Gebruiksaanwijzing /service van het product HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 van de fabrikant Troy-Bilt
Ga naar pagina of 64
TRO Y -BIL T , P .O . BOX 36 1 1 3 1 CLEVELAND, OHIO 44 1 36- 00 1 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l .
Customer S uppor t Please do NOT return the machin e to the retailer o r deale r without f irst contacting o ur Customer Sup por t De par tme nt. If you h av e di f f icu lty as sembl ing t his prod uct or h av e an y q uesti ons regar ding the con trol s, ope rati on, o r ma int enanc e o f this mach ine, you can seek h elp from the exp er ts.
Im por t an t Safe Oper atio n Pra c tic es 2 3 General Operation Read, un ders tand , and foll ow all instruc ti ons on the machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future an d regular re ference an d for ord ering rep lacement par t s.
4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s A missing or damag ed discharg e cover can cause bla de contac t or thrown o bjec t injurie s. Stop the blade(s) when crossing gravel drives , walk s, or roads and w hile not cut tin g grass.
5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Children T ragic accide nts can o ccur if the op erator is not a ler t to the presen ce of children. Child ren are of ten at tr ac ted to the machine and th e mowing a cti vit y.
6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s 3.
7 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate.
8 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Sight and hold this level with a vertical tree... or a corner of a building... or a fence post Fold along dotted line (represents a 15° slope) 15° Use this page as a guide t o determine slopes where you ma y not operate safely .
Assembl y & Set -Up 3 9 T ractor Set -Up Connecting the Batter y Cables : Bat ter y p osts .
10 s e c t i O n 3 — a s s e M b l y & s e t -u p Attaching The Seat If the se at for your tra ctor w as not at tach ed at the f ac tor y , re fer to the follow ing steps .
11 s e c t i O n 3 — a s s e M b l y & s e t -u p Tire Pressure Ma ximum tire pr essure under any circumstan ces is 30 psi. Equal tire pressure shoul d be maintaine d at all times . Never e xceed the ma ximum inf lation pre ssure shown on th e sidewall of th e tire.
.
Throttle Control Lev er The throt tl e control lever is lo cated on th e right side o f the .
Parking Brak e Pedal and Le ver The p arki ng brake p edal is lo cated on th e lef t side running b oard of the lawn tra cto r . It is use d to both se t the par king b rake and to stop the lawn t rac tor in sudd en situations .
Operation 5 15 Operation 5 15 Safet y Interlock S witches This trac tor is e quipp ed with a s afet y inter lock s ystem fo r the protec tio n of the op erator. If the interlock s ystem sh ould ever malfun c tion, do n ot ope rate the trac tor. Contact an aut horize d T roybilt se r vice deal er .
16 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 16 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Engaging the P arking Brake . T o engage th e park ing brake : Fully depress the b rake pe dal and ho ld it down w ith your foot. Move the park ing b rake lever all the way down a nd into the 2 .
17 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 17 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Driving On Slopes .
18 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 18 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Moving T he T rac tor Manually .
Maintenance Be fore pe r for ming any maintenance or positio n, set p ark ing brake, sto p engine an d remove key to prevent unintended s tar tin g.
Bat te r y The b atte r y is seale d and is maintenance - free. Acid l evels cannot be che cked. Always keep the b at ter y cab les and ter minals clean an d free o f corrosive build - up. Af ter cleaning th e bat ter y an d terminals, ap ply a light coat of pet roleum j elly or gre ase to both ter minals.
Balance the d eck by using a wre nch to turn the a djustme nt gear (found immediately behind the h ex cap screw just loose ned) clock w ise/up or counterclock wis e/down. The de ck is prop erly b alanced w hen b oth blad e tip measureme nts taken ea rlier are e qual.
Maintena nce Schedule Before Eac h use Ever y 10 Hours Ever y 25 Hour s Ever y 50 Hour s Ever y 100 Hour s Prior to Storing Clean H ood /Dash L ouver s P P Chec k Engi ne Oil Leve l P P Chec k Air Fil.
Se r v ice 7 23 Se r v ice 7 23 Move the deck li f t lever into the top notch o n the right 7 . fende r to raise the de ck lif t ar ms up and out of th e way . Remove the b ow-tie cot ter pi n and f lat washe r secur ing the 8. deck s tabiliz er rod to the d eck .
24 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 24 s e c t i O n 7 — s e r v i c e cut ting de ck by removing t he hair pin clip w hich secur es it.
25 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 25 s e c t i O n 7 — s e r v i c e The b lades may be r emoved as fo llows. Remove the de ck fro m ben eath the trac tor, (refer to Cutting Deck Removal earlier in this section) then gentl y f lip the de ck over to expo se its un der side.
26 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 26 s e c t i O n 7 — s e r v i c e T o place the new b elt, b egi n by routing the b elt aro und the 5. two o uter spindl e pulleys as sh own in Fig. 7- 7 . Then r oute the b elt aroun d the t wo deck id ler pull eys as shown in Fig.
Problem Cause Remedy Engi ne fail s to star t Spark plu g wire disconne c ted. 2. Fuel tank empt y, or stale f uel. 3. Choke not ac tivate d. F ault y sp ark plu g. 5. Blocke d fue l line.
.
The fo llowing at t achment s and accessori es are compatib le for th e T roy-bil t Lawn T ra cto r . Se e the ret ailer f rom which you p urchased your trac tor, an authorized T roy- bilt S er vice D ealer or p hone (80 0) 828-5500 for infor mation re garding pr ice and availabilit y.
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT Y OUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS MTD Co nsu mer Gro up Inc , the Un ited St ates Enviro nme ntal Prote ct ion Ag enc y ( EP A) ,.
