coll egat e l’unità d i memo ria USB es tern a alla p ort a USB de l CD -P650. 3 Premete ripetutamente il tasto CD /USB per selezionare “CD” .
49 ITALIANO Cancellazione di un file dall’unità USB È possibile rimuove i file dall’unità di memoria US B esterna collegata. 1 Nella modalità di arresto premere i tasti di scorrimento ( ¥ / ˙ ) sino a selezionare la cartella desiderata : 2 Premere il tasto ENTER.
50 Nell’eventualità di un compor tamento difet toso di quest ’ apparecchio, prima di rivolgersi al Rivenditore dove è stato ac quistato oppure a un Centr o Assistenz a TEAC, verificare se il difet to compare nell’ elenco che segue e provare a risolverlo come cons igliato .
51 ITALIANO Caratteristiche tecniche Lettore CD Unità di lettura ............. pickup a semiconduttori, a 3 raggi laser Filtro digitale ........................ sovracampionamento ottuplo Risposta in frequenza ................... d a 2 0 H z a 2 0 KHz, +/– 2 dB Distorsione armonica totale .
52 Voordat u begint Lees onderstaande informatie aandach tig door v oordat u de CD- P650 in gebruik neemt. < Het inschakelen van dit app araat kan lijnen in het T V-b eeld veroor zaken wanneer dit app araat in de directe nabijheid st aat en eveneens is ingeschakeld.
53 NEDERLANDS Discs U kunt de volgende discs met dit appar aat afspelen: M Conventionele Audio-CD’s met het COMPACT DISC DIGITAL AUDIO-logo op het label: M Correct gefinaliseerde CD-R- en CD-RW-disc.
54 < Dit apparaat kan MP 3-bestanden af spelen, opgenomen op verschillende ex terne USB-me dia zoals U SB F lash geheugens, MP3- spelers of harddisk s.
55 NEDERLANDS Aansluitingen REMOTE CONTROL RL DIGIT AL IN OPTICAL CD D/A-W andler enz. CD-P650 A B C E D V ersterk er (A-R650) Stopcontact W AARSCHUWING: < Schakel eer st de netsp anning van de CD- P65 0 en alle aan te sluiten c ompo nenten uit. < R aadplee g de handleiding en van alle compon ent en die u op de CD- P650 aan wil sluit en.
56 Bedieningsorganen A I J K L M N B C D F G H E A ST AN DBY /ON Hiermee schakelt u het apparaat in of op standby. De standby indicatie licht rood op wanneer het apparaat in standby staat. Zodra het apparaat wordt ingeschakeld, dooft de indicatie. B USB/CD Indrukken om USB of CD te kiezen.
57 NEDERLANDS I PHONES (hoofdtelefoon ) Om via de hoofdtelefoon te luisteren verbindt u de hoofdtelefoon met deze aansluiting en u regelt het volume met VOLUME. J LEVEL (volume ) Hiermee stelt u het volume van de hoofdtelefoon in. K USB poo rt Voor het aansluiten van een iPod of een USB-opslagmedium.
58 Afstandsbediening Met de bijgeleverde afstandsbe dien ing kan het apparaat op afs tand worden be diend. Bij het gebruik van de afs tandsbediening richt u deze op de sensor op de voor zijde van het apparaat.
59 NEDERLANDS A In- en Uitschak elen Druk op STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen of in standby te zetten. Standby/On indicatie De Standby/On indicatie dooft wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. De Standby/On indicatie licht rood op wanneer het apparaat op standby staat.
60 1 D ruk op CD/USB om “CD” t e kie zen. 2 Druk op Openen/ Sluiten ( L ) om de disclade te openen. 3 Leg een disc in de disclade met de bedrukte zijde naar bov en. < Leg de disc exac t in het midden van de disclade. Als een disc niet correct is geladen bestaat de kans dat de d isclade na het s luiten niet meer op en gaat.
61 NEDERLANDS 5 Dru k op wee rgave ( y ) om het afspelen te starten. De weergave start vanaf het eerste nummer/bestand. Audi o CD CD/Play T003 00:42 Lopende nummer Verstr eken tijd van het lopende num.
62 1 D ruk herh aalde lijk op CD/USB om “ USB” te k iez en. 2 Sl uit de i Pod aan m et de bij d e iPod g elever de USB -k abe l. De iPod wordt automatisch ingeschakeld en start de weergave vanuit het overzicht in de iPod.
