Gebruiksaanwijzing /service van het product 31AE6GKF500 van de fabrikant Troy-Bilt
Ga naar pagina of 52
Safety • Assembl y • Operation • Adjustments • Maintenance • T roubleshooting • P arts Lists • W arranty P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U .S.A . IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TION OPERA T OR’S MANU AL T w o-Stage Snow Thr ower www .
2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was purc hased, without first contacting Customer Support. T able of Contents This Operator’ s Manual is an important par t of y our new snow thr ower .
3 1 Safety Labels W ARNING Th is s ym bol po in ts ou t i mp ortan t s af ety in st ruc ti ons w hi ch, if no t fo ll ow ed, c ou ld en dan ger the per - so nal sa fe ty a nd / or pr operty of y ou rse lf an d o the rs. Rea d a nd fo ll o w a ll i nst ru cti on s in th is ma nu al bef ore att emp ti ng to op era te th is mac hi ne.
4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. K eep this manual in a saf e place f or future and regular ref erence and for ordering replacement par ts.
5 Operation 1 . Do not p ut hand s or feet near rot ating par ts, i n the auger / impe ller hous ing or ch ute assem bly . Co ntact wi th the rotat ing par ts ca n amput ate hands a nd feet. 2. The aug er/ im peller c ontrol l ever is a safety d evice.
6 3 Setting Up Y our Snow Thr ower IM PORT ANT : The snow thrower is ship ped with oil and WITHOUT G ASOLINE. After ass embly , refer to separate eng ine manual for prop er fuel and engin e oil recom mendatio ns. 1 . Obser ve the lower area of the sn ow thrower to be sure both c ables are align ed with roll er guides.
7 Figure 3-4 3 Figure 3-5 Figure 3-6 4. Finish se curing chu te control asse mbly to chute supp ort brac ke t wit h wing nut and hex screw removed earlier . See Fig ure 3- 4. CA UTION Pri or to operating yo ur snow thr ower , refer to A uger Control T est on page 1 3.
8 3 Setting Up Y our Snow Thr ower Figure 3-7 Drift Cutters (If Equipped) Drif t cut ters should b e used when oper ating the snow thrower in heavy d rift c onditi ons. • On mo dels so equi pped, drif t cut ters and hardware are assem bled to the auger ho using inverted.
9 Figure 3-9 3 Setting Up Y our Snow Thr ower W ARNING Never u se your han ds to clean sno w and ice from the chute assembly or auger housi ng. IMPORT ANT Under an y circum- stance do not e xceed manuf acture r’ s recom- mended psi . Eq ual tire press ure shou ld be main tained at a ll times.
10 4 Operating Y our Snow Thr ower Now that you have set up your snow thrower for opera- tion, g et acquainted wit h its control s and features. These are desc ribed bel ow and illustrated in Fig ure 4- 1 . This knowled ge will all ow y ou to use your new equi pment to its full est potential.
11 4 Operating Y our Snow Thr ower W ARNING The operation of any s now thro wer can result in f oreign objects being thrown int o the eyes, wh ich can damage you r ey es sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the snow th rower , or while per for ming an y adjust - ments or repairs on it.
12 Gas & Oil Fill-Up Ser vice th e engine wit h gasoline an d oil as instru cted in the sep arate engine manual pa cked with your unit. Read instru ctions c arefully .
13 NOTE : Keep th e k ey in a safe place. The en gine cannot star t without t he igniti on ke y . Recoil Starter 1 . With en gine runnin g, pull star ter rope with a r apid, conti nuous full arm stro k e three or four t imes. Pulling the star ter rope w ill produc e a loud clat tering sound, whic h is not harmful to engi ne.
14 Shift Cable If the full r ange of spee ds (for ward and reverse) ca nnot be achi ev ed, refer to the fig ure to the left a nd adjust the shif t cable a s follows: 1 . Place the s hift lever in the fas test for ward speed posit ion. 2. Loosen t he hex nut on the shif t cab le index bracket.
15 5 2. With t he drive control rel eased, there mus t be 1/ 8” cleara nce betwee n the frict ion wheel an d the drive pulley in all p ositions of t he shif t lev er . 3. With t he drive control en gaged, the fr iction w heel must contac t the drive pull e y .
16 6 Maintaining Y our Snow Thr ower W ARNING Before lubr icating, repairing, or in spect- ing, disengage al l controls and st op engine. W ait until all mo ving parts have come to a complete stop. K eep all gre ase and oil off of the rubber f riction wheel an d aluminu m driv e plat e.
17 6 Maintaining Y our Snow Thr ower NOTE : Dr ain the gaso line from the sn ow thrower , or place a p iece of plast ic under th e gas cap. 2. Carefully pivot th e snow thrower up and for ward so that it rest s on the auger hous ing.
18 Drive Belt Replacement T o remove and replac e y our snow thr ow er’s auger belt , proce ed as follows : 1 . Remove the plast ic belt cover on the fro nt of the engine by rem o ving t he two self-t apping sc rews. See Figure 6 -4. 2. Drain th e gasoline fro m the snow thrower , or p lace a piec e of plastic un der the gas c ap.
