Gebruiksaanwijzing /service van het product Phablet 5S van de fabrikant Trevi
Ga naar pagina of 88
MANUALE UTENTE IT ALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUAL DE USURAIO ESP ANOL.
2 TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE - Swicth on the appliance - Go to the page with all applications - Select the “ IMPOSTAZIONI ” icon - Scroll through the list and select the icon - LINGUA - Select “ LINGUA ” and find their own language from those available.
3 P ARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA : - Conectar el aparato - Ir a la página con todas las aplicaciones - Seleccione el icono “ IMPOSTAZIONI ” - Desplácese por la lista y seleccionar el ico.
4 GUIDA D’USO IT ALIANO .................................................................................... pag.2 USER GUIDE ENGLISH ...................................................................................... pag.34 PRECAUTIONS FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT .
5 ed è utilizzato in differenti dispositivi, per tanto le parole T elefono, Cellulare, MID o T ABLET , che potrebbero apparire sul display del dispositivo, equivalgono ad indicare “ Apparecchio Dispositivo”. • Non tentare di aggiornare il sistema operativo Android con versioni più recenti o versioni differenti non fornite da TREVI S.
6 • In luoghi soggetti a for ti vibrazioni. • L ’uso prolungato del telefono cellulare provoca un’eccessiva esposizione alle onde elettromagnetiche e può essere nocivo per la salute: alcuni consigli per usare il telefonino con “prudenza”.
7 (apparecchi acustici, pacemaker e altri dispositivi medici elettronici) e creare altri problemi. • Non toccare il Display con oggetti appuntiti per non danneggiarlo. SICUREZZA IN AUTO Fare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari in auto quando si circola sulle reti stradali.
8 CURA E MANUTENZIONE Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive. IMPORT ANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il per fetto funzionamento.
9 5. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta occorre caricare completamente la batteria, per far ciò potete utilizzare l’alimentatore in dotazione o collegarlo ad un computer e utilizzare il suo cavo USB.
10 correttamente, questo è dovuto all’alimentazione instabile, basterà staccare l’alimentatore per far funzionare cor rettamente l’apparecchio. • Durante la ricarica l’apparecchio può aumentare di temperatura, questo non influisce sulle prestazioni e la durata dell’apparecchio.
11 IT ALIANO IT ALIANO Display Altoparlante Sensore di luminosità Fotocamera anteriore T asto accensione/ spegnimento T asto V olume T asto Home T asto Indietro T asto Menu Microfono “rimozione sicura”. • Alcune marche di schede potrebbero non essere compatibili con il telefono.
12 T ASTO HOME: In qualsiasi applicazione premere il tasto per tornare alla scher mata iniziale (Home). T ASTO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: Per accendere/spegnere l’apparecchio e attivare/ disattivare la funzione Stand-by del Display . T ASTO VOLUME: P er regolare il volume durante una chiamata o nella riproduzione di un brano.
13 IT ALIANO • P er spegnere il telefono, tenere premuto per 2 secondi il tasto di Accensione, selezionare “Spegni” e confer mare toccando “OK”.
14 Rotazione dell’immagine Questo apparecchio integra al suo interno un sensore di movimento (G-sensor) che auto- maticamente rileva l’orientamento del dispositivo. Se il dispositivo viene ruotato, l’immagine r uoterà automaticamente seguendo il nuovo orientamento.
15 IT ALIANO IT ALIANO Spostamento degli elementi: • T occare e tenere premuto l’elemento da spostare fino a quando questo non risalta . • T rascinare l’elemento fino alla posizione desiderata e rilasciare il dito. Rimozione di elementi: • T occare e tenere premuto l’elemento da rimuovere fino a quando questo non risalta.
16 Accesso alle applicazioni più recenti: • T enere premuto il tasto Home per qualche secondo, si aprirà un elenco delle ultime applicazioni aper te.
17 IT ALIANO 1 2 3 4 5 6 7 11. INSERIMENTO DI UN TESTO E’ possibile inserire un testo digitando i caratteri sulla tastiera vir tuale. Non è possibile inserire il testo in alcune lingue. Per selezionare una lingua differente da quella di default selezionare “Impostazioni”, “Lingua e Input” e selezionare la lingua desiderata.
18 Nota: E’ possibile inserire un testo anche con la voce, basta tenere premuta la barra spa- ziatrice (7) e selezionare “Digitazione Google V oice”. 12. SCARICARE LE APPLICAZIONI DAL MARKET Il T elefono viene fornito con diverse applicazioni al suo interno, ma è in grado di suppor tare anche applicazioni di terze par ti.
