Gebruiksaanwijzing /service van het product YDP-123 van de fabrikant Univex
Ga naar pagina of 44
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Before using the YDP-123, be sur e to read “ Pr ecautions „ on pages 6 -7 . Achten Sie darauf, vor Einsatz des YDP-123 die “ V orsichtsmassnahmen „ auf Seite 6 -7 dur chzulesen.
Introduction 92-469 1 (bottom) SPECIAL MESSA GE SECTION PR ODUCT SAFETY MARKINGS: Y amaha electronic products may hav e either labels similar to the graphics sho wn belo w or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The e xplanation of these graphics appears on this page.
YDP-123 Über diese Bedienungsanleitung DEUTSCH 3 V ielen Dank, daß Sie sich für den K auf des Dig italpianos YDP -123 von Y amaha entschieden haben! W ir empfehlen Ihnen, diese A nleitung aufmerksam zu lesen, damit S ie die weiter entwickelten und praktischen F unktionen des YDP -123 voll ausnutzen können.
YDP-123 Inhalt DEUTSCH 4 Inhalt Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION.......................... 2 Über diese Bedienungsanleitung ................... 3 Anwendungsverzeichnis ................................ 5 VORSICHTSMASSNAHMEN........................
YDP-123 Anwendungsverzeichnis DEUTSCH 5 Anwendungsverzeichnis V erwenden Sie dieses V erzeichnis zur Suche nac h Refer enzseiten, die für einen bestimmt en V er wendungszweck oder in einer bestimmten Situation v on N utzen sein können. Anhören Anhören v on Demo-Songs mit versc hiedenen V oices.
YDP-123 VORSICHTSMASSNAHMEN DEUTSCH 6 (1)B-7 1/2 V ORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄL TIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMA CHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf , damit Sie später einmal nachschlagen können.
YDP-123 VORSICHTSMASSNAHMEN DEUTSCH 7 ● Ehe Sie das Instrument an andere elektronische K omponenten anschließen, schalten Sie die Stromv ersorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromv ersorgung für alle K omponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
YDP-123 Zubehör / Wartung DEUTSCH 8 Zubehör • „50 Greats for the Piano“ (50 Klassiker für Klavier) – Notenheft • Bedienungsanleitung Diese A nleitung enthält die vollständigen An weisungen zur Bedien ung des YDP -123.
YDP-123 Leistungsmerkmale DEUTSCH 9 Leistungsmerkmale Das Digitalpiano YDP -123 v on Y amaha mit seinem unerreicht realistisc hen Klang kann wie ein echter Flügel gespielt werden.
YDP-123 Vor der Verwendung des YDP-123 DEUTSCH 10 Vor der Verwendung des YDP-123 Tastaturabdeckung So öffnen Sie die T astaturabdeckung: Heben Sie die A bdeckung etwas an, und schieben S ie sie nach hinten. So schließen Sie die T astaturabdeckung: Ziehen Sie die Abdeckung zu sich heran, und senk en Sie sie vo rsichtig über die T asten.
YDP-123 Vor der Verwendung des YDP-123 DEUTSCH 11 Einschalten des Instruments 1. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie die Steck er an beiden Enden des K abels an: einen in die A C INLET-B uchse am YDP -123, und den anderen in eine Standard-N etzsteckdose.
YDP-123 Vor der Verwendung des YDP-123 DEUTSCH 12 Gebrauch eines Kopfhörers Schließen Sie an eine der [PHONES] -Buc hsen einen K opfhörer an. Es stehen zwei [PHONES] -Buc hsen zur V erfügung. Sie können also zwei Standard-St ereok opfhör er anschließen.
YDP-123 13 DEUTSCH Referenzteil T eilebezeichnung en ............................................................ 14 Anhör en der Demo-Songs ................................................. 15 Anhör en der 50 P reset Songs für Kla vier ...........
YDP-123 Teilebezeichnungen DEUTSCH 14 Teilebezeichnungen Oberseite MASTER VOLUME DEMO METRONOME VOICE MIN MAX POWER MIDI IN OUT THRU PHONES MASTER VOLUME DEMO METRONOME VOICE MIN MAX C0 D0 E0 F0 G0 A0.
