Gebruiksaanwijzing /service van het product 1225-3A van de fabrikant Victor
Ga naar pagina of 37
Instruction Manual Manuel d ' instructions Manual de Instrucciones SERIES 1225 - 3A 12-DIGIT DISPLA Y 2-COLOR Printing Calculator SERIE 1225-3A GRAND AFFICHAGE DE 12 CHIFFRES 2 COULEURS Calculatr.
P R E FA C E C o n g r a t u l a t i o n s o n y o u r c h o i c e o f a V i c t o r e l e c t r o n i c c a l c u l a t o r. C a r e f u l d e s i g n , q u a l i t y m a t e r i a l s , p a i n s t .
K e y b o a r d D i a g r a m s Keyboard Layout S l i d e S w i t c h F e a t u r e s K e y F e a t u r e s D a t e a n d Ti m e F u n c t i o n s A p p l i c a t i o n E x a m p l e s S e t t i n g t h e D a t e a n d Ti m e Wa r r a n t y E x t e n d e d W a r r a n t y D i s p l a y : 1 2 d i g i t s , f l u o r e s c e n t .
F i g . I F i g . I I C . R e p l a c i n g t h e i n k r o l l e r I f t h e p r i n t i n g b e c o m e s f a i n t , t h e i n k r o l l e r m a y n e e d t o b e replaced. 1 ) Tu r n t h e p o w e r o f f . 2 ) O p e n t h e p r i n t e r c o v e r ( F i g .
K E Y I D E N T I F I C AT I O N O F F N P P I P ( O F F ) D i s p l a y O F F , w h i l e s t i m e / d a t e m e m o r y w i l l r e m a i n . ( N P P I P ) S w i t c h t o c h o o s e P r i n t e r O F F , P r i n t e r O N o r P r i n t e r i t e m c o u n t m o d e .
[ 0 ] ~ [ 9 ] [ 0 0 ] : N u m e r a l k e y s [.] : D e c i m a l p o i n t k e y [ + ] : A d d k e y [ - ] : S u b t r a c t k e y [ × ] : M u l t i p l i c a t i o n k e y [ ÷ ] : D i v i s i o n .
s e l l i n g p r i c e a n d p r o f i t m a r g i n a m o u n t . E n t e r t h e v a l u e o f a n y 2 i t e m s t o o b t a i n t h e b a l a n c e v a l u e i t e m . ( e . g . e n t e r t h e v a l u e o f t h e c o s t a n d t h e s e l l i n g p r i c e t o o b t a i n t h e p r o f i t m a r g i n .
W h e n d i s p l a y i n g t h e T i m e t h e ÷ k e y becomes a k e y t o t o g g l e between t h e 12 ( A M / P M ) o r 2 4 h o u r c l o c k mode . W h e n d i s p l a y i n g t h e T i m e i n t h e s e t m o d e t h e × k e y b e c o m e s a k e y t o t o g g l e between A M and P M w h e n i n t h e 1 2 hour t i m e mode .
DA TE FORMA T : While displaying the date, depressing the %± key allows changingthe date format mode from MM-DD-YYYY to DD-MM-YYYY or YYYY -MM-DD . The default date format is MM-DD-YYYY . REPLACING THE BACK - UP BA TTER Y : 1) Using a screwdriver remove the three screws on the back cover of the calculator .
× 6 5 m m ( H ) R o u l e a u encreur : I R - 40T e n deux c o u l e u r s I m p r e s s i o n : E n 2 c o u l e u r s ( l e m o i n s e t l e negatif e n rouge ) P o i d s : 880g P R E P A R AT I O N A . S o u r c e d ' a l i m e n t a t i o n Cet appareil resoit sa puissance de fonctionnement de l’Alimentation CA.
P R É FA C E N o u s v o u s f é l i c i t o n s d ' a v o i r c h o i s i u n e c a l c u l a t r i c e é l e c t r o n i q u e V i c t o r. S o n d e s i g n s o i g n é , s e s m a t é r .
d e v o t r e p r o p r e c a l c u l a t r i c e a n t i m i c r o b i e n n e V I C T O R . A i n s i , v o u s p o u v e z m a i n t e n a n t m i n i m i s e r l a p r o l i f é r a t i o n d e s.
P R E P A R AT I O N A . S o u r c e d ' a l i m e n t a t i o n C e t appareil r e ç o i t s a p u i s s a n c e d e f o n c t i o n n e m e n t d e I ’ A l i m e n t a t i o n C A .
F i g . I I I F i g . I V A TTENTION : Arrktez l’alimentation avant de remplacer le rouleau encreur . I D E N T I F I C A T I O N D E S T O U C H E S O F F N P P I P ( OFF ) A R R T A f f i c h a g e , t a n d i s que l a m m o i r e heure / d a t e e s t c o n s e r v e .
G T TA X S E T ( ) L a c a l c u l a t r i c e d j o u t e a u t o m a t i q u e m e n t l e r é s u l t a t d e l a m u l t i p l i c a t i o n / d i c i s i o n a u r e g i s t r e d e t o t a l - a u c u n b e c u n b e s o i n d ’ a p p u y e r c h a q u e f o i s s u r l a t o u c h e + .
