Gebruiksaanwijzing /service van het product DSE 28000 VKL van de fabrikant Beko
Ga naar pagina of 57
R efriger at or DSE 28081 KL DSE 28010 KL DSE 28081 KLS DSE 28000 VKL DSE 28000 VKLS DSE 28000 KL DSE 28000 KLS R éfrigér at eur.
Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service.
EN 2 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................6 HCA W ar ning ................................
EN 3 10 1 2 3 5 5 7 9 4 5 8 A B 12 1 1 10 6 13 13 F ig ur es t h at ta k e pl a ce in t h is in st r uc t io n m an u al ar e s c he m at i c an d m a y no t c or r e sp on d e x ac tl y w i th y o ur pr o d uc t.
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years.
EN 5 • In ca s e of an y f ai l ur e or du ri n g a m ai n te n an c e or r ep a ir w o rk , d is co n ne c t y ou r r e fr i ge ra t or ’ s m a in s s up pl y b y e i th er tu rn in g o f f t h e r e le v an t f us e o r u np l ug gi n g y ou r a pp li a nc e .
EN 6 • W a te r s h ou ld no t b e s pr a ye d d ir ec tl y o n in n er or ou te r p a rt s o f t he pr o du c t f or s a fe t y p ur po s es . • Do no t s pr a y s ub st a nc e s c on ta i ni n g i nf la m ma b le ga se s s u ch a s p r o pa n e g as n e ar th e r e fr i ge r at or to av o id f i r e a nd e x pl o si o n ri s k.
EN 7 HCA Warning If your product's cooling system contains R600a: This gas is flammable. Therefor e, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation.
EN 8 3 Installation B P le a se r em e mb er th a t th e m an uf a ct u r er sh al l n o t be he l d l ia bl e i f t he i n fo r ma t io n g iv e n in th e i n st ru c ti o n m an ua l i s n o t ob s er v ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1 .
EN 9 B P r od u ct mu s t no t b e o pe r at e d be f or e i t is r ep a ir e d ! Th e r e i s da n ge r o f e le ct r ic sh o ck ! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for childr en. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose them of by classifying them in accordance with the waste instructions.
EN 10 Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose.
EN 11 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 23 18 17 1 8 0 ° 24 21 20 16 15 4 5 ° 2 2 2 2 1 1 Reversing the doors Proceed in numerical or der ..
EN 12 4 Preparation C Y ou r r e fr i ge r at o r sh o ul d b e i ns t al l ed a t l ea st 30 cm aw ay fr o m h ea t s o ur c e s s uc h a s h ob s , ov e ns , c en t ra l h e at er a nd s t ov e s a nd a t l e as t 5 c m a w ay f r om el ec t ri c al o v en s a nd sh o ul d n ot b e lo c at e d u nd er di r e ct s u nl i gh t .
EN 13 5 Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperatur e of your refrigerator changes for the following reasons; • Se a so n al t e mp e ra tu r e s, • Fr eq ue n t o pe.
EN 14 • S to p y o ur r ef ri g er a to r b y m ea n s of th e t em pe r at u r e s et ti n g b ut to n o r u n pl ug t he p o we r c o r d fr om t h e o ut le t .
EN 15 6 Maintenance and cleaning A N ev e r u se ga s ol i ne , b e nz en e o r s i mi l ar s ub st a nc e s f or c l ea n in g p ur p os e s. B W e r ec om m en d t ha t y o u u np lu g t h e a pp li a nc e b e fo r e c le a ni ng .
EN 16 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product.
EN 17 • Y o u r n ew p r o du c t ma y b e w i de r t ha n t he pr e v io u s on e . T hi s i s q ui te no r ma l . L ar ge r ef r ig e ra to r s o pe ra t e f or a lo n ge r p er i od of t i me . • Th e a m bi en t r o o m te m pe r at u r e ma y b e h ig h .
EN 18 The operation noise increases when the r efrigerator is running. • Th e o p er at i ng pe rf o rm a nc e o f t he r ef ri g er a to r m ay ch a ng e d ue to t h e c ha n ge s i n t he a m bi e nt te mp e ra t ur e . I t i s n or ma l a n d no t a fa ul t .