YDP-123 Anhören der Demo-Songs DEUTSCH 15 Anhören der Demo-Songs Das Instrument verfügt über Demo-Songs, die alle V oices des YDP-123 auf wirkungsvolle Weise demonstrieren. 1. Schalten Sie das Instrument ein. (Falls das Gerät ausgeschalt et ist) Drücken S ie die T aste [POWER] (Netzsc halter).
YDP-123 Anhören der 50 Preset Songs für Klavier DEUTSCH 16 Anhören der 50 P r eset Song s für Kla v ier Auf dem YDP-123 sind Spieldaten für 50 Klavierstücke gespeichert, die Sie sich einfach anhören können.
YDP-123 Auswählen und Spielen von Voices DEUTSCH 17 Auswählen und Spielen von Voices Auswählen von Voices Halten S ie die T aste [V OICE] gedrückt, und drück en Sie eine der T asten C1–A1, um die entsprechende V oice auszuwählen und zu starten.
YDP-123 Auswählen und Spielen von Voices DEUTSCH 18 Sostenuto-Pedal (Mitte) W enn Sie eine N ote oder einen Akko rd auf der T astatur spielen und das Sostenutopedal betätigen, während die N oten noc h gehalten wer den, wer den diese solange gehalten, bis das P edal losgelassen wird (wie bei Betätigung des Fortepedals).
YDP-123 Auswählen und Spielen von Voices DEUTSCH 19 Kombinieren von zwei Voices (Dual-Modus) Sie können auf der ganzen T astatur zwei V oices gleichzeitig spielen. Auf diese W eise können Sie ein Melodie-Duett simulieren oder zwei ähnliche V oices miteinander kombinieren, um einen satteren Sound zu erzielen.
YDP-123 Auswählen und Spielen von Voices DEUTSCH 20 Transponierung Mit Hilfe der T ransponierungsfunktion des YDP-123 können Sie die T onhöhe der gesamten T astatur in Halbtonintervallen um bis zu 6 Halbtöne nach oben oder unten verschieben.
YDP-123 Auswählen und Spielen von Voices DEUTSCH 21 Verwenden des Metronoms Das YDP-123 verfügt über ein zum Üben sehr praktisches, eingebautes Metronom (ein Gerät, das das T empo genau vorgibt). 1. Starten Sie das Metronom. Drücken Sie dazu die Taste [METRONOME] .
YDP-123 Auswählen und Spielen von Voices DEUTSCH 22 Einstellen der Lautstärke Sie können die Lautstärke des M etronoms einst ellen. Halten S ie die T aste [METRONOME] gedrückt, und drück en Sie eine der T asten C1–G2, um die Lautstärke festzulegen.
YDP-123 Informationen zu MIDI DEUTSCH 23 Informationen zu MIDI Bei MIDI (Musical Instrument Digital Interface) handelt es sich um ein Standardformat zum Senden und Empfangen von Daten, das die Übertragung von Spieldaten und Befehlen zwischen MIDI-Geräten und Computern ermöglicht.
YDP-123 Anschließen eines Computers DEUTSCH 24 Anschließen eines Computers Sie können mit dem YDP-123 Musikdaten von einem Computer wiedergeben, indem Sie diesen an die MIDI-Buchse anschließen. Sie können das YDP-123 auf zwei verschiedene Arten an einen PC anschließen: 1.
YDP-123 Anschließen eines Computers DEUTSCH 25 1. V erbindung über MIDI-Schnittstelle und MIDI-Anschlüsse des YDP-123 V erbindung V erwenden Sie ein MIDI Int erface, um einen C omputer mit Hilfe spezieller MIDI-K abel an das YDP -123 anzuschließen.
YDP-123 MIDI-Funktionen DEUTSCH 26 MIDI-Funktionen Sie können genaue MIDI-Einstellungen vornehmen. W eitere Informationen zu MIDI finden Sie im Abschnitt „Über MIDI“ (Seite 23).
YDP-123 MIDI-Funktionen DEUTSCH 27 Program Change ON/OFF (Programmwechsel ein/aus) N ormalerweise reagier t das YDP -123 auf MIDI-Programmwechsel, die es von einer externen T astatur oder einem anderen MIDI-Gerät empfängt.
