Gebruiksaanwijzing /service van het product B170-002-R van de fabrikant Tripp Lite
Ga naar pagina of 22
Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com User’s Manual Parallel Reversible Bitronics Auto Switch (2 position) Model #: B170-002-R N.
Features: • Reversible – use for multiple computers to one pr inter, or one computer to multiple printers. • Supports IEEE-1284 nibble m ode. • Transfer Files between computers.
1-to-2 Mode Selecting the printer manually: Ports activate in the following order: A Î B Î Broadcast (ALL) Î A. The cycle begins with the current port and will proceed to the next setting each time the button on the top is pushed.
for help. The user must use shielded cables and connectors with this product. Any changes or modifications to this product no t expressly approved by the party responsib le for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chic ago, IL 60609 États-Unis (773) 869-1234, www.tripplite .com Manuel d’utilisation Commutateur automatique Bitronics réversible et parallèle .
Caractéristiques : • Réversible - permet de connecter plus ieurs ordinateur s à une imprimante ,ou un ordinateur à plusieurs imprim antes • Prend en charge le mode quartet IEEE-1284 • Permet.
Mode de transfert de fichiers ( disponible en mode « 2-to-1 Mode » seulement) : Permet le partage de fichiers et de périphér iques. L’activation de ce mode se fait en maintenant enfoncé le bouton de sélection de port (sur le dessus), jusqu’ à ce que les deux voyants s’allument en continu.
4. La fenêtre d’état ne peut pas afficher correctement l’état de l’i mprimante. • Changez le type de port LPT de votre ordinateur sur standard ou EPP et réinstallez les pilotes.
Oficinas internacionales de Tripp Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual del usuario Conmutador automático reversible en paralelo Bitronics (2 posiciones) Modelo N.
Características: • Reversible: Úselo para conectar múltiples computadoras a una impresora o una computadora a múltiples impresoras. • Soporta el modo nible IEEE-1284. • Transfiere archivos entre computadoras. • Comparte dispositivos periféricos entre com putadoras.
el ÚNICO puerto que puede impr imir. No se puede cambiar de puerto dur ante un trabajo de impresión ni durante el intervalo de espera. Modo de transferencia de archivos (d isponible sólo en el modo 2 a 1): Permite compartir archivos y dispositivos periféricos.
4. La ventana de estado no exhibe adecuad amente el estado de la impresora. • Cambie el tipo de puerto LPT de su com putadora a estándar o a EPP e instal e otra vez las unidades.
Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com Benutzerhandbuch Paralleler automatischer Bitronics-Umschalter (2 Positionen) Modellnummer: .
Leistungsmerkmale: • Umkehrbar – verbindet m ehrere Computer mit einem Drucker oder einen Computer mit m ehreren Dr uckern. • Unterstützt IEEE-1284 Nibble-Modus. • Überträgt Dateien zwischen Computern. • Läßt Computer mehrere Per ipheriegeräte gemeinsam nutzen.
aktiv ist. Wenn ein Anschluß manuell gewählt wird, ist dies der EI NZIGE Port, der druc ken kann. Der Anschluß kann während eines Druckauftrags oder während der Zeitüber schreitungspe riode nicht geändert werden.
• Nach dem Installieren der neuen Druckert reiber den Drucker wieder am Schalter anschließen (falls er vorher getrennt wurde) und Windows neu starten, damit der automatische Sc halter die Reaktion der neue n bidirektionalen Drucker ordnungsgem äß emulieren kann.
Sede Mundial da Trip p Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA (USA) +1(773) 869-1234, www.tripplite.com Manual do Usuário Chave Comutadora Automática Bitronics, Paralela e Reversível (2 po.
Características: • Reversível – po de ligar vári os comput adores a uma im pressora o u um computad or a várias impressoras. • Trabalha no modo nibble do padrão IEEE 1284. • Transfere Arquivos entre os computadores . • Compartilha os periféricos entre os computadores.
Sinalizadores luminosos LED Quando for usado para compartilhar uma impressora , os LED piscarão alternadamente acompanhando a busca da com utadora Autom ática por tarefa s de im pressão. Quando for usada para conectar um PC a vários dispositivo s, o LED A deve se acender assim que for selecionada a porta A.
você tem de ter: (1) a Conexã o Direta vi a Cabo instal ada, (2) o prot ocolo de rede IPX/SPX instalado, (3) o compartilhamento de arquivo s e impressoras habilitados, e (4) no mínimo uma pasta compartilhada. Modo 1 para 2 Selecionar a impressora manualmente: As Portas são at ivadas na segui nte ordem: A Î B Î Impressã o Geral (TODAS) Î A.
3. Ativar o m enu suspenso da Impressora e sel ecionar Prop riedades. 4. Selecionar a guia intitulada Detalhes (localizada acima da jane la de Propriedades da Impressora) 5.
A TRIPP LITE garante que o seu produto está livre de defeitos de material e de fabricaçã o por toda a vida. A obrigação da TRIPP LITE sob esta garantia é limitada a reparar ou a substituir (a o seu critério) quaisquer produtos defeituosos.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Tripp Lite B170-002-R (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Tripp Lite B170-002-R heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Tripp Lite B170-002-R vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Tripp Lite B170-002-R leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Tripp Lite B170-002-R krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Tripp Lite B170-002-R bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Tripp Lite B170-002-R kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Tripp Lite B170-002-R . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.