Gebruiksaanwijzing /service van het product CVS2 van de fabrikant Thermador
Ga naar pagina of 42
VENTIL A TION INST ALL A TION MANU AL MODELS: CVS2.
.
Page 1 SAFETY INSTRUCTIONS A. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all appli- cable codes and standards, including fire-related construction.
Page 2 Figure 1 S train Relief Internal Blower (Not Included) T op Cap INTRODUCTION GENERAL DESCRIPTION The complete downdraft system consists of the ventilator , the intake and the blower (See Fig. 1). The blower can be either integral (mounted on the vent intake in the cabinet under the cooktop) or a remote (mounted on the roof or outside wall.
Page 3 A B Integral/Remote 9-13/16" 13 " Figure 2 Cutout Depth Cooktop Cooktop SB (see Fig. 7,8) Drawer Shelving must be removable Be certain to avoid interference with gas and electric supply to cooktop.
Page 4 Figure 3 Through Wall Installations Figure 4 Integral Blower 12" Min. Figure 5 Integral Blower Figure 6 Roof Mount Installation Duct Transition Box Remote Blower Figures 3 through 6 are ex.
Page 5 NOTE: Fittings with model numbers stated are available through your Thermador dealer . All other fittings are available from most major hardware stores.
Page 6 T ABLE 2. DUCTWORK INST ALLA TION GUIDELINES • For safety reasons, ducting should vent directly outdoors (not into an attic, underneath the house, into the garage or into any enclosed space). • Keep duct runs as short and straight as possible.
Page 7 Figure 7 T ABLE 2: INST ALLA TION DIMENSIONS FOR CVS2 WITH THERMADOR COOKTOP INST ALLA TION WITH THERMADOR COOKTOPS WHEN SPECIFIED T able 2 Notes * Dimension "SB" is the minimum distance from the leading edge of the counter to the leading edge of the cutout.
Page 8 Have the following cooktop measurements available before proceeding All cooktop dimensions should be verified through measurement prior to cutting the countertop: CCW = Cooktop Cutout Width CCD.
Page 9 STEP 3: Prepare Duct Cutouts in Cabinet Figure 9: Cabinet Cutout for Ductwork T able 4: Cabinet Cutout Dimensions Countertop Surface Point "P" (Center of Rear Cut-line) Adjustable Wit.
Page 10 S tep 4: Inst all Ductwork (Remote Blower , If Used) A. Install the ductwork and remote blower (if used) in accordance with the ductwork routing plan developed in S tep 1. B. Make sure that the installation complies with all installa- tion guidelines in T able 2.
Page 11 S tep 7: Mount Integral Blower or Outlet Duct T ransition for Re- mote Blower Integral Blower VTN600CV2C (See Figures 10 and 12 for further detail) : A. Attach blower in front of round exhaust outlet with 4-6 (depending on configura- tion) #8 sheetmetal screws B.
Page 12 S tep 8: Inst all Coordinating T opcap (if applicable) The downdraft is shipped from the factory with a stainless steel topcap. Color coordinating topcaps in white and black are available as accessory parts. A. Remove filters and set aside. Remove 4 screws from below topcap and two screws (one on each side) from endcaps.
Page 13 S tep 9 V erify Inst allation, Operation and Cooktop Alignment Before performing this procedure, verify that all packing materials were removed from inside the snorkel and that the grease filters and front panel have been properly installed. Refer to the Care and Use Manual for instructions regarding filter and front panel installation.
Page 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ A . L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées conformé- ment à toutes les normes et codes applicables, incluant la construction relative au feu.
Page 2 Figure 1 Réducteur de tension Soufflerie interne (non comprise) Dessus INTRODUCTION DESCRIPTION GÉNÉRALE Le système de contre-tirage comprend ventilateur , entrée et soufflerie (figure 1).
Page 3 A B Intégrée/À télécommande 9-13/16 po 13 po Figure 2 Profondeur découpe Plaque de cuisson Plaque de cuisson SB (voir fig. 7,8) Tiroir T ablette doit être amovible S'assurer d'éviter une interférence avec le gaz et l'alimentation électrique à la plaque de cuisson.
Page 4 Figure 3 Installation par le mur Figure 4 Soufflerie intégrée 12 po Min. Figure 5 Soufflerie intégrée Figure 6 Installation sur le toit Boîte de transition de conduit Soufflerie à téléc.
Page 5 6 po 7 po 8 po 10 po 3-1/4 po x 10 po 3-1/4 po x 14 po 8 po 7 po 6 po 6 po 8 po 7 po 6 po 7 po 6 po 6 po 6 po 7 po 7 po 7 po po po po pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi REMARQUE : les raccords avec numéros de modèle indiqué sont disponible par le marchand Thermador .
Page 6 T ABLEAU 2. DIRECTIVES D'INST ALLA TION DE CONDUITS • Pour des raisons de sécurité, le conduit doit ventiler directement vers l'extérieur (non dans un grenier , sous la résidence, garage ou espace confiné). • Garder les chemins de conduit les plus courts et droits possible.
Page 7 Figure 7 T ABLEAU 2 : DIMENSIONS D'INST ALLA TION POUR CVS2 A VEC PLAQUE DE CUISSON THERMADOR INST ALLA TION A VEC PLAQUE DE CUISSON THERMADOR LORSQUE SPÉCIFIÉ T ableau 2 : remarques * La dimension SB est la distance minimale du bord du comptoir au bord de la découpe.