GDOC-100223 Re v . A W ARRANTED P ARTS: The re pair or r epl acem ent of any war rante d par t oth er wis e elig ibl e for warra nt y coverag e may be exclu ded fr om su ch warr ant y covera ge if M T.
MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 2 0 RE V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th b elo w is gi ve n by T r oy- Bi lt L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c .
TRO Y - BIL T , P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 36- 00 1 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a n u a l d e l O p e r a d O r .
Asistencia al Cliente En caso de t ener probl emas para monta r est e pr oducto o de ten er d udas con res pec to a lo s co ntr oles, funci onam ient o o m ant enim ient o de esta máqu ina, puede solic itar la a yuda de ex per to s. El ija ent re la s opc ione s que se p resen tan a continuación: Visite nuestro sitio w eb en w w w .
Med idas i mpor tant es de seg urida d 2 35 F uncionamiento general Lea, entien da y cumpla to das las instru cciones inclu idas en la máquina y en l os manuales antes d e montar la y utiliz arla. Guarde es te manual en un lu gar seg uro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos.
36 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Esté atento a la cor ta dora y a la di rección de la d escarg a de los adit amentos y no ap unte a nadie.
37 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d No camb ie a transmisión n eutral p ara des cender. El exceso de ve loci dad pu ede hac er qu e e l o perad or pier da el co ntr ol de la máquina, o casiona ndo lesi ones gr aves e incluso la muer te.
38 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Antes de limpiar, reparar o inspe ccionar la máqu ina, 2. comprue be que la(s) cuchilla( s) y todas las par tes en movimie nto se hayan detenid o.
39 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate.
40 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Mire y man tenga este niv el con un árbol ver tical o la esquina de un edicio .
Mo ntaje y C on f igur ación 3 41 NOT A: Es te Manual de l ope rado r cubre una gama d e espe cif icaci ones de p roduc tos de v arios mo delo s.
42 s e c c i ó n 3 — M O n t a j e y c O n f i g u r a c i ó n L a plataf orma de la cor tador a de césped p ued e arrojar obj etos.
43 s e c c i ó n 3 — M O n t a j e y c O n f i g u r a c i ó n Presión de los neumá ticos L a presión m áxima d e los neumáticos en cual quier circuns tancia es d e 30 psi. Se deb e mantener una p resión uni form e para tod os los neumáti cos en todo mom ento.
.
La p alanc a de co ntrol del estr angul ador está ubica da d el l ado der echo del tabler o de ins trumen tos del tract or .
De V elocidad La p alanca de contro l de velo cidad, situ ado en el gu ardabar ros izquierd o, le per mite regular la d irección de m archa y la .
5 47 F uncionamient o 5 47 Interruptores de bloqueo de seguridad Es te trac tor est á equip ado con un siste ma de blo que o de segur idad par a protecció n del op erad or.
48 48 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O Colocación del freno de mano Para colocar el freno de mano : totalmente el p eda l del emb rague - fren o y manténgalo ha cia abajo con el p ie. Mueva la p alanca de contro l de velo cidad total mente hacia 2 .
49 49 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O El trac tor de césp ed es llev ado a una p arada apre tand o el 7 . pe dal de fren o. 8 .
50 50 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O Mov er el trac tor manual La tr ansmisión de su trac tor es tá e quipad o con una válvul a de alivio hi drost ática par a las ocasio nes cuan do es neces ario pa ra mover el tr ac tor de for ma manual.
A DV E R T A ntes de realiz ar tareas de mantenimiento o rep aracion es, des conec te la .
Limpieza del motor y d e la platafor ma Si se derr ama combus tible o aceite s obre la má quina, deb e .
Localice la contr atuerca y la tu erca de s eguri dad que se 3. encuentr an en la par te delantera de la m énsula est abiliz ado ra. .
Calendario de mantenimi ento Antes de ca da uso Cada 10 horas Cada 25 hora s Cada 50 horas Cada 100 horas Antes de almacenar Limpi e el c apó/ los re spir ader os P P Inspe cci one el n ivel de ace i.
Ser vicio 7 55 7 . Mueva la pal anca de elevació n de l a plataf orma den tro de la muesca superior del gu ardabarro s derech o para levantar los brazos d e eleva ción de la p latafor ma y retirar los del p aso. 8. Quitar l a proa - empate pas ador d e chaveta garantiz ar la vara levantar la c ubierta a la cubierta.
56 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O E x tr aiga con cuida do el cab le de la p otencia de ar ranqu e retiran do el pas ador d e horquilla qu e lo f ija.
57 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O Cuchillas de c or te Antes de e x trae r la(s ) cuchilla(s ) .
58 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O cinturón alre dedo r de las dos p oleas e x terior d el huso, como se mues tra en la f igura.
Problema Causa Soluci ón El m otor no arranca conectada. Se ha des cone ct ado e l cab le de la b ujía.
* .
Los siguientes adi tame ntos y accesorios so n compatibl es con los T roybilt Tractores . Consulte al minorist a a quien le a dquirió su trac tor, a un distribuidor auto riz ado T roy- bilt de mantenim iento o llame al tel éfono ( 80 0 ) 828 -55 00 p ara obten er infor mación s obre precios y d isponibili dad.
DECLARA CIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGA CIONES EN CU ANTO A LA GARANTÍA MTD Co nsu mer Gro up Inc , la Agen ci a de Prote cc ión M e.
GDOC-100223 Dura nte la tota lid ad del p eríod o de ga rantía de l motor y e quip o para to do ter reno ar rib a men cio nad o, MTD Con sum er Grou p Inc ma ntend rá un s umin istro 8. de pi ezas baj o gar antía sufi ci ente par a sati sface r la de mand a esp erad a de t ales p ieza s.
GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 2 0 RE V . A L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a nue vos p ro duc t os a dqu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.