19 IT ALIANO chiamare toccando l’icona 3. Nell’elenco, toccare il contatto che si desidera chiamare e selezionare il numero da usare, in caso esistano più numeri associati al contatto. Accettare una chiamata 1. Quando ricevete una chiamata, selezionate l’icona e trascinate il dito verso destra all’ester no del cerchio grande.
20 vostri contatti. I messaggi multimediali comprendono foto, video clip, informazioni, contatti e memo vocali. Inoltre è possibile inviare messaggi a più contatti contemporaneamente. Note: • L ’invio e la ricezione dei messaggi in roaming potrebbe determinare costi aggiuntivi.
21 IT ALIANO 4. Selezionate “Scrivi messaggio”e inserite il testo del messaggio. Per inserire gli emoticon, premete il tasto Menu e selezionate “Inserisci emoticon”. 5. Selezionate l’icona e aggiungete un elemento. Potete selezionare un file dall’elenco o scattare foto, registrare video o suoni.
22 IT ALIANO • Per inoltrare il messaggio ad altri, selezionate “Inoltra”. • Per visualizzare un allegato, selezionate VISU ALIZZA . P er salvarlo sul dispositivo, selezionate SAL VA. • Per archiviare il messaggio, selezionate . • Per eliminare il messaggio, selezionate .
23 D. T occate sul display il soggetto da mettere a fuoco. Il riquadro di messa a fuoco si sposterà sul punto in cui avrete toccato e diventerà verde quando il soggetto sarà messo a fuoco. E. Selezionare il comando di scatto. La foto verrà salvata automaticamente e verrà mostrato un riquadro di anteprima.
24 • Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “ Applicazioni” , selezionare l’icona “Musica” . Avrete la possibilità di sceglier e tra Ar tista, Album, Brani o Playlist. Dopo la selezione si aprirà un lettore multimediale dove poter gestir e I brani e visualizzare la copertina dell’album se disponibile nel file.
25 Note: • In base al software installato nel dispositivo, alcuni for mati di file possono non essere suppor tati. • Se la dimensione del file supera la memoria disponibile, potrebbe verificarsi un errore all’aper tura dei file. Lettore di immagini: É possibile vedere, mostrare e anche modificare le vostre immagini sul Phablet 5 S.
26 1. Per ritornare alla stazione radio precedente. 2. Per spostarsi manualmente indietro. 3. Per spostarsi manualmente in avanti. 4. Per passare alla stazione radio successiva. 5. Per disattivare la funzione R ado. 6. Per ascolare la R adio in cuffia oppure tramite l’altoparlante del telefono.
27 2. Selezionare una delle pagine pre caricate oppure selezionare il campo URL e digitare l’indirizzo Web. 3. Selezionare il tasto Menu se si vogliono regolare le impostazioni della navigazione.
28 GPS: Alla prima accensione attivare la funzione GPS in ambiente aper to e attendere che avvenga l’aggancio al segnale. Il tempo di attesa dipende dalla qualità di segnale nel punto in cui viene attivato. WiFi: La connessione WiFi consente di attivare o collegarsi a qualsiasi rete WLAN compatibile con gli standard IEEE 802.
29 19. COLLEGAMENTO AL PC Per utilizzare i collegamenti PC, dovete disattivare la modalità di debug USB. Aprite il menu Applicazioni e selezionate “Impostazioni”, “Opzioni sviluppatore”, quindi deselezionate la casella di controllo accanto a “Debug USB”.
30 Gestione SIM Comando per gestire le SIM presenti sull’apparecchio. 1) Selezionarlo per disattivare la scheda SIM, la scheda disattivata sarà di colore Grigio e sulla bar ra di stato verrà visualizzata la modalità di volo.
31 Batteria Comando per visualizzare graficamente lo stato di carica della batteria e i tempi di utilizzo. Applicazioni Selezionando questa voce è possibile gestire le varie applicazioni presenti sul dispositivo. Account e Sincronizzazione Visualizza gli account attivi e gestisce la loro sincronizzazione.
32 ALLE ONDE RADIO Il dispositivo mobile è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare i limiti per l’esposizione all’energia a radiofrequenza (RF) raccomandati dalle direttive internazionali (ICNIRP).
33 fuoco o nell’acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere, riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri di raccolta dedicati. Avver tenze per il corretto smaltimento del prodotto.