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
FR 2 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue ............................... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ............................................... 6 Sécurité enfants .
FR 3 C Le s il lu st ra ti on s p ré s en té es d an s ce tt e no t ic e d’ ut il is at io n s on t sc hé ma ti qu es et pe uv en t ne p as c or r es po n dr e e xa ct em en t à vo tr e p r od ui t.
FR 4 2 Précautions importantes pour votre sécurité V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide.
FR 5 au t or is ée s. L es r é pa ra ti on s r éa l is ée s pa r d es p er so nn es n e p ré se n ta nt p as le s c om pé te nc es r e qu is es p e uv en t pr és en te r un r is qu e po u r l’ ut il is at eu r .
FR 6 • Év i te z de b ra nc he r le ré fr i gé ra te ur lo r sq ue l a pr is e de c o ur an t él ec tr iq ue a l âc hé . • P ou r de s ra is on s d' or dr e sé c ur it ai r e, év i te z de v ap or is er d i re ct e me nt de l' ea u su r le s pa rt i es e xt ern es e t in t ern es d u r éf ri gé ra t eu r .
FR 7 Avertissement HCA Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendr e garde à ne pas endommager le système de refr oidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport.
FR 8 3 Installation B V e ui ll ez n o te r qu e le f ab ri ca n t ne p ou rr a êt r e te nu r e sp on sa bl e si le s in f or ma ti on s fo ur ni es d an s ce tt e no t ic e d ’u ti li sa ti on n e so nt pa s r es pe ct ée s. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit.
FR 9 5 . V ou s r em ar q ue r ez u n br ui t l or sq ue l e c om pr e ss eu r se m et e n ma r ch e. L e li q ui de e t le s ga z in t ég ré s a u sy st èm e d u ré f ri gé ra te ur p eu ve nt é g al em en t fa i re du b ru it , qu e le c om p re ss e ur s oi t e n ma r ch e ou n on .
FR 10 Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. V ous pouvez équilibr er le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé.
FR 11 Remplacement de l'ampoule intérieure Si la lumière ne fonctionne pas, déconnectez à la prise de courant et débranchez la prise d’alimentation. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l’ampoule ne s’est pas desserrée.
FR 12 Réversibilité des portes Procédez dans l’or dre numérique 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 23 18 17 1 8 0 ° 24 21 20 16 15 4 5 ° 2 2 2 2 1 1.
FR 13 4 Préparation •V otr e réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinièr es, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumièr e directe du soleil.
FR 14 5 Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat La température intérieur e de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes ; • T em pé ra t ur es sa is on.
FR 15 • E mb al le z le s de nr é es c on g el ée s da ns le ré f ri gé ra te ur à l ’a id e d e qu el qu es fe u il le s de p ap ie r et co ns er ve z- le da n s l’ en dr o it l e pl us f r oi d po s si bl e ou da n s un a ut r e r éf ri gé ra te ur .
FR 16 6 Entretien et nettoyage A N ’u ti li se z ja ma is d ’e s se nc e, d e be n zè ne o u de m at ér ia u x si mi la ir e s po u r le n et to ya ge . B N ou s vo us r e co mm an do ns d e dé b ra nc he r l’ ap pa r ei l av an t d e pr oc éd er a u ne tt oy ag e.
FR 17 7 Solutions recommandées aux problèmes V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service apr ès-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste r egroupe les problèmes les plus fr équents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
FR 18 • V ot r e no uv ea u r éf ri gé r at eu r es t pe ut ê tr e p lu s l ar ge q ue l ’a nc ie n. Ce ci e st t ou t à f ai t no rm al . Le s gr a nd s r éf ri gé ra te ur s fo nc t io nn en t pe nd an t un e p ér io de d e te m ps p lu s lo ng ue .
FR 19 • La te mp ér at ur e d u r éf ri gé ra te ur a pe ut ê tr e é té r é gl ée à u n d eg ré tr ès él ev é. L e r ég la g e du r é fr ig ér at eu r a un e f fe t s ur l a te mp ér at ur e d u co n gé la te ur .