: C a l c u l e l e m o n t a n t d e l a t a x e , e n u t i l i s a n t l e t a u x m é m o r i s é e t I ’ a j o u t e a u p r i x d ’ o r i g i n e a v a n t t a x e : TA X - C a l c u l e l.
S Y M B O O L E S D ’ A F F I C H A G E M : U n n o m b r e a é t é m é m o r i s é d a n s l a m é m o i r e E : E r r e u r o u d é p a s s e m e n t d e c a p a c i t é – : L a v a l e u.
Problem Operation Read-Out How to set date: Oct. 29, 2001 TIME SET (Hold 3 seconds) 10 29 2001 SET MM-DD-YYY Y “M”M-DD-YYY Y 10-“D”D-YYY Y 10-29-“2”YYY “1”0-29-2001 10-29-2001 How to s.
REST AURA TION : Des parasites électromagnétiques ou une décharge électromagnétique peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’affichage ou la perte ou la modification du contenu de la mémoire.
P R E FA C I O F e l i c i t a c i o n e s , e n s u e l e c c i o ñ d e u n a c a l c u l a d o r a e l e c t r o n i c a V i c t o r. C o n d i s e ñ o c u i d a d o s o , p a r t e s d e c a l i .
Í N D I C E D E M A T E R I A S O p e r a c i o n e s y C o n s e r v a c i ó n G e n e r a l R e e m p l a z a n d o e l R o d i l l o d e Ti n t a Cargando el Papel D e m u e s t r e l o s S í m .
1) Coloque los soportes del papel en su posición (Fig. I). 2) Introduzca el rollo de papel en los soportes. 3) Introduzca el extremo del papel en la ranura de la impresora (Fig. II). 4) Pulse la tecla [ ] para hacer avanzar el papel la longitud adecuada.
RESET RESET I D E N T I F I C A C I Ó N D E T E C L A S · (OFF) Pantalla AP AGADA (OFF), mientras que la memoria hora/fecha permanecerá. · (NP P IP) Interruptor para escoger Impresora AP AGADA (OFF), Impresora ENCENDIDA (ON), o modo de recuento de artículos de Impresora.
: G r u p o d e c i m a l ( A ) c o n t a b l e , f i j o ( 0 , 2 , 3 , 4 ) ( F ) F l o t a n t e : T e l a s n u m é r i c a s : T e c l a p u n t o d e c i m a l : T e c l a s u m a : T e c l a s u.
: E n m o d o t o t a l g e n e r a l , a ñ a d e e l r e g i s t r a d o r d e t o t a l a l r e g i s t r a d o r b e t o t a l G e n e r a l ( T G ) p o r m e d i o d e l a T e c l a ( * / T ) : I.
Fijar fecha y hora 1) Pulse TIME/DA TE y después SET . (Parpadea entonces el primer dígito del mes.) 2) Introduzca el mes MM utilizando las teclas numéricas. (Parpadea el primer dígito de la fecha.) 3) Introduzca el día DD utilizando las teclas numéricas.
1 ) U t i l i z a n d o u n d e s t o r n i l l a d o r r e t i r e l o s t r e s t o r n i l l o s e n l a c u b i e r t a l o c a l i z a d a d e t r á s d e l a c a l c u l a d o r a .
[ ∑ / G T C / C E ∑.
% ± % ± % ±.
C / C E P r i n t d a t e 9 8 / 1 0 / 1 0 D / #.
.
C / C E C 0 . 0 . I. Business sales calculation Gesch-ftliche V erkaufskalkulation Cálculo de V entas Comerciales Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion 1,500. * 30. M% 1,050. CC 2,000.
C / C E ∆ % ∆ %.
[ ∑ [ ∑ ∑ ∑ ◊ ◊.
D o not p r e s s a n y k e y w h e n t h e r e i s n o p a p e r a n d t h e p r i n t e r i s o n . ( o t h e r t h a n t h e p a p e r f e e d k e y ) F a i l u r e t o o b s e r v e t h i s w a r n i n g w i l l d a m a g e t h e p r i n t head.
W ARRANT G A R A N T I E L A G A R A N T Í A Y o u r n e w V I C T O R e l e c t r o n i c c a l c u l a t o r i s g u a r a n t e e d t o t h e O r ig i n a l p u r c h a s e r f o r t w o y e a r s.
Corporate O f f i c e and N a t i o n a l S e r v i c e C e n t e r V i c t o r T e c h n o l o g y 7 8 0 W . B e l d e n A v e n u e A d d i s o n , I L 60101 P h o n e ( 6 3 0 2 6 8 8400 ) F a x ( 6 3 0 2 6 8 8450 ) H t t p :// www . v i c t o r t e c h .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Victor 1225-3A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Victor 1225-3A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Victor 1225-3A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Victor 1225-3A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Victor 1225-3A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Victor 1225-3A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Victor 1225-3A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Victor 1225-3A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.