19 7 Off-Season Storage Never st ore snow throw er with fuel in tank indoors or in poorly v entilated areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furnace, w ater heater , clothes dryer or gas appliance. W ARNING Drain fuel int o an approv ed container outdoors, aw ay fr om any open flame.
20 NO TE: This section addre sses minor service issues. F or further deta ils, contact custome r assistance . 8 T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine fails t o start 1 . Choke not in ON po sition. 2. Spark pl ug wire disco nnected. 3. Fuel tank empt y or stale fue l.
21 9 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maint enance and lubr ication specificati ons wil l vo id warran ty . FOUR YEAR SUPREME W ARRANTY : Fo r fou r ye ars from da te o f retai l purchase.
22 15 16 17 34 35 33 31 6 32 71 28 29 39 68 1 10 37 1 78 17 39 1 7 17 16 14 70 4 68 1 18B 12 25 23 12 70 23 9 24 44 22 25 8 40 5 41 1 A A 45 6 69 38 27 26 46 43 26 27 42 61 36 62 60 51 55 52 53 58 50 .
23 REF P ART NO. NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 710-1652 Hex Wash Hd TT Scr. 1/4-20 x .625 Vis taraudée 1/4-20 x 0,625 2 731-04792A Belt Cover (w/4 Way Chute Con trol) Couvre-courroie(avec comm. de la goulott e à 4 fonctions) 731-05353 Belt Cover (Std.
24 30 7 35 4 2 8 25 5 21 23 12 7 18 24 43 14 22 3 9 25 1 10 16 44 7 65 7 9 17 13 4 19 15 32 33 53 57 48 55 49 60 50 51 46 47 58 54 42 45 28 52 59 56 31 29 31 33 33 41 32 27 27 27 11 11 34 27 29 29 29 20 20 34 33 41 40 NO TE: Housing may not be e xactly as shown.
25 REF P ART NO. NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 731-2643 Clean-Out Tool Outil de dégagement de la goulotte 2 684-04057A Impeller Ass'y 12 po Ventilateur 3 710-0347 Hex Screw 3/8-16 x 1.75 Vis à tête hex 3/8-16 x 1,75 4 710-0451 Carriage Bolt 5/16-18 x .
26 * 31AE6GKF500 Model Number/ Numéro de modèle Style.
27 REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 631-04180 Handle P anel Ass’y - Yellow Panneau - j aune 1 631-04185 Handle P anel Ass’y - Black Panneau - noir 1 631-04183 Handle Pane l Ass’y-Black w/Chute Con trol Panneau - noir avec comm.
28 23 8 19 13 25 40 34 6 20 13 18 17 Manual Chute Control/ Commande de la goulotte manuelle 12 14 11 7 29 26 41 22 9 4 13 21 16 5 10 6 2 13 15 28 55 4 4 30 35 38 32 33 39 16 38 31 36 37 37 7.
29 REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TIO N 1 631-04131B Lower Chute (2 Way) Goulotte inférieur (2 fonctions) 2 731-04861B Lower Chute (4 Way) Goulotte inférieur (4 fonctions) 3 684-04117A 2 Way Chu te Con trol As sembly Ens.
30 Model Wheel As sem bly De scrip tion Tire Rim Axle Modèle En sem ble d e roue De scrip tion Roue Jante Essi eu 31AE6GLF590 634-04145 16 x 4.8 x 8 LH X - T rac 734-2038 634-04173 738-04168 31AE6GLF596 634-04146 16 x 4.8 x 8 RH X - T rac 734-2038 634-04173 31AE6GLF597 31AH6KLG 31AH6NKG 31AH5IQ4 634-04136 16 x 6.
22 9 Garantie Le non- respect des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. GARANTIE SUPRÊME DE QU A TRE ANS MTD P RODUC TS L IMIT ED s ’ engage à répa rer ou à r emplacer.
21 REMARQUE : Ce chapitre concerne des problèmes d’ entretien mineurs. Pou r plus de détails, adressez-v ous au service après -v ente. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V ole t de dépar t n’est pas ferm é.
20 7 Remisage h o r s s a i s o n N’entrep osez jam ais le moteur avec d u carbura nt dans l e rése rvoir à l’intérieur o u dans des e ndroits f ermés si la ventil ation n’ est pas ad équat.
19 P our remo nte r la roue de f rottemen t, donne z un seul t our à chaque vis a vant de fai re tou rner la roue dans l e sens des aiguil les d’ une montr e, puis pass ez à la vis suiv ant e. Ré péte z plusie urs fois pou r que les pla ques soien t tout es serr ées de maniè re égale .
18 Remplacement de la courroie de transmission Pour démonter et rempl acer la courroi e de transmis sion de la souf fleuse, proc édez comme s uit : 1 . Retirez le couvr e-c ourroie en pla stique sur le d ev ant du moteur en enl e vant les deu x vis auto-t araudeuses.
