Gebruiksaanwijzing /service van het product 720 van de fabrikant Transcend Information
Ga naar pagina of 42
T.photo 720 Cadre Photo Digital Manuel de l’utilisateur.
Sommaire Introduction ︱ .........................................................................................................................3 Contenu de l’emballage ︱ .........................................................................
2 Calendar ︱ ............................................................................................................................31 Réglages ︱ ...............................................................................................
Introduction ︱ Merci d’avoir acheté le T ranscend T .photo ™ ! Grâce au T .photo™ , vous pouvez visionner vos photos favorites chez vous ou au travail.
Système requis ︱ Système requis pour faire fonctionner le T .photo™ avec un ordinateur: Prise 100~240V pour l’adaptateur secteur . Ordinateur avec post USB fonctionnel. Un des OS suivants: • Windows ® 2000 • Windows ® XP • Windows ® Vis ta • Mac ™ OS 10.
Précautions d’utilisation ︱ Ces précautions sont IMPORT ANTES! V euillez les suivre afin d’éviter tout dommage potentiel à votre T .photo™ . Utilisation générale • Pour usage en intérieur exclusivement. • Evitez de placer l’appareil dans un env ironnement aux températures extrêmes.
Première utilisation ︱ V olume Entrée Antenne Prise casque Port USB (cartes) Port Mini-B USB (connexion PC) Boutons Menu Haut-p arleur droit Support Support A ccrochage au mur Haut-p arleur gauche Port SD/SDHC/ Port microSD / M2 Port CF Aliment ation Ecran LCD Bouton de Navigation Régler le T .
4. Connectez l’adaptat eur secteur au T.photo™. 5. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise disponible. 6. Le T.photo s’allume automatiquement. S’il est déjà branché, appuyez pendant quelques instants sur le bouton rectangulaire le plus à gauche ou bien appuyez sur le bouto n de la télécommande.
Utiliser une carte mémoire ou une clé USB 1. Insérez une carte mémoire dans son port approprié, qui se trouve du côté droit du T.photo™ ou bien branches une clé USB dans le connecteur USB A-Type qui se trouve sur le côté gauche. 2. Une fois la carte mémoire ou la clé USB insérée, le T.
Navigation et boutons du menu V ous trouverez sur la face avant du T .photo 6 boutons ainsi qu’une molette de navigation à 5 positions. Ces boutons sont représentés dans ce manuel par un terme adapté en letters capit ales (ex: SORTIE = le bouton le plus à gauche sur la face avant du T .
option apparaît dans un bouton de men u situé directement en dessous. T outes les icônes com me ce lle-ci présentées dans ce manuel et le guide de démarrage rapide repré sentent les fonctions des boutons de menu app araissant à l’écran. Le menu OSD disparaît au bou t de 10 secondes si un des boutons n’est pas utilisé.
• : Passer au fichier musical / video précédent ou suivant • : Ajuster le volume (haut / bas / p ause). • : Ajustement du cycle entre les modes de répétition vidéo et musical. • : Faire tourner ou zoomer les photos présentées dans le Mode Photo .
Windows ® 2000, XP et V ista™ Aucun pilote requis. L’OS Windows® (sauf. Windows98) dispose d’un pilote intégré qui reconnaît automatiquement le T.photo™ . Une fois la connexion réalisée, un nouveau Disque amovible avec une lettre assignée représentant le T.
2. La fenêtre Retirer le matériel apparaîtra. Sélectionnez-la pour continuer. 3. Une fenêtre avec le message “l’appareil de stockage USB peut être retire du système.” Apparaît. Déconnectez le T.photo™ du port USB dès que ce message est apparu.
1. ATTENTION! Afin d’éviter toute perte de données, veillez à toujours suivre les procédures présentées ci-dessus lo rsque vous retirez votre T.photo™ 2. Quand le T.photo™ est connecté à un ordinateur, il se bloque automatiquement en mode de transfert de fichiers / données.