Page 8 Avoir les dimensions de plaque de cuisson suivantes avant de commencer . Mesurer toutes les dimensions de plaque de cuisson avant de couper le plan de travail : CCW = largeur de découpe de pla.
Page 9 ÉT APE 3 : préparer les découpes de conduits dans l'armoire Figure 9 : découpe d'armoire pour conduits T ableau 4 : dimensions de découpe d'armoire Surface plaque de cuisson.
Page 10 Étape 4 : installer les conduits (soufflerie à distance, si utilisée) A. Installer les conduits et la soufflerie à distance (si utilisée) conformément au chemin de conduit établi à l'étape 1. B. S'assurer que l'installation est conforme à toutes les directives d'installation au tableau 2.
Page 11 Étape 7 : installer la soufflerie intégrée ou la transition de con- duit de sortie pour la soufflerie à distance Soufflerie intégrée VTN600CV2C (voir figures 10 et 12 pour plus de détails) : A. Fixer la soufflerie à l'avant de la sortie d'échappement ronde avec 4 à 6 vis à métal (selon la configuration), n° 8.
Page 12 Figure 12 - diagramme de câblage NC NC ORANGE ORANGE GND GND 60W 60W VERT VERT BLANC BLANC BRUN BRUN INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR ACTIVATION SOUFFLERIE ACTIVATION SOUFFLERIE DÉ BRANCHEMENT BRAN.
Page 13 Étape 9 : vérifier l'installation, le fonction- nement et l'alignement de la plaque de cuisson Avant d'effectuer cette marche à suivre, s'assurer que tout matériel d'emballage a élé enlevé à l'intérieur de l'élévateur et que les filtres à graisse et le panneau avant sont bien installés.
Página 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD A . El trabajo de instalación y la instalación eléctrica deben ser realizados por una persona calificada de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, incluyendo los códigos de construcción con respecto a incendios.
Página 2 Figura 1 Prensacables V entilador interno (No incluido) Ta p a superior INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL El sistema completo del tiro descendente consiste en el ventilador y la toma de aire (vea Fig.
Página 3 A B Integral/Remoto 9-13/16" 13 " Figura 2 Profundidad Recorte Parrilla Parrilla SB (vea Fig. 7,8) Cajón Los estantes deben ser removibles Asegúrese de evitar la interferencia con el suministro eléctrico y de gas a la parrilla. F .
Página 4 Figura 3 Instalaciones a través de la pared Figura 4 V entilador integral 12" Min. Figura 5 V entilador integral Figura 6 Instalación con montaje en el techo Caja de transición del d.
Página 5 NOT A: Las conexiones mencionadas con el número de modelo están disponibles con su distribuidor de Thermador . T odas las demás conexiones están disponibles en la mayoría de las ferreterías.
Página 6 T ABLA 2. LINEAMIENTOS P ARA LA INST ALACIÓN DE DUCTOS • Por motivos de seguridad, los ductos deben extraer el aire directamente hacia el exterior (no hacia un ático, debajo de la casa, al garaje o un espacio confinado). • Los tramos de los ductos deben quedar lo más cortos y rectos posible.
Página 7 Figura 7 INST ALACIÓN CON P ARRILLAS THERMADOR CUANDO SE ESPECIFICAN T abla 2 Notas * La dimensión "SB" es la mínima distancia del borde delantero de la cubierta al borde delantero del recorte.
Página 8 Debe tener las siguientes medidas de la cubierta a la mano antes de proceder . Se deben verificar todas las dimensiones de la cubierta por medio de mediciones antes de hacer los recortes.
Página 9 P ASO 3: Preparar los recortes para los ductos en el gabinete Figura 9: Cabinet Cutout for Ductwork T abla 4: Dimensiones del recorte en el gabinete Superficie de la cubierta Punto "P&q.
Página 10 Paso 4: Instalar el ducto (ventilador remoto, si se usa) A. Instalar el ducto y el ventilador remoto (si se usa) de acuerdo con el plan de enrutamiento del ducto desarrollado en el paso 1. B. Asegurar que la instalación cumple con todos los lineamientos en la T abla 2.
Página 11 Paso 7: Montar el ventilador inte- gral o la transición del ducto para el ventilador remoto V entilador integral VTNCV2C (V er Figuras 10 y 12 para más detalles) : A. Fijar el ventilador en frente de la salida redonda de escape con 4-6 tornillos autorroscantes #8 (dependiendo de la configuración) B.
Página 12 Paso 8: Instalar la tapa superior (de coordinación) (si aplica) El tiro descendente viene de fábrica con una tapa superior de acero inoxidable. Hay tapas superiores disponibles en color blanco y negro como accesorio. A. Quitar los filtros y ponerlos a un lado.
Página 13 Paso 9: V erificar la instalación, operación y alineación de la parrilla Antes de realizar este procedimiento, debe verificar que se quitaron todos los materiales de empaque del interior del tubo de respiración y que se hayan instalado correctamente los filtros de grasa y el panel delantero.
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-735-4328 • www .thermador .com 9000036121 • 10013 RevB • 10/05 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Thermador CVS2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Thermador CVS2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Thermador CVS2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Thermador CVS2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Thermador CVS2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Thermador CVS2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Thermador CVS2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Thermador CVS2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.