Gebruiksaanwijzing /service van het product 2690XP van de fabrikant Troy-Bilt
Ga naar pagina of 52
TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL E VEL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l .
Customer S uppor t Please do NOT return the machine to the re tailer or d eale r without f irst contacting the Customer Su ppo rt D ep ar tment. If you h av e di f f icu lt y a ssem bling thi s pr oduct or ha ve any ques tion s rega rdi ng th e co ntr ols, operat ion, or m aint ena nce of this machi ne, you can se ek help from the exp er ts.
Im por tant Sa fe Opera tio n Pra c ti ces 2 3 T raining Read, un ders tan d, and foll ow all instru c tions on the machine an d in the manual(s ) b efo re at tempting to assembl e and op erate. Keep th is manual in a saf e place for future an d regular re feren ce and for ord ering rep lacement par t s.
4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safe Handling of G asoline T o avoid pers onal injur y or p rope r t y damage us e ex tre me care in handling gas oline. G asoline is e x treme ly f lamma ble and th e vapo rs are e xplosi ve.
5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Clearing a Cl ogged Discharge Chute .
6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safety Symbols This pa ge depi ct s and de scrib es saf et y sy mbo ls that may appea r on this produ c t. Rea d, under st and, and f ollow all ins truc tions o n the machine b efore at tem pting to assemb le and op erate.
Assembly Handle Remove the lower p lastic w ing nut and c arriag e bol t from 2.
Inser t chute control r od into chute control hea d. Push rod 2. as far into chute control he ad as possib le, keepin g the holes i n the rod p ointing upwar d. Se e Fig. 3- 4 . Place chute onto chute base and e nsure chute control 3. rod is posi tione d under th e handle p anel.
Finish secur ing chute control hea d to chute suppor t 8. bracket w ith wing nut , clevis pin , and bow -tie cot ter pin removed in s tep 1 . Se e Fig. 3-3. Check that all c ables are p rope rly rou ted through th e cabl e 9 . guide on top o f the engin e.
Chute Cl ean-O ut T ool The chute cle an- o ut tool is f astene d to the top of the au ger housing wi th a mounting clip an d a cabl e tie at the f ac tor y .
Auger C ontrol caref ully read an d follow all th e instru cti ons be low.
.
Skid Shoe The sp ace bet we en the shave plate and the gro und can b e adjusted by p osition ing the sk id sho es. Re fer to Sk id Shoe T rack Drive C ontrol / Auger Clutch Lock The tr ack drive control is lo cated o n the right han dle.
T rack Lock Le ver The tr ack lock l ever is locate d on the ri ght side of the snow thrower and is us ed to se lec t the positio n of the auge r housing an d the meth od of track op erati on. Move the l ever to the right, then for w ard or ba ck ward to one of th e three positions .
Starting and S topping the Engine thrower for ins truc tions o n star ting and stop ping the e ngine.
Maintenance Engi ne Sha ve Plat e and Skid Shoes The shave plate and sk id sho es on the b ot tom of the sn ow thrower are subjec t to wear.
Auger S haf t At least once a seas on, rem ove the shear pins f rom the auge r shaf t. Sp ray lubricant insi de the shaf t an d around th e spacers a nd .
Drive Con trol .
Belt Replac ement Auger Belt NOTE: It is not n ecessar y to remove both b elts in o rder to chang e either o ne. If changi ng just on e belt , be cer t ain to check th e condition o f the other b elt. Allow the engi ne to run until it is out o f fuel .
Unhook t he idler sp ring f rom the he x bol t on the aug er Lif t the aug er be lt fro m the auger p ulley, and slip belt 7 . bet we en the supp or t br acket and the au ger pull ey .
Slip the drive b elt of f t he pulley an d bet we en fr ic tion 7 . whee l and drive p ulley. See Fig. 7 - 7 . Remove and rep lace be lt in the revers e order. 8. NOTE: Engag ing the drive contro l will ease re -ass embl y of the be lt. Reinst all the s top bol t.
If repla cing the entire ass embl y , put th e new fri cti on whe el 6. assembl y in place and f ollow the s teps in revers e to re- assembl e. Rep eat the drive control tes t on pa ge 1 8 . If you only w ant to replace the f ric tion w heel r ubb er , continue with s tep 7 .
T rouble shooting 8 Problem Cause Remedy Engine fails to s tar t Fuel tank empt y, or stale f uel. Blocke d fue l line. 2. Choke not in the RU N positio n. 3. F ault y sp ark plu g. Key not in ignitio n switch on e ngine. 5.
Component P art Number a nd Descr ipti on .
.
MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 166 R E V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t fo r t h b elo w is gi ve n by T r oy- Bi lt L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c .
TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL E VEL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a n u a l d e l O p e r a d O r .
Al p ropieta rio 1 Asistencia al Cliente Por favor , NO devuelva la unida d al mino rista o distribuidor sin p oner se en contacto prime ro con el De par tamento de Asistencia al Cl iente.