Le menu princip al ︱ Le Menu p rincip al vous permet de facilement navigue parmi toutes les fonctions proposées p ar le T .photo™ . Utilisez les boutons HAUT / BAS / GAU CHE / DROIT pour choisir une des 6 icônes dans le menu principal puis appuyez sur OK .
Photo ︱ V ous avez le choix entre trois modes Photo : (mode Vision globale, mode Photo et mode Diaporama ). V ous pouvez utiliser la télécommande pour accéder directement à un de ces trios modes ou bien via la navigation dans le menu OSD.
5. Appuyez à nouveau sur pour revenir au menu Principal . Ajouter/retirer de mes favoris : Copiez les photos en cours de sélection dans le mode vision global dans la mémoire interne du T .photo™ quand la source est une carte mé moire ou une clé USB.
Sélectionner source: Pour changer la source media utilisée dans le mode V ision Globale. Utilisez les boutons GAUCHE et DROIT pour choisir un me’moire de stockage de données puis appuyez sur . Mode Photo V ous pouvez regarder , zoomer ou faire tourner une photo dans ce mode.
entrer dans le mode diaporama.. Vision globale : Sélectionnez cette option ou cliquez sur le bouton de la télécommande pour entrer dans le mode vision globale Zoom: Sélectionnez cette option pour activer un zoom en grossissement x1, x2 et x4 dans le sous-menu.
mode diaporama fonctionne selon les réglages d éterminés dans le menu des options. Utilisez le s boutons GAUCHE et DROIT pour passer d’une photo à une autre. O Passer en mode Vision globale: Cliquez sur OK ou durant un diaporama pour passer en mode Vision gl obale .
des photos. • On (Musique activée): Mettez en marche l’option MP3T . Le T .photo trouvera automatiquement les fichiers musicaux qui se trouvent dans le même espace mémoire utilisé pour stocker vos photos. Les réglages de playback (répéter , EQ, etc.
Vi dé o ︱ La fonction V idéo vous permet de regarder vos films et vidéos sur le T .photo. Il existe deux modes: ( Explorateur Vidéo et Lecteur Vidéo ). V ous pouvez directement accéder à ces modes au mo yen de la télécommande ou bien en navigant dans les menus de l’ OSD.
sélection dans la mémoire interne d u T .photo (quand ladite vidéo est originellement stockée dans une carte Flash ou sur une clé USB). Pour retirer une vidéo de la mémoire interne, sélectionn.
MUSIQUE ︱ Le mode Musique vous permet de rechercher et de lire un fichier musical de deux manières possibles. V ous pouvez passer d’un titre à un autre de manière individu elle dans le Lecteur de Musique ou bien alors choisir un titre spécifique dans un esp ace mémoire.
Ajouter / Retirer de mes favoris ( ): Pour copier le fichier musical en cours de sélection depuis son emplacement origine (carte mémoire ou clé USB) vers la mémoire interne du T .photo. Pour effacer un titre de la mémoire interne, changez la source media de “Mes Favoris” puis sélectionnez Retirer de mes favoris dans le menu des options.
ICONE INDICA TION A Ecran Fait apparaître une photo en fond d’é cran ou un diaporama B Date Fait apparaître la date et le jour C Mode Répétition Normal Répète Un Répète T out Aléatoire Nor.
Radio ︱ En sélectionnant l’option Radio ou bien en appu yant sur le bouton , vous pouvez écouter la radio sur votre T.photo tout en regardant vos clichés favor is. Le mode Radio vous permet aussi de vous ré veiller au son de votre station de radio préférée.
1. Dans le mode Radio, appuyez sur les boutons GAUCHE ou DROIT (la fréquence FM changera de 0.1MHz à chaque impulsion) jusqu’à ce que vous atteigniez la fréquence désirée. 2. Vous pouvez aussi appuyer pendant quelques instants sur GAUCHE ou DROIT pour faire un balayage automatique jusqu’à la prochaine station radio reçue.
