Gebruiksaanwijzing /service van het product 1187361 van de fabrikant Whirlpool
Ga naar pagina of 32
AIR CONDITIONER Use & Care Guide For que stions abo ut fe atures, operatio n/perfor mance, parts accessories or service call: 1-800- 253- 1301 ACONDICIONADOR DE AIRE Manual de Uso y Cuida do Si ti.
2 T ABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY .............................. ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Tools and Parts ................................... ................
3 INSTALLATION REQUIREMENTS To o l s a n d Pa r t s Check that you ha ve everythin g necessary for correct instal lation. Proper in stallat ion i s your respon sibil ity . To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included in parts package.
4 NOTE : Cabinet louvers must not be obstructed. Air must be ab le to pass freely through th e cabinet louvers. Window installation Window op ening meas urements: ■ 27 in. (68.6 cm) m inim um to 40 in. (101. 6 cm) maxim um opening width. ■ 19 in. (48.
5 INSTALLATION INSTR UCTIONS Unpack the Air Conditioner Remove pa ckaging mat erials ■ Remove and properly dis pose of packagin g materials. Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the air con ditioner . R ub a small amount of li quid dish soap over th e adhesive with your fingers.
6 Attach support leg s 1. Determin e the correct slots on t he tray side from the ty pe of exterior construction of the building. Thin wall construction (vinyl, wood, etc.) Thick wall construction (brick) 2. Insert carriage bolt up thro ugh slot on tray-frame side and support leg.
7 Install in window 1. From i nside, place SMART -MOUNT ™ tray , support legs f acing down, in the wind ow . Match the holes in tray side with the pre drilled h oles in wind owsill. 2. Using 2 - #10 - 12 x 1 ¹⁄₂ in. slot-head wood screw s, secure the tray-f rame assembl y to the window.
8 3. Pull curta in toward open end of curtain frame. 4. Insert top an d then bottom of right -hand curtain frame in top and bottom curtain guides on air condi tioner . T op view Bot tom vie w 5. Extend righ t-hand curtain outwar d so you may in sert the first screw through the middl e hole of th e curtain.
9 2. If window sash does not close fl ush agains t rear surface of top channel , remove air condit ioner and adju st SMART - MOUNT ™ tray until window sash closes flush against rear surface of top channel.
10 Com plete In stall atio n 1. Place window-lock bracket on top of lower window and against upper win dow sash. 2. Us e a ³⁄₃₂ in. drill bit to drill a starte r hole thr ough the hole in the b racket into th e window sa sh. 3. Attach win dow-lock bracket t o window sash w ith #8 x ³⁄₄ in.
11 Mode 1. Press MODE until you see th e indicator li ght come on for the setting you desire. 2. Choose AUTO, COOL, F AN ONL Y or POWER SA VER. ■ Auto - Cools room w hile it automatically controls fan speed. Y ou can not ch ange fan s peed, b ut you can adjus t temperatu re by pressing the plus or minus but ton.
12 T o operate air condit ioner with remote control NOTE : T wo AA bat teries (not included) power the remote cont rol. Repl ace b atteri es afte r 6 mo nths o f use, or when the r emote contr ol star ts to lose p ower . T o tur n the air conditioner on or of f: Press POW ER ON /OFF .
13 Starting Y our Air Co nditi oner - Rota r y Control Models without Power Saver Models with Power Saver 1. Remove clear protecti ve film from front panel badge (on some models). 2. Set ex haus t cont rol. See “ Exhaust Contro l (on some models). ” 3.
14 Chang ing Air Direction Roll the wheel to direct the air righ t or left. Rotat e the whole cartridge to d irect air up, down or straigh t ahead. Nor mal Sounds When your air conditione r is operating norm ally , you may h ear sounds such as : ■ Droplets of water hitting the condenser , causing a pinging or clicking sou nd.
15 TR OUBLESHOOTING Y ou can sol ve many common ai r conditioner p roblems e asily , saving y ou the cost of a se rvice call. T ry the suggest ions belo w to see whethe r you can solv e your problem without ou tside help . Air conditioner will not operate.
16 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “ T r oubleshooting. ” It may save y ou the cos t of a se rvice call. If you sti ll need h elp, follo w the ins tructions below . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your applian ce.
17 SEGUR IDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE REQUISITOS DE INSTALACI Ó N Herramient as y piezas V e rifique si tie ne todo lo necesario p ara una in stalaci ó n c orrecta . La inst alaci ó n ad ecuada es respons abilidad s uya. Herramientas neces arias Piezas suministrad as V er ifiqu e que est é n todas las pi ezas en el pa quete de pi ezas.
