Gebruiksaanwijzing /service van het product SAT Modulator HF-3300 van de fabrikant Wentronic
Ga naar pagina of 30
Instruction Bedienungsanleitung | Instruction SA T MOD HF-3000.
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch! Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der W andsteckdose.
Einsatzmöglichkeiten Audio-/Videomodulatorzum AnschlussaneinTV -GerätoderzurEinspeisungineine Gemeinschaftsanlage. AmEingangwirdbeispielsweiseeineCCD-Kamera,einVideo- recorder ,einDVD-PlayerodereinähnlichesGerätangeschlossen.
T echnische Daten RF- T eil Eingangsfrequenz 45~862MHz Eingang IEC,Koaxialbuchse,75Ohm Ausgang-Kanäle CH2-12;S01-S03;S1-S41;CH21-69 Ausgangsfrequenz.
Anschluss 1. VerbindenSieIhre Audio-/VideoGeräte(CCD-Kamera,DVD-Player)welcheSie einspeisenwollen,mitdemScart-EingangdesModulators(1)odernutzenSie hierzudieCinche-Eingänge(2).
English SAFETY INSTRUCTIONS Pleasereadthesafetyinformationcarefullybeforeusingtheunit! Inthecaseofextendedabsenceorthunderstorms,unplugtheunitfromthemains.
English Applications Audio/VideomodulatorforconnectiontoaTVsetorforfeedingintoacommunal installation.Forexample,aCCDcamera,aVCR,aDVDplayerorsimilardeviceis connectedtotheinput.
English T echnical Data: RF- part Inputfrequency 45~862MHz Input IEC,coaxialsocket,75Ohm Outputchannels CH2-12;S01-S03;S1-S41;CH21-69 Output.
English Connection 1. Connectyouraudio/videodevices(CCDcamera,DVDplayer)whicharetobefed tothemodulator ’sSCAR Tinput(1)orusethemodulator ’sCinchinput(2).
Swedish Sikkerhedshenvisninger Lässäkerhetsanvisningarnanoggrantinnanapparatentasidrift! Vidlängrefrånvaroellervidåskväderskallapparatenskontaktdrasutfrån vägguttaget.
Swedish Användningsmöjligheter Audio-/VideomodulatorföranslutningtillenTV -apparatellerförinmatningien centralantenn.Vidingångenanslutst.ex.enCCD-kamera,envideobandspelare,en DVD-playerellerenliknandeapparat.
Swedish T eknisk data: RF- enhet Ingångsfrekvens 45~862MHz Ingång IEC,koaxbussning,75Ohm Utgångskanaler CH2-12;S01-S03;S1-S41;CH21-69 Utgångsf.
Swedish Anslutning 1. AnslutdeAudio-/V ideoapparater(CCD-kamera,DVD-player)somskallmatasin tillmodulatornsSCARTingång(1)elleranvändmodulatornsCinchingångar(2).
Portuguese INDICAÇÕES DE SEGURANÇA LeiacomatençãoestasInstruçõesdeUtilizaçãoantesdecolocaroaparelhoem funcionamento! Emcasodeausênciaslongasoudurantetempestades,desligueachadoaparelho da tomada.
Portuguese Possibilidades de Aplicação ModuladorÁudio/VídeoparaligaçãoaumT elevisorouparaintegraçãonumEquipa- mentoparamúltiplosutilizadores.
Portuguese Dados Técnicos: Secção de RF Frequênciadeentrada 45~862MHz Entrada IEC,tomadacoaxial,75Ohm CanaisdeSaída CH2-12;S01-S03;S1-S41;.
Portuguese Ligações 1. LigueoEquipamentodeÁudio/Vídeo(CâmaraCCD,ReprodutordeDVD)que pretendeintegrar ,àEntradaSCART doModulador(1)emalternativa,utilizeas EntradasRCA (Cinch)doModulador(2).
Spanish Advertencias de seguridad Lealasadvertenciasdeseguridadcondetenciónantesdeponerenfuncionamiento elaparato.Encasodeausenciasprolongadasotormentas,desenchufelaclavijade alimentacióndelaparato.
Spanish Aplicaciones Moduladordeaudio/vídeoparalaconexiónauntelevisoroparalaalimentaciónen unainstalacióncolectiva.Enlaentradaseconecta,porejemplo,unacámaraCCD, unvídeo,unreproductordeDVDounaparatosimilar .
Spanish Características técnicas: Unidad RF Frecuencia de entrada 45~862MHz Entrada IEC,hembracoaxial,75ohmios Canalesdesalida CH2-12;S01-S03;S1-S41;.
Spanish Conexión 1. Conectelosaparatosdeaudio/vídeo(cámaraCCD,reproductordeDVD)que deseealaentradadeeuroconectordelmodulador(1) OutiliceparaellolasentradasRCA delmodulador(2).
French Consignes de sécurité V euillezlireattentivementlesconsignesdesécuritéavantlamiseenservicede l‘appareil!Encasd‘absenceprolongéeoud‘orage,veuillezdébrancherl‘appareildu secteuràlaprisemurale.
Possibilités d’usage Modulateuraudio/vidéoàbranchersurunpostedetélévisionoupouralimenterune installationcommunautaire.UnecaméraCCD,unmagnétoscope,unlecteurDVD ouunappareilsimilairesontalorsconnectésàl’entrée.
French Données techniques: Elément RF Fréquenced’entrée 45~862MHz Entrée IEC,prisecoaxiale,75Ohm Canauxdesortie CH2-12;S01-S03;S1-S41;CH.
French Branchement 1. Connectezvosappareilsaudio/vidéo(caméraCCD,lecteurDVD)quevous souhaitezalimenter ,avecl’entréePériteldumodulateur(1)ouutilisezpourcefaire lesentréesCinchdumodulateur(2).
Italian Istruzioni di sicurezza Sipregadileggereconattenzioneeinteramenteleistruzionidisicurezzaprimadella messainfunzionedell’apparecchio!In.
Possibilità d’impiego Modulatoreaudio/videoperilcollegamentoaduntelevisoreoppureper l‘alimentazionediunimpiantocollettivo. All‘entratasicollegaperesempiounaca- meraCCD,unvideoregistratore,unDVD-Playeroppureunapparecchiosimile.
Italian Dati tecnici: Parte RF Frequenzad’entrata 45~862MHz Entrata IEC,presacoassiale,75Ohm Canalidiuscita CH2-12;S01-S03;S1-S41;CH21-.
Italian Collegamento 1. Collegaregliapparecchiaudio/video(cameraCCD,DVD-player),chesivogliono alimentare,all‘entrataSCARTdelmodulatore(1)oppureusareatalescopole entrateCinchdelmodulatore(2).
GmbH Pillmannstr .12|381 12Braunschweig Phone +49-531-21058-0 Fax +49-531-21058-22 E-Mail ofce@wentronic.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Wentronic SAT Modulator HF-3300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Wentronic SAT Modulator HF-3300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Wentronic SAT Modulator HF-3300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Wentronic SAT Modulator HF-3300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Wentronic SAT Modulator HF-3300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Wentronic SAT Modulator HF-3300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Wentronic SAT Modulator HF-3300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Wentronic SAT Modulator HF-3300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.