34 Impossibile impostare la funzione Non è suppor tata dal gestore dei servizi o è necessario eseguire la registrazione. Rivolgersi al proprio provider di servizi. Impossibile accendere il telefono. Il pulsante On/Off non è stato premuto abbastanza a lungo.
35 IT ALIANO IT ALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMIT À La sottoscritta TREVI S .p.A. con sede legale in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 in qualità di distributore sul territorio com.
36 ENGLISH 1 The Basics 1.1 Overview Thank you for choosing the GAM/GPRS/WCDMA digital mobile phone. After reading this guide you will be able to fully master the use of your phone and appreciate its functions and ease of use.
37 ENGLISH or throw your phone. • Please do not place the battery, phone or charger in a microwave oven or high-pressure equipment. Other wise it could lead to unexpected accidents such as damage to circuit or fire hazard.
38 ENGLISH • In the event of antenna malfunction, do not use your phone as it could be harmful to human body . • Avoid letting the phone come into close contact with magnetic objects such as magnetic cards as the radiation waves of the mobile phone may erase the infor mation stored on floppy disks, pay cards and credit cards.
39 ENGLISH of the open fire to avoid a fire or explosion. •Please do not let the battery become wet as this will cause the batter y to overheat, smoke and cor rode.
40 ENGLISH Notices when using your charger •Please use AC 220 volts. The use of any other voltage will cause battery leakage, fire and cause damage to the mobile phone and charger . •It is forbidden to shor t circuit the charger , as this will cause electrical shock, smoking and damage the charger .
41 ENGLISH Icon Description Indicate the intensity of network signals The phone is playing a song Show missed calls The phone is being charged Location by satellite Enable USB Receive a new message Th.
42 ENGLISH The descriptions and functions of keys depend on the model of your phone. 2.3 Using the touchscreen Y our phone provides many touch keys in the Main screen. T o use these keys correctly , calibrate the touch screen in advance. Meanwhile please follow the instructions: • Do not touch the screen with wet hands.
43 ENGLISH 2.4.3 Unlocking the SIM card The PIN 1 (personal identification number) secures your SIM card from being misused by others. If you have selected this function, you must enter the PIN1 code each time you turn on the phone so that you may unlock the SIM card and then make or answer calls.
44 ENGLISH 2.4.7 Making a domestic call In the Dial screen, enter a number , and press the Dial key to make a call. T o change the number , delete the digits you have entered. During dialing, the animation appears on the screen. After the call is picked up, the screen will show call status infor mation.
45 ENGLISH you can also make emergency calls even without the SIM card. 2.4.11 Call menu The Call menu is only visible during an active call, and features such as Call Waiting, Call Diver ting, and Multiple-par ty Call are network dependent. Contact your network ser vice provider .
46 3.2 Sending an Email Y ou can send an Email to anyone who has an Email address. Entering the procedure and set an account, you can click the account so that you come into the account already created, you can also activate, compile and create an account and then delete the operating.
47 3.5 Calculator Y our phone provides a calculator with 4 basic functions for the convenience of your calculating. Press this button , and you delete the input and output in bitwise. Notice: this calcutor is of limited accuracy and sometimes it causes error , please forgive us for the inconvenience.
48 to the rotation of the phone and automatically adjusts to fit the page. 3.7 V oice R ecorder The recorder could be used to record audio files. T o star t voice recording: T ap T o end voice recording: T ap T o play back voice recording: T ap The audio files are automatically stored on your phone.
49 be shown by week (or month). This application is convenient for you to view schedule or add events. 3.9 Settings Reach the menu and customize your phone settings. SIM card management: SIM card can be managed and made settings. WLAN: WLAN can be tur ned on and off and made some settings.
50 Storage: The internal memor y of the storage card and of the phone is shown. Battery: The usage detail of the batter yis shown. Applications: View , manage and delete the applications on your phone. Account and synchronization: Set the synchronization of your phone account with your phone.
51 3.11 Radio Wear your earpieces of radio before searching for channels. Glossary: Channel list: Display the list of FM radio channels. Y ou can select to play one of them. (the list can contain 20 channels maximum) Search: Select this option to automatically search for channels and generate the list of channels.
52 3.13 Contacts The “contacts ” lets you easily call your colleagurs or friends, or send emails or shor t messages to them. Y ou may add contacts directly from your phone, or synchronize “contacts” with any application on your computer .