63 NEDERLANDS iPod Naar het voorgaande menu Druk op MENU om naar het voorgaande menu te gaan. Deze functie is identiek aan die van MENU op de afstandsbediening. iPod Menu item kiezen 1 K ies e en ite m in he t menu m et FILE ( ¥ / ˙ ) . 2 Druk op ENT ER.
64 Weergave 2 CD USB iPod Naar een v olgend of v oorgaand nummer / bestand gaan Druk tijdens weergave herhaaldelijk op zoeken ( .m / ,/ ) tot gewenste nummer/bestand is gevonden. Het gekozen nummer/bestand wordt vanaf het begin afgespeeld. U kunt ook ( .
65 NEDERLANDS CD USB Er kunnen maximaal 32 fragmenten/b estand en in de gewenste volgorde wor den geprogrammeerd. 1 Druk vanuit Stop op PROGRAM. CD gekozen P-00 T000 T016 72:00 USB gekozen P-00 T0000 Total File 0130 2 Druk of zoek en ( ¥ / ˙ ) om een nummer /bestand te kiezen.
66 Geprogrammeerd Afspelen 2 CD USB Progr amma controleren Vanuit Stop drukt u meermaals op PROGRAM. Het nummer/ bestand en programmanummer verschijnen in de display.
67 NEDERLANDS CD USB Druk op SHUFF LE om de nummers/ best anden van een disc of US B- medium in wil lekeurige volgorde af t e spelen. CD gekozen CD/Random T003 00:07 USB gekozen USB/Random T0003 00:07 WMA < Door op / te druk ken bij willek eurig afsp elen, wordt willekeurig een ander nummer /bes tand gekoz en en afgespeeld.
68 CD USB iPod T elkens wanneer u op REPEA T 1/ ALL druk t, wisselt de f unctie als volgt: RPT Folder (herhalen van map) (Alleen voor MP3/WMA-bestanden) RPT 1 (Herhalen van één nummer/bestand) RPT ALL (herhalen van alle nummers/bestanden) (Herhalen uitgeschakeld) < De herhaalf unctie ver valt wann eer u op stop ( H ) druk t .
69 NEDERLANDS CD USB Druk tijdens we ergave herhaaldelijk op DISPLA Y om diver se informatie in de display op te r oep en. Aud io - CD: Het display verander t als volgt: nummer en verstreken tijd van .
70 Display 2 Voorbereiden Opname W AAR SCHUWING < Ne em het US B- medium tijdens opname nooit los . Schakel ook niet uit met POWER en neem oo k de stekker niet uit het stopcontact tijdens opname; dit k an de apparatuur be schadigen. < S tel het volum e van de ex terne audiobron op het juiste niveau in voo r opname.
71 NEDERLANDS Opname Instellingen U kunt de bitrate en de opnamesnelheid instellen en het aan tal op te nemen nummers (1 of alle ). 1 D ruk herh aalde lijk op CD/USB om “CD ” te ki ezen . 2 Houd RECORD langer dan 2 seconden vast. "REC SET: MP3 XXK" verschijnt in de display.
72 Opnemen op een USB-medium 1 Zet het aan tal op te nemen nummers op “ 1 ” of “CD ALL ” . (Zie pagina 7 1 ) 2 Sl uit he t USB -me dium a an op de US B- poo rt va n de CD -P650. 3 D ruk herh aalde lijk op CD/USB om “CD ” te ki ezen . 4 Open de disclade en leg een audio-CD die u wilt opnemen.
73 NEDERLANDS USB-bestand wissen U kunt een bes tand van het ex terne USB-medium wissen . 1 D ruk vanu it stop o p Zoeken ( ¥ / ˙ ) om een m ap te k iez en. 2 Druk op ENT ER. 3 D r u k o p Z o e k e n ( ¥ / ˙ ) om het te wissen bestand van het USB-medium te kiezen.
74 Mochten er zic h problemen voordoen met uw CD-P650 probeer dan a.u.b. eer st of u met b ehulp van dit overzicht het probleem zelf op kunt lossen voord at u con tac t opneemt met uw dea ler of met een TEA C se rvicec ent er . Geen netspanning. e Controleer de spanning op het s topcon tac t.
75 NEDERLANDS Technische Gegevens CD -Speler Pickup ................................... 3-straals, halfgeleider laser Digitaal filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-voudige oversampling Frequentiebereik .................
Z 0610 . MA-1623A This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mod el name: CD -P650 Serial numb er: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Teac CD-P650 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Teac CD-P650 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Teac CD-P650 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Teac CD-P650 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Teac CD-P650 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Teac CD-P650 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Teac CD-P650 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Teac CD-P650 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.