Gebruiksaanwijzing /service van het product WorkCentre 7346V FLX van de fabrikant Xerox
Ga naar pagina of 127
Quick Use Guide W orkCentre 73 00 Series 701P4 7996.
NOTE: BLUE tit le is for IT administrator type personnel, GREEN for end user s and RED means m achine needs attention. Depending on the configuration of the machine, som e User Inter face screens may vary.
WorkC entre 73 00 Series WorkC entre 73 00 Series Quick U se Gui de T able of Content s Control Panel Scan to Home 3 17 Banner Sheets 23 5 Replacing the T oner Cart ridges 25 Tray Settin gs 7 Book let.
Control Pane l 1. 2. 3. Touch Sc reen The touch screen allows you to select al l the available programming f eatures. I t also displays fault clearance procedures and general machine information. Serv ices Butto n Displays the job features on the touch screen.
Control Pane l 5. 6. 10. 13. 12. 11. 9. 8. 7. Dial Pause Enters a pause in a telephone number when t ransmitting a f ax. Language Changes text to an alt ernative language (when available). # (Pound) Indicates the dialing character or designat es a group dial number.
T ra y Set tings There are 3 standard paper tray s and 2 optional paper tray s, designed to use a variety of paper and other media. The bypass tray and trays 1 and 2 are fully adjustable trays and can hold a variety of paper sizes. Tray s 3 and 4 are high capacity feeders holding 8.
T ra y Set tings The tray information screen will be displayed on the touch screen. If the tray information is correct select the Confirm button. Alternatively change the paper size or paper ty pe by selecting the Change Settings button on the touch screen.
Booklet Creation The Booklet creation feature is switched on from a button on the Output Format tab. W hen Booklet creation is switched on, you need to tell the machine that your originals are 1-sided or 2-sided.
Booklet Creation There are 2 simple rules that m ust be followed when m aking booklets: First select the tray that contains the paper y ou want to use.
ID Card Copy ing W hether needing to copy insurance cards, a driver's license, or any other form of identif ication, the ID Card Copying feature offers a sim ple and eff icient way to save time.
ID Card Copy ing Pressing the Clear A ll (AC) button once will cancel any previous screen programm ing selections. Select the A ll Services icon, then select the Copy icon.
ID Card Copy ing The ID Card Copying option is accessed from a button on the Output Format tab. Access the ID Card Copying feature by selecting the Output Format tab, then the ID Card Copying button.
ID Card Copy ing Follow the instructions below to complete the ID Card Copy process: Step 1. Lift the Docum ent Feeder and place the ID Card on the top left corner of the docum ent glass. Gently lower the Document Feeder. Step 2. Use the number keypad to enter the number of copies you require.
Simple LA N Fax ing Open the Print Driv er 1. Select Fax as Job Type 2. Enter the Recipient Details 3. Paper/Ou tpu t Imag e Option s Layout /Watermark Adv anced Xerox W orkCentre 7345 Fax OK Cancel Jo b Type Paper 2 Si ded P rint ing Stapling Output C olo r Outp ut Destin ation OK Defaults Auto Color 1 Stapl e 1 Sided 8.
Simple LA N Fax ing Set the Fax Options 4. Send the Fax 5. W hen you have selected all the options y ou require, select OK . Select OK on the print driver screen and OK on the Print Screen. The Fax Confirmation screen will appear with the list of recipients you have chosen.
Using Thumbnail Prev iew Refre sh Close Prin t Thumbnail Delete Document De tails Job Flow S ettings Select All List Mailbox Mailbox Na me All Servic es Go to Send from Mailbox Smith, J. Jones, T. Thumbnail Preview is an optional feature and may not be available on your machine.
Using Thumbnail Prev iew 4. Select Thumbnail. 5. Select Print. 6. Select the Paper Supply, Output, and 2 Sided Printing Options 7. Select Print Refre sh Close Prin t Thumbnail Delete Document De tails.
Scan to H ome Scan to Home is an optional f eature which allows a user to scan hard copy originals at the device and send them to a destination on the network whic h is specified as their "Home" destination. To use this option, the user must f irst enter their Network Authentication login at the device.
Scan to H ome Network Scanning must be installed before using this feature, but it is not necessary for the repositories and templates to be configured. The system administrator enables the feature using Internet Services. They also have to enable Network Authentication for this feature to be available.
A uditron Se tup To setup Auditron you must first create user accounts and then enable Auditron. Users will then be required to enter the User ID setup with their account to perform certain machine functions.
A uditron Se tup You can enable Auditron Mode for copy , scan, fax, or print. W hen Auditron Mode is enabled, the user must select the Log In/Out button and enter the appropriate User ID to start using the machine. Copy Pape r Supply 2 Sided Copyi ng Output C olor Auto Detect Black and Whit e More .