5. Votre nouvelle station est désormais sélectionnée dans la liste des statio ns sauvegardées. Liste des st ations: Cette option fait app araître la liste des 20 st ations radio présélectionnées avec leurs fréquences propres. Utilisez les boutons HAUT / BAS pour naviguer dans cette liste et choisir une st ation.
toutes ls photos de la source média en cours d’utilisation. L ’image de fond d’écran peut être sélectionnée dans: “ Menu princip a l > Photo > Options > Régler en tant que photo de fond d’écran ” Région FM: Pour changer la bande de fréquence.
Calendar ︱ Dans ce mode, votre T .photo ™ se transforme en un attrayant calendrier et horloge digitale qui vous permet de mémoriser les dates import antes et d’y faire apparaître vos photos préférées.
Pas d’évènement particulier , Anniversaire, Fêtes, et Date. Choisissez l’un d’entre eux puis appuyez sur pour confirmer.. Mode Photo: Change la manière par laquelle les photos sont af fichées dans le calendrier: Photo fixe (photo simple) ou Diaporama.
Réglages ︱ Dans le menu Réglages , vous pouvez vérifier le statut actuel de votre T .photo™ – Nom de produit, version du progiciel, et espace mémoire disponible dans la p artie Mes favoris (mémoire intégrée). V ous pouvez aussi ajuster les réglages de l’int erface du T .
Réveil La fonction réveil vous permet d’utiliser le T .photo comme alarme et vous réveiller au son de votre chanson favorite. 1. Sélectionnez Réveil dans le menu des réglages, puis utilisez les bouto ns HAUT ou BAS pour choisir entre réveil marche/arrêt , horaire réveil , son réveil, vo lume réveil et fonction sommeil .
Date / Time Cette option vous permet d’ajuster l’heure et la date du jour et d’utiliser le T .photo comme réveil. Le mode veille -MARCHE/ARRET permet de n’utiliser la batterie qu lorsque c’est nécessaire.
Ecran Ce menu vous permet de retravailler certains aspect s des photos qui seront visualisées sur le T .photo. 1. Sélectionnez Ecran dans le menu des réglages pour l’adapter à vos attentes, et utilisez les boutons HAUT et BAS pour choisir entre “luminosité”, “contraste” , “plein écran” et “orient ation.
concernant l’orientation de chaque p hoto (EXIF), et NE LES ETIRE JAMAIS afin que les images remplissent l’écran. Pour retirer les barres noires qui se trouvent en haut/bas/sur les côtés de cha que photo, utilisez les options de Plein Ecran mentionné précédemment ou bien utilisez la fonction Zoom .
Résolution des problèmes ︱ Si vous faites face à un problème inattendu avec votre T .photo™ veuilles d’abord vous référer aux informations listées ci-dessous. Si ces éléments ne vous permettent p as de résoudre votre problème, veuillez contacter votre vendeur , centre ou branche lo cale de T ranscend.
Le T.photo ne peut pas effacer directement des fichiers stockés sur un e clé USB ou une carte mémoire. Toutefois, vous pouvez connecter le T.photo à un ordinateur et utiliser ce dernier pour effacer le s fichiers se trouvant sur une clé ou une carte connectée au T.
40 S pecifications ︱ Cadre: 7” TFT LCD, 480x234 pixels Haut-parleurs: G / D haut-parleurs/ R, 0.5w Casque: 3.5mm, 32 ohm Prise jack FM 2.5mm Interface USB: A-Type x1, mini-B x1 Mémoire interne: 2.
Limit ation de garantie T ranscend ︱ “Au-delà des st andards ” est la norme que T ranscend se fixe en terme de service client. Nous nous efforçons de fabriquer des produit s de qualité dép assant celle des norm es en vigueur dans l’industrie.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Transcend Information 720 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Transcend Information 720 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Transcend Information 720 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Transcend Information 720 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Transcend Information 720 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Transcend Information 720 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Transcend Information 720 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Transcend Information 720 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.