YDP-123 Fehlerbehandlung DEUTSCH 28 Fehlerbehandlung Optionen & Erweiterungsmodule Optionen Sitzbank BC-100 Eine bequeme Sitzbank, der en Design an das YDP -123 von Y amaha angepaßt wurde. Stereokopfhörer HPE-160 Leichte, dynamische Hochleistungsk opfhörer mit besonders weic hen Ohrpolstern.
YDP-123 Montage des Keyboard-Ständers 29 DEUTSCH Montage des Keyboard-Ständers V ORSICHT • Achten Sie darauf, daß Sie keine T eile ver wechseln und alle T eile richtig herum anbringen. Halten Sie sich bei der Montage bitte an die nachfolgend angegebene Reihenfolge.
YDP-123 Montage des Keyboard-Ständers 30 DEUTSCH 3. Montieren Sie die Haupteinheit. V ORSICHT • Es besteht die Gefahr , daß Sie sich zwischen der Hauptbaugruppe und der V order wand oder den Seitenteilen die Finger einklemmen; seien Sie daher besonders vorsichtig, und lassen Sie die Hauptbaugruppe nicht fallen.
YDP-123 Montage des Keyboard-Ständers 31 DEUTSCH WARNUNG Eine falsche Spannungseinstellung kann zu ernsthaften Sch ä den am YDP-123 oder zu Fehlfunktionen f ü hren. 7. Stellen Sie den Feststellfuß ein. Überprüfen Sie nach der Montage folgende Punkte.
YDP-123 Index DEUTSCH 32 Index Numerics 50 Greats for the Piano (50 Klassiker für Klavier) ......... 16 50 Preset Songs für Klavier ............................................. 16 A Anschließen eines Computers .....................................
YDP-123 33 Appendix/Anhang/ Annexe/Apéndice This section introduces r eferenc e material. In diesem A bschnitt finden Sie R eferenzmat erial. Cette section présente le matériel de référenc e. En esta sección se incluy e material de refer encia.
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 34 MIDI Data F ormat / MIDI-Datenfor mat / Fo r mat des données MIDI / F ormato de datos MIDI If you’ re already ver y familiar with MIDI, or are using a computer to control your music hardware with computer- gener-ated MIDI messages, the data provided in this section can help you to control the YDP-123.
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 35 4. PROGRAM CHANGE Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program e v ent (n = channel number) ppH = Program change n umber P. C .#=Program Change number • When program change reception is turned OFF , no program change data is transmitted or receiv ed.
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 36 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSA GES (XG Standar d) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [ ll H] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = Y AMAHA ID 1nH = When receiv ed, n=0~F .
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 37 <T able 1> MIDI Parameter Change tab le (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H) 00 00 00 4 020C - 05F4(*1) MAST.
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 38 MIDI Implementation Char t YA MAHA [Digital Piano] Date: 27 May , 2002 Model: YDP-123 MIDI Implementation Char t V ersion: 1.
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 39 Specificat ions / T echnisc he Daten / Caractér istiques techniques / Especificaciones *S pecifications and descriptions in this owner’ s manual ar e for information purposes only . Y amaha Corp. r eserves the right to ch ange or modify products or specifications at an y t ime without prior notice.
YDP-123 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice 40 MEMO.
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS INFORMA TION RELA TING T O PERSONAL INJUR Y , ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST . W ARNING - When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be follo wed.
* This applies only to products distributed b y Y AMAHA CORPORA TION OF AMERICA. (class B) (2 wires) • This applies only to products distributed b y Y amaha-Kemb le Music (U .K.) Ltd. (polarity) • This applies only to products distributed b y Y amaha Canada Music Ltd.
For details of products, please contact your nearest Y amaha or the authorized distributor listed belo w . Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante.
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Before using the YDP-123, be sur e to read “ Pr ecautions „ on pages 6 -7 . Achten Sie darauf, vor Einsatz des YDP-123 die “ V orsichtsmassnahmen „ auf Seite 6 -7 durchzulesen.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Univex YDP-123 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Univex YDP-123 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Univex YDP-123 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Univex YDP-123 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Univex YDP-123 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Univex YDP-123 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Univex YDP-123 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Univex YDP-123 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.