A uditron Se tup To access the Auditron mode, touch the Tools tab, then select A ccounting . Under the Group heading, touch A ccounting Type , then touch Local A ccounting . Cancel Save Accounting T ype A uditron Copy Servi ce Print Servi ce Scan Servic e Fax Service Disabl ed Net wor k Local Accounting 1.
A uditron Se tup Touch the Save button. Select the Close button. 2. 3. Cancel Save Accounting T ype A uditron Copy Servi ce Print Servi ce Scan Servic e Fax Service Disabl ed Net wor k Local Accountin.
Banner Sheet s Select the Properties button to open the printer properties dialogue box. NOTE: The printer properties dialogue window will vary according to the driver you are using and the user interface selected. This is the WorkCentre 7345 PS version in Enhanced UI mode which w ill be used here for demonstration purposes.
Banner Sheet s Select the A dvanced tab. 3. Choose Enabled if you want a Banner Sheet to be provided with each print job. 4. Paper/Output Layout/Watermark Image Options Advan ced Paper/Output OK Cance.
Billing Meters The Billing Meters screen provides access to m achine usage and billing inform ation. The meters vary depending on your machine configuration and setup. To access the Billing Meters: 1. Select the Machine Status button. Copy Paper Supply 2 Sided Copying Output Color Auto Detect Black and White More.
Billing Meters 3. The Billing Meters are display ed. 2. Select the Billing Information tab. Usag e Cou nt ers Color Impressions Black I mp ressions Ser ial Nu m ber KMM-000000505 Tota l Im pre ssio ns.
Replacing the T oner Cartrid ges This procedure shows you how to remove a used toner cartridge and replace it with a new toner cartridge. The machine will tell you when y ou will need to order a new cartridge and when to install it. Follow the disposal instructions for the old cartridge when 1.
Replacing the T oner Cartrid ges 3. Remove the toner cartridge by pulling it straight out. Be careful to not get toner on clothing. 4. Dispose the toner cartridge as normal of fice waste or recycle the cartridge.
Replacing the T oner Cartrid ges 5. Remove the new toner cartridge f rom its packaging. 6. Shake the new toner cartridge several times in an up and down twisting motion to redistribute the toner.
Replacing the T oner Cartrid ges 7. Install the toner cartridge by aligning the arrows on the cartridge with unlock symbol on the printer. Make sure the cartridge is fully installed then turn the cartridge clockwise to the locked position. 8. Close the Front Door.
.
Guide d'utilisation rapide WorkCentre 73 00 Series 701P 4 7996.
REMARQUE : le codage couleur est le suiv ant - BLEU : per sonnel d'administration informatique - VERT : ut ilisateurs f inaux - ROUGE : la machine requiert l'attent ion d'un opérateur. Selon la configuration de la machine, certains écr ans de l'interface utilisateur sont suscept ibles de varier.
WorkC entre 73 00 Series WorkC entre 73 00 Series Guide d'utilisation rapide Sommaire Panneau de commande Numérisati on vers l e répertoir e principal 3 17 Pages de garde 23 5 Remplacement des .
Pannea u de commande 1. 2. 3. Écran tactile Il permet de programmer les fonct ions requises. Il indique également les instructions de résolution des incident s et les informations générales concernant la machine. Touch es Tous l es services Cette touche permet d'afficher les fonctions disponibles.
Pannea u de commande 5. 6. 10. 13. 12. 11. 9. 8. 7. Pause numéro tation Cette touche permet d'entrer une pause lors de la composition d'un numéro de fax. Langue Cette touche permet d'afficher le t e xte dans une autre langue (si plusieurs sont disponibles).
A ttributs mag asin Cette machine peut être équipée de 5 m agasins (3 en standard et 2 en option), conçus pour divers types de supports. Le départ manuel ainsi que les magasins 1 et 2 sont entièrem ent réglables et peuvent contenir divers formats de papier.
A ttributs mag asin Les informations relatives au m agasin s'aff ichent sur l'écran tactile de la machine. Si elles sont correctes, sélectionnez Confirmer . Dans le cas contraire, modif iez le format ou le type en sélectionnant la touche Modifier les paramètres .
Création cahier La fonction Création cahier est activée dans l'onglet Présentation spéciale. Après l'avoir activée, vous devez indiquer à la machine le mode d'im pression de vos documents (recto ou recto verso).
Création cahier Vous devez respecter les deux règles suivantes lorsque vous créez un cahier : Comm encez par sélectionner le magasin contenant le papier que vous voulez utiliser.
Copie carte d 'identité La fonction Copie carte d'identité sim plifie grandement la copie d'une carte d'identité, d'un permis de conduire ou de tout autre papier d'identification.
Copie carte d 'identité Si vous souhaitez annuler les sélections effectuées précédemm ent, appuyez une fois sur la touche A nnuler (AC). Sélectionnez l'icône Tous les serv ices , puis l'icône Copie .