Med idas i mpor tan tes d e seguri dad 2 29 Capacitación Lea, entien da y cumpla to das las instr ucciones in cluidas en 1 . la máquina y en l os manuales a ntes de monta rla y utiliz arla . Guarde es te manual en un lu gar se guro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos.
30 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Nunca intente realiz ar ajus tes mientras e l motor es tá en marcha excepto en l os casos esp ecíf icamente recome ndados e n el manual de l op erado r . Deje qu e el motor y la má quina se ad apten a la 7 .
31 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d 20.
s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Símb olos de Seg urid ad Est a página d escrib e los símb olos y f iguras de se gurida d internacio nales qu e pued en apare cer en es te produc to.
Montaje Manija Coloqu e la palanc a de camb ios en la p osición de avan ce Quite la tue rca de marip osa in ferio r de plás tico y el 2.
Inser t ar varilla he xago nal en la tolv a de control d e la 2. cabe z a. Varilla de empuj e en la me dida de control d e la tolva en la c abe za com o sea p osible, mantenie ndo los orif ici os de la varill a hexa gonal ap untando ha cia arrib a.
Inser t ar la varilla he xag onal en la marcha p or de bajo de varilla he xago nal con la f le cha en el piñ ón ar tes.
Herramienta de lim pieza del c anal La he rramie nta de limp iez a del c anal vie ne de fá brica ajus tada a la par te supe rior d e la caja de la b arrena con un p asado r de ensamb lado y una uni ón de cab le.
Control de la ba r rena Antes de op erar su m áquina quitani eve, lea atentamente y cump la todas las instru cciones que ap arecen a continuaci ón. Re alice todos los ajus tes para ver if icar q ue la máquina e stá ope rando con s eguri dad y corre ct amente.
Barrenas .
.
Palanca de traba de las orugas La p alanca de t raba d e la oruga e stá situ ada en el lad o derech o de la máqui na quitani eve, y se usa p ara sel eccionar l a posició n de la caja de la bar rena y el mé todo de o per ación d e la oruga .
Encendido del M otor y Detención del Motor Consulte el Mantenimie nto del Motor p ara motore s embala do con la máquina p ara ver el Encendi do del M otor y De tención de l m o t o r.
Mantenimiento Motor Consulte el manual de l motor. Placa de raspado y zapa t as antidesl izantes La pl aca de r aspado y las z ap atas antidesli zantes ub icadas e n la base de l a máquina quit anieve est án sujet as a desgas te. Deb e controlarlas p eri ódica mente y reem plaz arlas cua ndo sea necesario.
Eje de l a bar rena Al menos un a vez por tem por ada, quite l os pasa dores de c uchilla del eje d e la barren a. Ro cíe lubric ante en el interior d el eje y alrede dor d e los sep arado res y los .
Control de la tra nsmisión Cuando se suelt a el control d e la transmisió n y está e n posició n deb e estar te nso.
Cambio de correa Correa de barrena NOT A: No ha ce falta s acar am bas correas p ara camb iar una de ellas. Si ca mbia una so la correa, no o lvid e verif ic ar el est ado d e la otra. Drene la g asolina de la m áquina quit anieve o colo que un trozo de pe lícula plás tica deb ajo del t apó n de combus tible.
Dese nganche e l resor te inter medi o del p erno he xago nal Levante la correa de la p ole a de la bar rena y deslícela e ntre 7 .
Quite la correa d e transmisión d e la pol ea y de entre la 7 . rued a de fri cción y la po lea de tr ansmisión. Vea la Fig. 7 - 7 . Retire y re empla ce la correa en el or den inverso. 8. NOT A: Engra nando el contro l de la transm isión se fa cilita el montaj e de la correa.
Si está re empl az ando tod o el mont aje, colo que el nuevo 6. montaj e de la rue da de fr icción en su lugar y si ga las instru cciones a la invers a para vol ver a armar. Si solo desea reemp laz ar la gom a de la rue da de fr icción, continúe con e l paso 7 .
Problema Causa Soluci ón El motor no ar ranca El con trol de l cebador no está en la posició n Se ha des conec ta do el ca ble de la b ujía. 2. El depósito de c ombustible está vací o o el 3.
Component e Número d e pieza y Desc ripci ón .
Los siguientes adi tame ntos y accesorios so n compatibl es con el máquin a quitanieve. Llam e (800) 828-5500 para la inf ormaci ón con .
GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 166 R E V . A T roy-Bilt LLC, P .O . BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KIT.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Troy-Bilt 2690XP (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Troy-Bilt 2690XP heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Troy-Bilt 2690XP vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Troy-Bilt 2690XP leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Troy-Bilt 2690XP krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Troy-Bilt 2690XP bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Troy-Bilt 2690XP kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Troy-Bilt 2690XP . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.