17 REM ARQUE : Vid ez le réser voir d’ es sence de la souf fleuse ou plac ez un morceau de pla stique sous l e bouc hon d’ esse nce. 2. Basc ulez douceme nt la souffl euse vers l’ avant pour la faire repo ser sur l’habitac le de la tarière.
16 6 Régime d’entretien Débrayez t outes les commandes et ar- rêtez le moteur a van t de lubrif ier , d e ré- parer ou d’ inspecter la souffleuse.
15 5 Réglages Il est déconseillé d’ utili ser la souffleuse sur une su r face recou- verte de gravier qu i, s’ il est projeté par la tarière, peut causer des blessures corpo - relles et des dégats matériels.
14 5 Réglages Câble de changement de vitesses Si vous ne pouvez util iser toute la gamme d es vitesses (avant et arrière ), consu ltez les illustrati ons sur la droite et effe ctuez les réglag es suivants : 1 . Placez le levier de v itesses à la pos ition de la m arche avant la plus rapi de.
13 6. Enleve z toute la nei ge et l’humidité d u couvercle du carbur ateur et près des manet tes de comman de. Déplac ez celle- ci plu sieurs fois. REM ARQUE : Rang ez la clé dans un e ndroit sùr . Il n’ es t pas pos sible de faire d émarrer le moteur sans la c lé.
12 Pleins d’essence et d’huile V érifiez le ni v eau d’huile et d ’ es sence et ajouter au besoin. Su ive z les ins tructi ons fournies d ans la notice d’utilis ation du moteur qui ac compagne l a souffl euse. V euillez lire ce s instruc tions attent ivement.
11 Plein d’huile Il est pos sible de vérifi er le niveau d’huile à moteur et de faire le plei n par le goulot de rem plissag e . Commande de la tarière Elle se trouve sur le gui don gauch e . Serrez la co mmande de la tar ière contre le gui don pour emb ra yer la tarière et pour dé blay er la neig e .
10 4 Maintenant q ue votre souffle use est prête à travailler , il est temp s de vous familiariser avec ses co mmandes et diverses c aractéristi ques, expliqué es ci- dessous et représentées à l a Figure 4- 1. V ous po urrez ainsi bénéfi cier au maxi mum de votre nouvelle mach ine.
9 Outil de dégagement de la goulotte Outil de dégagement de la goulotte Un outil d e dégagem ent de la goulot te est maintenu sur le des sus de l’habit acle de la tar ière av ec une at tache. L ’ ou til ser t à dégager une g oulotte bo uchée.
8 Figure 3-8 Figure 3-7 Barres de coupe (le cas échéant) Elles ser vent en cas d’accumulat ion impor tante de ne ige. • Sur les mo dèles si équ ipés, les barres d e coupe et la boulo nnerie sont ass emblées à l ’ envers sur l’habi tacle des tar ières.
7 I ns t r u ct i o n s d e m o n ta ge 4. Contin uez l’installatio n de la goulot te sur son supp ort avec l’ é crou à oreilles et la vis hex. retirés p lus tôt. V o ir la Figure 3 -4. IMPORT ANT A van t d’ utilise r vot re souffleuse , référ ez - vo us à « T est de la commande de la tarièr e» à la p age 1 3.
6 3 I ns t r u ct i o n s d e m o n ta ge REMARQUE : L es côté s droit et ga uche de la souffleuse s ont dét erminés du pos te de conduite , derrière la souffleuse . REM ARQUE : L a souffl euse a été expédiée avec le plein d ’huile mais SANS ESSENCE.
5 5. Ne fai tes jamai s fonct ionner l a machin e dans un l ocal clo s ou mal aéré c ar les ga z d’ éc happe ment du mo teur cont ienne nt du monox yde de c arbon e, un gaz in odore t rès dan gereux. 6. Ne vous s ervez pas d e la mach ine aprè s av oir b u des boi ssons al cool isées ou a près avoir pri s des méd icam ents.
4 2 C on s i g n es de sécurité Formation 1 . Assu rez -vous d e lire et de b ien com prendre t outes les inst ruct ions qu i figurent s ur la mach ine et dan s la notic e d’uti lisati on avant de la met tre en mar che.
3 1 Étiquettes de sécurité A VERTISSEMENT Ce s ymb ol e a t t ir e v ot re a tte ntio n su r d es con sign es de sé cu ri té im po rtan te s q ui , si e lle s ne so nt p as re sp ect ée s, pe uv ent m ett re en da nge r no n s eul eme nt v ot re p ers on ne e t v os bi en s, ma is a us si ce ux d’ a ut rui .
2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue , sans v ous adresser d’abor d au service après-vente .
Souffleuse à neige deux phases IMPRIMÉ AUX ÉT A TS- UNIS Sécurité * Assemblage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION P .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Troy-Bilt 31AE6GKF500 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Troy-Bilt 31AE6GKF500 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Troy-Bilt 31AE6GKF500 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Troy-Bilt 31AE6GKF500 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Troy-Bilt 31AE6GKF500 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Troy-Bilt 31AE6GKF500 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Troy-Bilt 31AE6GKF500 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Troy-Bilt 31AE6GKF500 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.