18 Instalaci ó n del ensamblaje de la bandeja SMAR T - MOUNT ™ Requisitos para la ubicaci ó n IMPORT ANTE: Observe t odos los c ó digos y reglamentos aplicab les. V e rifique el lugar donde se inst alar á el acondic ionador de a ire. La instal aci ó n cor recta es su responsa bili dad.
19 Los requ isito s el é ctricos es pec í ficos se i ndican en la tabla debajo. Siga los requisitos para el tipo de en chufe en el cord ó n de alimentaci ó n el é ctrica. M é to do r ecome ndado para l a puest a a t ierra Par a su segur idad pe rsonal, este ac ondicion ador d e aire debe ser puest o a ti erra.
20 1. Usan do la barra posterio r de la ba ndeja com o planti lla, c é ntr ela en la parte inferior de la ventana contra la parte posteri or del marco de l a ventana .
21 3. Coloque un extremo de la barra ce ntral de la bandeja sobre el per no de carruaje. 4. Luego coloque l a arandela plan a, la arand ela de presi ó n y l a tuerca hexagonal. NOT A: No las apriete. La pata se debe mover l ibremente para poder ajustar el á ngu lo despu é s de que est é inst alada.
22 3. Utilice 3 tornillos de cab eza de cono achatado #10 x ³⁄₈ pulg. para fijar el canal superior al acondicionador de aire. Instalaci ó n de las cortinas laterales NOT A: Suje te las cortin as a la unidad antes de colocar la u nidad en la ventana.
23 6. Con la cortina d erecha todav í a exte ndida, inserte l os tor nill os en las ranuras superior e inferior d e la cortina. Usando tor nillos de ca beza de cono acha tado #8 x ³⁄₈ pulg. ator nille la cortina a los orifi cios superi or e inferior en el gabin ete del acondicionador de ai re.
24 Fije las cortinas laterales a la ventana 1. Jale de la corti na izquierda hacia afu era hasta que e ncaje en la ranura de la ventana. Rep ita el procedim iento para la cortina derecha. 2. Inserte uno de los tor nillos de cabeza redonda # 8 x ³ ⁄ ₄ pulg.
25 C Ó MO USAR SU A CONDICIONADOR DE AIRE Operar debida mente su acondici onador de aire le permi te obtener los mejor es result ados posibles. Esta secc i ó n le exp lica c ó mo operar su acondici onador de aire debi dament e.
26 T emperatura ■ Presione el bot ó n de m á s para aumentar la temperatura. Cada vez qu e usted p resione o soste nga el bot ó n de m á s, la temperatu ra aumentar á de a 1 º has ta llegar a 86 ° F ( 30 ° C). ■ Presione el bot ó n de menos para disminuir la temperatura.
27 Para encender o ap agar el acond icionador de aire: Presione POWER ON/OFF (Encen dido/apaga do). Para seleccionar el mo do: Oprima AUTO COOL (Enfriamiento autom á tico), COOL (Enfriam iento), F AN ONL Y (S ó lo vent ilaci ó n) o POWER SA VER (Ahorro de energ í a).
28 C ó mo poner en marcha su acondicionador de aire - Control rotativ o Modelos sin ahorr o de energ í a Modelos con ahorro de energ í a 1. Quite la pel í cula protectora transpa rente de la placa del pan el delanter o (en algunos modelos). 2. Coloque el cont rol de respiradero.
29 C ó mo cambia r la direcci ó n del aire Gire la rueda para dirigi r el aire hacia la derecha o hacia la izquierda. Gire el cartucho completament e para dirigir el aire hacia arrib a, hacia abajo o directament e hacia adel ante.
30 SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS Uste d puede resolv er f á cilmente muchos p roblemas frecuentes del ac ondicion ador de ai re ahor r á ndose el cos to de una llamad a de serv icio. Prue be las su gere ncias qu e se inc luyen a contin uaci ó n para ver si pu ede resolver el proble ma sin ayuda.
31 Se filtra agua del ga binete a su cas a. ■ El acondicionador d e aire no est á debi damente nivelado. El aco ndicionado r de air e debe in clinarse li geramente hacia abajo, haci a el exterior . Nivele el acondicionador d e aire de manera que te nga una in clinaci ó n hacia abajo, hac ia el exterior pa ra asegurar el deb ido desag ü e.
1187361 © 2003 . All rig hts rese rved. Todos los derechos reservados. SMART-MOUNT is a trad emark of Whirlpool, U.S.A. SMART-MOUNT Marca de Whirlpool, EE.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Whirlpool 1187361 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Whirlpool 1187361 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Whirlpool 1187361 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Whirlpool 1187361 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Whirlpool 1187361 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Whirlpool 1187361 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Whirlpool 1187361 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Whirlpool 1187361 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.