Gebruiksaanwijzing /service van het product UL-ES-TurboSwirl-WH05 van de fabrikant Westinghouse
Ga naar pagina of 24
UL-ES-T urboSwirl-WH05 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR N.W . : 5.2 KGS G.W . : 5.7 KGS T urbo Swirl TM Please write model number here for future reference: / Por favor , incluya el número d.
2 UL-ES-T urboSwirl-WH05 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70-1996), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer .
3 UL-ES-T urboSwirl-WH05 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga.
4 UL-ES-T urboSwirl-WH05 FEA TURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD INST ALLATION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICAL For normal ceilings Para cielorrasos normales V AUL TED CEILING INST ALLATION INST ALACIÓ.
5 UL-ES-T urboSwirl-WH05 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Tu rn off power at fuse box to avoid possible electrical shock.
6 UL-ES-T urboSwirl-WH05 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE 3 Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy . Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy .
7 UL-ES-T urboSwirl-WH05 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir .
8 8 UL-ES-T urboSwirl-WH05 FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS 6 Guide motor wires through the base of the canopy as shown and attach canopy directly to top of motor housing with flush mount screws and lock washers provided. Tighten screws securely .
9 UL-ES-T urboSwirl-WH05 8 2 1 3 Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place.
10 UL-ES-T urboSwirl-WH05 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 10 Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y quite el pasador (2).
11 UL-ES-T urboSwirl-WH05 12 Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place.
12 UL-ES-T urboSwirl-WH05 MOUNTING MONT AJE 14 With bracket holding fan assembly , make electrical connections using the following step for wiring instructions. Con la pieza de montaje sujetando el conjunto del ventilador , haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones de cableado.
13 UL-ES-T urboSwirl-WH05 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 16 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan.
14 UL-ES-T urboSwirl-WH05 The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy , allowing the two screws and star wahers to slide into the mating slots.
15 UL-ES-T urboSwirl-WH05 A. B. Attach motor pads to blade holders by pushing or threading screws first through the blade holders, then through pads (inset A). The pads will hold the motor screws in place during installation. Attach blade assembly to motor using the noise dampening motor gaskets and motor screws and locking washers provided.
16 UL-ES-T urboSwirl-WH05 LIGHT FIXTURE INST ALLA TION INST ALACIÓN DEL AR TEF ACTO LUMINOSO Install bulb (60 watt max., not included). Instale la lámpara (60 vatios máx, no incluida). 20 21 Attach glass to light fixture by inserting neck of glass into light fixture, keeping two spring clips inside the neck of the glass.
17 UL-ES-T urboSwirl-WH05 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling.
18 UL-ES-T urboSwirl-WH05 Operation Tu rn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on.
19 UL-ES-T urboSwirl-WH05 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado.
20 UL-ES-T urboSwirl-WH05 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this T rouble Shooting Chart.
21 UL-ES-T urboSwirl-WH05 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos.
22 UL-ES-T urboSwirl-WH05 UL_TurboSwirl 1/18/05 12:15 PM Page 22.
23 UL-ES-T urboSwirl-WH05 PA RT S LIST LIST A DE REPUESTOS # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . .
UL-ES-T urboSwirl-WH05 W estinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a regist.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Westinghouse UL-ES-TurboSwirl-WH05 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.