FR 20 • L ’i nt ér ie ur d u r éf ri gé r at eu r do it ê tr e n et to yé . N et to ye z l’ in té ri eu r d u r éf ri gé ra te ur a ve c un e ép on ge , de l ’ ea u ti èd e ou d e l’ e au g az eu se . • Ce r ta in s r éc ip ie nt s ou m at é ri au x d’ em ba ll ag e p eu ve nt p r ov oq ue r ce s od eu r s.
AR 17 . !"#$ %&' (%)*+ %, -%.*#"/ %0 12- . 3456' 0%7#89: %)$ 0;<' %!<= -%> 0? !8'0 -% 7@0 ;A'0 %B !AC: ! . D!+E'0%E#FGH%3I#"J K!L;L%M)N: . !"#$ %&' (% )*+%, -% .*#"/% 012 - .
AR 16 . O;/ d%> 0EQF' %7S*:% iE#"P' 0% >!4 56'0 . ! U!S:% .*#"/ K.J %0 12 . 3S+ )<'0% ]U%E"e d% i)+ )o'0% 34 56'0% c;P:% )j ! . 0)4% .*#"/%EU d%0 12- . 3#'!$% 3T#NS'0% i _0 EN'0% 34_ m%c ;P:% )j ! .
AR 15 !"#$%&'()*+,$'-.%)'' 7 3S@!<'0%t12%7S9: . ,!U-%! Qj-%&#R$%E=;+%)<= . 3U)W'0%aeESH%O!G:,0%7"j%3S@!<'0%t12%3*40EU%}4E+ 012%.=%im0_;'0%>0a#S'0%u*H%E=0;Q:%,%)j . 3U)WQAS'0%m0;S'0%-d%3$!C%B;#$%]$%QC:%'%.
AR 14 /012+&3.'(2405&3'' 6 5 $&,-./! $ 0+ 1! $2 3 $ 13 $45 67-* + $ 13 $45* 16 .'* + $ 809#:# $% $ A ;<5=7#* + $> +?@ A $ -B $ C-?,D* + $? .5#*+ $4E $ 6.,'* + $ FG- $CF 17 $ B ; HG5=7# $13 $4 1-.F $1 3I &J/ .
AR 13 %)SoS'0%V!*T'0%ZRH%j%&'1H%V!#<R' ! %c!PU%mEHd%.=%qFg0-%y_;'0%3Tp0;H . ]PUd%cz%EXd%345[%.=%-d%]PSU %Y"L%_?%3Tp0;H%3456'0%7#89:%Zj-d ! %_!#Q'0%&Rp%7G=0%-d%i_0EN'0%34_m . .HEIP'0%_!#Q'0%1FCU%]U%.
AR 12 >!QAU-EQ'0%Y"L%_? : 3#'!Q'0%B!"p'%3456'0%i_0Eg%34_m%E#8Q: 3#Sp;S'0%i_0EN'0%>!4_m ! %_EPQU%7P9H%3456'0%B!H%hQ= ! 3R+;/%>0EQF'%!g;QFU%eE:- %3456'0%.=%*L-%:%1'0%V!*T'0 ! 3=E8'0%i_0Eg%34_m%}'z%t)+E":%c-)H %76U ) %3=E8'0%.
AR 11 @3@AB3'' ''' 4 $ BA + $XME $8: $ 3 0 $0"- $XME $ &'()* + $ ^5D?# $^'5 C $4.9:* + 1 $ 4+ ?UA +1 $ 0B+ 1!*+ $ )! $P ?+ ?a*+ $? 0 .F! $ 4! $4! $ B A+ $XME $8: $ 5 $ 0"- $ XME1 $0B +1!* +1 $2 6D?!* + $R 1V $ CU $.
AR 10 C3.7:3'D"A ;C!B?*+$^5#?#*+$L-#+ 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 23 18 17 1 8 0 ° 24 21 20 16 15 4 5 ° 2 2 2 2 1 1.
AR 9 (=!E&3'F3@GH'97I s&76#!$?5@$&'()*+$N7.D$+[Y $.!D$&5!.!A+$8+0BA+$?510#-$&'()*+$4+6#+$J-V$4D!5 $80T*+$H-$01'1!*+$4D?*+$>G9$8#5$; D/*.-$fV1!$1b $?510#*+$07E$LG#?51$01:A+$8,:*+$Q.'#.-$?510#*+$07E $?9t$`9/-$&7.