53 3.15 Wireless keyboard 3.16 Camera Y our phone provides the camera and video recorder features. Wherever you go, you can take high-resolution photos and videos. It also suppor ts advanced camera features such as image stabilization, face embelishment, panorama shooting, high dynamic range and zero delay shutter , which can also be customized.
54 3.17 Messaging Messaging lets you send text and multimedia messages to any contact that has an SMS device. The multimedia messages include photos, video clips (for iPhone 3GS or other new style phones), contacts information, and voice memos. What’s more, you can send messages to several contacts at the same time.
55 The repor ting side can be opened in Main Menu: Main Menu—Bluetooth proximity sensor 3.19 Notification Menu Slide and pull down menu on the main inter face, you can see the message notice and choose whether to turn on or off WIFI, Bluetooth, GPS, off-line mode.
56 3.21 Music Music is used for enjoying the stored audio files. Select Music, you can see the menus of “ List of played songs”, “Songs”, “Specialists” and “ Ar tists”.
57 3.23 Widget The widget is on the right of applications in Main Menu, holding down this widget, you can drag it anywhere you want in the main screen.
58 4 T ext Input Enter text via the keypad. Examples of text include contact details, emails, shor t messages, and websites. The keypad provides the functions of spelling prediction, spelling correction and learning while using. The smar t keypad may give you prompts of correct spelling, depending on which appli- cation you are using.
59 T o delete a character T ap T o enter an upper -case letter T ap , and then tap that letter . T o enter a digit T ap , and then tap that digit. T o enter a symbol T ap , and then tap that symbol. Quickly enter a space Press the space key twice successively .
60 Check the relevant menus in the phone are opened or closed, selecting one by one as follows: Main Menu - Settings - Application - Development - USB debugging.
61 Select “USB storage device”. Y ou can synchronize files on the computer with those on the phone according to your needs or you can manage files on the storage card.
62 6 F AQS and Solutions If you have any questions about the phone, please find the solutions from the table below . FAQs Causes Solutions Poor reception When you use your phone at poor reception areas, for example, near high rise buildings or base rooms, the radio wave cannot be transmitted effectively .
63 Failed to connect to the network The SIM card is invalid. Contact your network service provider . Beyond the GSM coverage. Consult the network ser vice provider for service areas. The signal is feeble. Retry at a stronger signal area. Failed to make a call The call barring feature is used.
64 DECLARA TION OF CONFORMITY TREVI S.p .A. headquarters offi ce in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino , 62 as a distr ibutor in the Comm unity Declares the product: Description: WCDMA M.
65 GUÍA DE SEGURIDAD • En caso de pérdida o robo del teléfono contacte inmediatamente con las autoridades de telecomunicación para que temporalmente anulen la SIM. De este modo evitará pérdidas económicas. • Cuando contacte con su operador deberá darle el número IMEI de su teléfono.
66 • Si el líquido de la batería va a parar a sus ojos existe un grave riesgo, límpiese con agua y vaya al hospital. • No desmonte ni modifique la batería. • No deje las baterías cerca de fuentes de calor . • Si la batería se recalienta al usarla o recargarla reemplácela.
67 • Utilice un paño suave y seco para limpiar el teléfono, la batería y el cargador . • No utilice alcohol, disolvente o benceno para limpiar . • Un enchufe de corriente sucio perjudica el rendimiento del cargador . Asegúrese de que el zócalo está limpio.
68 4. Riposizionate il coperchio posteriore con cautela come in figura rispettando la sequenza numerica . 5. Antes de utilizar el teléfono recargue completamente la batería Nota: Si la batería está completamente descargada el teléfono no se enciende.
69 INSERT AR UNA MEMORIA EXTERNA MICRO SD • Para ampliar la memoria disponible podrá conectar una memoria micro SD. • Quitar la tapa posterior con cautela • Suelte la cor redera de fijación tal como se indica en el dibujo Levantar la guía metálica • Inser tar la tarjeta micro SD con los contactos hacia abajo.
70 DESCRIPCION DE L OS MANDOS Display Altavoz Sensor de luminosidad Cámara anterior Control ON/OFF Control de V olumen Botón Home Botón atrás Botón Menu Micrófono Conector Micro USB T apa poster.
71 ICONOS ICONO DESCRIPCION Indica la intensidad de la señal El teléfono hace sonar una canción Enseña llamadas perdidas El teléfono está cargándose Localización por satélite USB listo Mensaj.
