Gebruiksaanwijzing /service van het product 800 van de fabrikant Whirlpool
Ga naar pagina of 40
DISHWASHER Use & C ar e Gu id e For quest ions ab out features, o peration/ perform ance parts , accessories or service, call: 1-8 00-253- 1301 . In Canada , call for assist ance 1-8 00-461-56 81 , for installation and service, call: 1-800 -807-6 777 or visit our web site at.
2 T ABLE OF CONTE NTS DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 UNDERCOUNTER START-UP GUIDE. ..........................
3 DISHWASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
4 ■ Instal l where dishwash er is protected from the eleme nts. Protect agains t freezing to avoid pos sible rupture of fill valv e. Such rupt ures are not covered by the warrant y . See “ Stori ng ” in the “ Dishwasher C are ” sect ion for winter storage information.
5 P ARTS AND FEATURES This manual covers se veral different models. Th e dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features l isted below . Series 400 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 11 13 12 1 4 1. To p r a c k 2. W ater i nlet openi ng 3.
6 Series 800 Series 810 and 811 Series 840 Series 850 Series 890.
7 UNDERCOUNTER START-UP GUIDE Bef ore using your di shwash er , rem ove al l pack aging mater ials. Read thi s entire Use and Care Guide. Y ou will find importan t safety in formation and usefu l operating tips. Using Y our New Dishwasher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or bones) from dishes.
8 PORT ABLE START-UP GUIDE Bef ore using your di shwash er , rem ove al l pack aging mater ials. Read thi s entire Use and Care Guide. Y ou will find importan t safety in formation and usefu l operating tips. Using Y our New Dishwasher A power supply of 12 0 volts, 6 0 Hz AC, 15 or 20 a mps, is re qu i re d.
9 CONNECTING YOUR PORTABLE DISHWASHER Conn ectin g the F auc et Adapte r NOTE : A special adapter must be install ed on the fauce t before the dishw asher can be connec ted. Comple te Installat ion Instructi ons and the ad apter are packed wit h your dishwas her .
10 Using the F aucet Y ou can draw water from the faucet while the dish washer is connecte d. NOTE : Do not draw water wh ile the dishwas her is fillin g or while water is being pumped out. (This h elps pr event a l ow fill when dishwashe r is filling or mi xing drain wat er with fre sh water when dishwas her is draini ng.
11 ■ W edge lightweigh t items a gainst one another or overla p them with heavie r dishes. ■ Load plas tic items securely in th e top rack only . W ash onl y plastic it ems marked “ dish washer saf e. ” ■ Small bowls , pans, and oth er utensil s can be placed in the top rack.
12 DISHW ASHER USE Det ergent Dispen ser The det ergent dispenser has 2 sec tions. T he Pre-W ash section empties de tergent into the dishwash er when you close t he door . The Main Wash section aut omaticall y empties d etergent into the dishw asher du ring t he main wash.
13 Or you can remove the Fill Indi cator cap. If an “ E ” is visi ble, th e dispen ser is empt y . Filling the dispenser The rinse aid dispense r holds 6 oz (175 mL) of rinse aid. Un der normal c onditions , this will last for abou t thre e months.
14 Canceling a Cycle Y ou can cancel a cycle at any time. 1. T urn the Cycl e Control knob slowly clockwise unt il you hear water drai ning. Let the dishwash er drain complet ely .
15 Air Dry Select this ener gy-saving option to dry without heat. Air drying is useful when loads conta in plasti c dinnerware that may be sensit ive to high te mperatures. The dishes take lon ger to dry and s ome spotting can occur . For best dryi ng, use a liquid rinse aid.
16 DISHWASHER CARE Clean ing Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild de tergent is al l that is ne cessary t o keep the outs ide of y our dishwash er looking nice and cl ean.
17 Drain Air Gap Check the drain air gap anytime y our dishwas her isn ’ t d raining well. Some state or loc al plumbing codes require the additi on of a drain air gap bet ween a built-in dishwasher an d the home drai n system. If a drain is clogged, the drain air gap prot ects your dishwasher fr om water b acking up into it.
18 Did you use the correct a mount of fresh detergent? Use recommended dishwasher det er gents only . Refer to the “ Detergent Dispen ser ” sec tion. Neve r use less t han 1 tb (1 5 g) per load. Det ergent must be fresh to be effective. St ore detergent in a cool, dry area.
19 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “ T r oubleshooting. ” It ma y save yo u the cost of a servi ce call . If you sti ll need h elp, follo w the ins tructions below . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appli ance.
WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s.
21 LA S É CURIT É DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
22 ■ Instal ler le la ve-vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Pr ot é ger l ’ app areil con tre le gel p our é viter une ruptur e poss ible du r obine t de remp lissage . De telles rup ture s ne sont pas couve rtes par la garantie.
23 PI È CES ET CARACT É RISTIQUES Ce manu el couvr e plusieur s mod è les di ff é r ents. Le lave-vais selle que vous av ez achet é peut comporter certaines ou toutes les caract é rist iques é num é r é es ci-dessou s. S é rie 400 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 11 13 12 1 4 1.