AR 8 $L5!'# $ 6D?! $1 3 $ _50* $ 0!#"!*+ $ 5D 1*+ $P ?./#: + $_7D!5 $ e ;&!5 0T* + $ &'()* + $ 4! $ `M9#*+ $ 1a $ _#750!- $N .5.G7* + $IC].-?,D*+$o-.T*+$LJB+$I&'()*+$4!$`M9#*+$ -B $.,M"'+$I&'()*+$^.-$XME$ .
AR 7 'C0"* 3 $23 $ !a#5 $4* $L { 7F!* + $4 3 $ ?D[# $ X'?5 $ B $ 5*0 $ CU $P 0? +1* + $N .!1M"!* + $m .-#+ $ 80E $&* .a $CU $ &5*1 |:! ; N .!5M"#* + &'()*+$ T7$07E$.,#.E+?!$^'5$J.T7 ; T7 $&5M!E $ 23 $ -B $.
AR 6 $W.#G!* .- $ =.G#a %+ $ Ch-75U $I GT- $ + K 01 6! $^ .-*+ $4 .D $+ [Y $ $e ; .GJ A+ $ 1 .7#! $4E $+ K 05"- ;#7!* .- $ +1)-"5 $ % $X#a $ .GJ A + $&- .B? $ ^'5 $ e (HCA O'(0.<+&3.'@0*7+&3.'L*3*)&3'*0P)+ 'Q%A'R.
AR 5 $ -.D- $ <M# $0 1'1 $&* .a $CU $ b|! $&! 09 $C7G- $ F# + $ e ;?J .9!* + $ ^7'#* $ &B.J* + $&5M!E $ R.7) 3 $+ K 0-3 $ J].a* + $[G7!- $&' ()*+ $ 5F1#- $ 8T# $% $ e $13 $ _E?F! $ XTM# $ 43 $?J9 $ _.7,U $I % Y1 $; ^5D?#* + ;P ?5J9 $ &-.
AR 4 ($<$&3'($!6&3' 3*0P)+'''''' 2 $O.G9d+$20|5$.!-?$;&5*.#*+$N.!1M"!*+$`aU$X'?5 $<M#$13$N.-.FY$X*Y$N.!1M"!*+$Q[b$m.-#+$CU $&5*."G*+$N.!+6#*+$ D$f-F#$0B$I8)$4!1$;N.DM#!!M* ;&5?.
AR 3 $LJT* + $ Q[b $4D# $ 8* $ +[ Y $ ;6 .,'*+ $ L! $ . K ! .!# $O- .J## $ % $ 0B1 $ &57.5- $N .!1: ? $Cb $+ [b $ N.!5M"#* + $ 5* 0 $ CU $ P0 ?+ 1*+ $ .D/ A+ C ;l ?9 3 $ m+ 17A $ &-:.7! $.,7 uU $I H#5?#/ + $ 2[* + $6 .,'*+ $+ [b $CU $P 0? +1 !"#$% 1 A ! "#$%&'( )*+,- B ! .
AR 2 [ B/0] 1 4 !"#"$% !"&'$% (%)*+,- 2 4 # 0000000000000000000000000000 12+%3*#4-53* 5 # 00000 67'%3*#89$%:#;<$9%3*#='>&?%@3#A:B?3': 5 # 0000000000000.
JK>L =*$4$% %+M 5)%)N OP)* 69,9T3*#'?@,%L #;<$>3*#A:' -3#A%-'2#=*7*->_:#`2IK$#AX,<I#P?'2%#VK#`>'&?a#U&#.
48 7810 0001/AH EN-FR-AR.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Beko DSE 28000 VKL (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Beko DSE 28000 VKL heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Beko DSE 28000 VKL vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Beko DSE 28000 VKL leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Beko DSE 28000 VKL krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Beko DSE 28000 VKL bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Beko DSE 28000 VKL kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Beko DSE 28000 VKL . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.