72 una vez con el dedo, para ejecutarlo o para acceder a un menú o a una opción Pulse dos veces: Pulse un elemento dos veces con su dedo Arrastre:Mantenga pulsado un elemento ymuévalo sin perder co.
73 Retire el dedo cuando el widget esté en la posición deseada. Panel de búsqueda rápida Estando en la página principal tocar la par te alta donde está la hora y bajar el dedo.
74 2. T ocar las teclas del teclado vir tual Al principio toque las teclas con su dedo índice. Una vez coja práctica utilice ambos pul- gares. Cuando le de a una tecla la letra aparecerá encima de su dedo. Si se ha equivocado de tecla corra el dedo hasta la tecla correcta.
75 cionar aplicaciones - Seleccionar la aplicación que se desea desinstalar COMUNICACIÓN TELEFONO Efectuaruna llamada 1. T ocar el icono para ir al inter faz del teléfono 2.
76 MENSAJES El equipo le permite enviar mensajes de texto y mensajes multimedia a cualquiera de sus contactos. Los mensajes multimedia comprenden foto, video y mensajes de voz.T ambién puede enviar mensajes a varios contactos a la vez. Nota: consulte con su operador el coste de envío de los mensajes SMS,MMS.
77 IT ALIANO E-MAIL Puede recibir su e-mail directamente en su teléfono. Puede utilizar Gmail o su email personal o laboral. Gmail: 1. De la página principal seleccionar aplicaciones y Gmail 2. Si ya posee cuenta en Gmail seleccione “existente” y siga los pasos de introducción de datos que se le piden 3.
78 FUNCIONES MUL TIMEDIA Cámara deFotos Dispone de dos cámaras (una frontal y una posterior) y capacidad para registrar video. Donde quiera que esté podrá sacar fotos de alta resolución y videos.
79 - Para aumentar o disminuir el Zoom coloque los dedos en la pantalla y sepárelos (júntelos para alejar la imagen) o doble toque en la pantalla táctil.
80 Lector de archivos de video Después de cargar los videos en el Phablet: - Desde la página principal ir aAplicaciones y después seleccionar el icono Galería . - Acontinuación seleccione el video que desea reproducir . Nota: en base al software instalado podrá haber videos que no se puedan reproducir .
81 1 2 3 4 5 6 7 8 1. P ara retor nar a la estación de radio precedente 2. P ara hacerlo manualmente atrás 3. P ara hacerlo manualmente adelante 4. P ara pasar a la estación de radio siguiente 5. P ara desactivar la funciónRadio 6. P ara escuchar la radio a través de los auriculares o a través del altavoz del teléfono.
82 2. Seleccione una de las páginas precargadas o escriba una dirección. 3. Seleccione la tecla Menu si desea ajustar la configuración de la barra de navegación. CONECTIVIDAD Bluetooth Es una tecnología de comunicación sin hilos tal que en radios cor tos de unos 10 metros se intercambia información sin conexión.
83 4- SeleccioneAceptar para iniciar el emparejamiento. Cuando el propietario del otro dispositivo emite el mismo PIN o acepta la conexión el emparejamiento se ha completado. Notas: - Si la vinculación se realiza correctamente el dispositivo buscará automáticamente los servicios disponibles.
84 IT ALIANO Si inser ta una tarjeta de memoria en el dispositivo podrá acceder al directorio de la tarjeta. Para desconectar el dispositivo del ordenador haga clic en el iconoUSBde la barra de aplicaciones deWindows y haga clic en la opción de desconectar con seguridad.
85 Perfiles de audio Mando para regular los ajustes del tono del teléfono en recepción de llamada, audio, video y mensajes. Regulación de la vibración, volumen, sonido de notificación sonido de toque de pantalla etc. 1. Seleccionar uno de los per files general, silencio, reunión, exterior 2.
86 PREGUNTA CAUSAS SOL UCIÓN Mala recepción Estar en áreas de baja cober tura como al lado de edificios altos, en sótanos evite estos lugares en la medida de lo posible Utilizar el teléfono en mo.
87 CORRECT DISPOSAL WARNING Avvertenze per il cor retto smaltimento del prodotto. Il simbolo ripor tato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di “raccolta separata” per tanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
T revi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy T el. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www .trevi.it - E-mail: info@trevi.it Made In China ! 0700.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Trevi Phablet 5S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Trevi Phablet 5S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Trevi Phablet 5S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Trevi Phablet 5S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Trevi Phablet 5S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Trevi Phablet 5S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Trevi Phablet 5S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Trevi Phablet 5S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.