24 S é rie 800 S é ries 810 et 81 1 S é rie 840 S é rie 850 S é rie 890.
25 GUIDE DE MISE EN MARCHE DU LA VE-V AISSELLE ENC AS TR É Ava nt d ’ util iser le lav e-vaisse lle, enle ver tous le s mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisatio n et d ’ entretien au compl et. V ous y tr ouver ez de s re nseigne ments d e s é curit é importan ts ainsi q ue des conseil s d ’ utilisa tion util es.
26 GUIDE DE MISE EN MARCHE DU LA VE-V A ISSELLE MOBILE Ava nt d ’ util iser le lav e-vaisse lle, enle ver tous le s mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisatio n et d ’ entretien au compl et. V ous y tr ouver ez de s re nseigne ments d e s é curit é importan ts ainsi q ue des conseil s d ’ utilisa tion util es.
27 Pr é par ation du robinet 1. Enlev er le porte -filtre ou l ’ a é rateur , le fil tre et la ron delle de l ’ extr é mit é du r obinet . 2. Utili ser l ’ ensemble d ’ adapt ateur po ur robinet four ni avec le lave-v aissell e pour mo difier le robi net qui servira au lave - vaissel le.
28 D é connexion du lave -vaisselle 1. Fermer l ’ eau chaude . (On peut le fa ire apr è s le dernier rin ç age.) 2. Appuy er sur le bouton r ouge du rac cord pour d é gager la pression de l ’ eau. 3. Soulever l é g è rement le racc ord de tuyau tout en abaissan t le collet de bloc age.
29 ■ Placer les articles d e plasti que solidemen t dans le panier sup é rieur seu lement. Ne laver d es article s de plastique au lave-vai sselle q ue s ’ ils son t id entifi é s comme “ lavabl e au lave-vai sselle. ” ■ On pe ut plac er dans l e panier sup é rieur de pe tits bols ou moules et autres petit s ustensil es.
30 UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Dis tr ibu teur de d é tergent Le distr ibuteur de d é tergent co mporte 2 section s. La s ection de pr é lavage v ide le d é t er gent dans le lave-va isselle lo rs de la fermeture d e la porte.
31 Distributeur d ’ agen t de rin ç age Un agent de rin ç age emp ê che l ’ eau de former d es goutt elette s qui peuve nt s é cher en l aissant d es tach es ou coul é es .
32 Ta b l e a u x d e s é lect ion de programmes Pour la s é rie 400 : T ourner le bout on de commande d es pr ogrammes au programme d é sir é . Pour les s é ries 800, 810, et 811 : T ourner le bouton de commande des pr ogrammes au programme d é sir é .
33 Annulat ion d ’ un programme II est p ossible d ’ annuler un programme n ’ importe qu and au c ours de l ’ ex é cuti on d ’ un programme. 1. T our ner doucement le bouton de commande de programme jusqu ’à ce qu'on ente nde l'ea u se vidan ger .
34 Delay W ash/l avage diff é r é ( sur cert ai ns mo d è les) Utili ser l ’ option de lavage dif f é r é po ur faire marcher v otre lave- vaissel le à une he ure plu s tardiv e ou en de hors des he ures de pointe. V ous pouvez ajouter de s articles à la cha rg e en to ut temps au cou rs du compte à rebou rs.
35 ENTRETIE N DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage Nettoyage de l ’ ext é rieur Dans la plupa rt de s cas, il suffit d ’ utiliser un l inge doux , humide ou une é ponge et un d é tergent doux pour ne ttoyer les surf aces ext é rieures du l ave-vaiss elle e t pr é server son asp ect de prod uit neuf.
36 Dispositif anti-refoulement V é rifier le disp ositif anti -refoulement lors que votre lave-vai sselle ne s e vi dange pas bien . Certains co des de plomberie p r ovin ciaux ou locaux ex igent l ’ insta llatio n d ’ un disposi tif anti-r efoulement entre un lave- vaiss elle en cast r é et le syst è me de canal isation du domicil e.
37 V aisselle pas compl è tement nett oy é e ■ R é sidus de produits aliment aires sur la vaisselle La vaiss elle est- elle charg é e correctement? V oir la sec tion “ Chargement du lave-vai sselle ” .
38 ■ T aches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle Plac e-t-on dan s le lav e-vaisse lle de la v aissell e sur la quelle i l y a u ne qu antit é consid é rable de r é si dus alim entai res à base de tomates ? Les ta ches peuven t se diss iper graduel lement à la l ong ue.
GARANTIE DE S GROS APP A REILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et ent.
8575988 © 2 0 0 5 W h i r l p o o l C o r p o r a t i o n . All r ights re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Tradem ark/TM T rademark of Whi rlpool, U.S.A., Wh irlpool Ca nada In c. Licens ee in Ca nada ® Marqu e d é pos é e/TM M arque de com merce de Whir lpoo l, U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Whirlpool 800 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Whirlpool 800 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Whirlpool 800 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Whirlpool 800 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Whirlpool 800 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Whirlpool 800 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Whirlpool 800 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Whirlpool 800 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.