Copie carte d 'identité Pour accéder à l'option Copie carte d'identité , utilisez la touche correspondante sur l'onglet Présentation spéciale . Pour accéder à la fonction Copie carte d'identité, sélectionnez l'onglet Présentation spéciale puis la touche Copie carte d'identité .
Copie carte d 'identité Suivez les instructions ci-dessous pour copier une carte d'identité : Étape 1. Soulevez le chargeur de documents, placez la carte d'identité sur la glace d'exposition et alignez-la dans l'angle supérieur gauche.
Procé dure de f ax LA N Ouv rez le pilote d'imprimante 1. Sélectionnez Fax en tant que Type de trav ail 2. Entrez les informations relatives au destinataire 3.
Procé dure de f ax LA N Définissez les options de fax 4. Envoy ez le fax 5. Lorsque vous avez sélectionné toutes les options requises, cliquez sur OK . Sélectionnez OK dans l'écran du pilote d'imprim ante et OK dans la boîte de dialogue d'impression.
Utilisat ion de l'aper çu des vignette s Actualiser Ferm er Impri mer Vignette Supprimer Informations Paramèt res feuille Tout sélecti onner Liste Boîte au x lettr es Nom de bo îte aux let tres Tous les services Passer à Envoi depuis boît e aux lettres Smith, J.
Utilisat ion de l'aper çu des vignette s 4. Sélectionner Vignette . 5. Sélectionner Imprimer. 6. Sélectionner les options Papier, Réception et Mode tirage .
Numérisation v ers le répertoire princip al La fonction Num érisation vers le répertoire principal, disponible en option, permet de num ériser une copie papier et d'envoyer les données numérisées à un emplacem ent du réseau, défini com me répertoire principal.
Numérisation v ers le répertoire princip al Pour pouvoir utiliser cette fonction, il est im pératif d'installer la fonction de numérisation réseau, m ais il n'est pas nécessaire que les zones de stockage et les modèles soient configurés.
Réglage A udit ron Pour régler l'Auditron, il vous faut tout d'abord créer les comptes utilisateurs, puis activer la fonction. Pour accéder aux fonctions de la machine, les utilisateurs doivent alors entrer l'ID utilisateur correspondant à leur compte.
Réglage A udit ron Vous pouvez configurer le mode Auditron pour les opérations de copie, numérisation, fax ou im pression. Une fois ce m ode activé, l'utilisateur doit appuyer sur la touche Accès et entrer son ID utilisateur pour utiliser la machine.
Réglage A udit ron Pour accéder au mode Auditron, appuyez sur l'onglet Outils , puis sélectionnez Comptabilisation . Sous le titre Groupe , appuy ez sur Type de comptabilisation , puis sur Comptabilisation locale .
Réglage A udit ron Appuyez sur la touche Enregistrer . Sélectionnez la touche Fermer . 2. 3. A nnuler Enregistrer Ty pe de co mptab ilisation Mode Servic e Copie Servic e Impres sion Service Numéri.
Pages de gar de Sélectionnez la touche Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue des propriétés de l'imprim ante. REMARQUE : Son contenu varie en fonction du pilote d'imprimante que vous utilisez et de l'interface utilisateur sélectionnée.
Pages de gar de Cliquez sur l'onglet A vancées . 3. Sélectionner A ctivées pour imprimer une page de garde avec chaque trav ail d'impression.
Comp teurs de facturation L'écran Compteur de facturation permet d'accéder aux données d'utilisation et aux informations de f acturation de la machine. Les com pteurs disponibles varient selon la configuration et le paramétrage de la machine.
Comp teurs de facturation 3. Les compteurs de facturation s'af fichent. 2. Sélectionnez l'onglet Informations de facturation . Compte urs d'utilisa tion Im pressions couleur Im pressio.
Remplacement d es cartouches d e toner Cette procédure illustre le retrait et le remplacem ent d'une cartouche de toner vide. Des messages s'aff ichent sur l'écran tactile de la machine lorsqu'il est tem ps d'en comm ander et d'en installer une autre.
Remplacement d es cartouches d e toner 3. Tirez la cartouche pour la retirer de la machine. Veillez à ne pas renverser de toner sur vos vêtements. 4.
Remplacement d es cartouches d e toner 5. Déballez la nouvelle cartouche de toner. 6. Secouez-la plusieurs fois de bas en haut de manière à bien répartir le toner.
Remplacement d es cartouches d e toner 7. Installez la cartouche de toner dans la machine : placez les flèches figurant sur la cartouche sur le symbole de déverrouillage de l'imprim ante. Vérifiez le positionnement de la cartouche, puis tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour la bloquer.
.
Guía rápida de uso W orkCentre 73 00 Series 701P 4 7996.
NOTA: el título A ZUL es para el personal adm inistrativ o de TI, el VERDE es para usuarios finales y el ROJO signif ica que la máquina necesita atención. En función de la configuración de la máquina, es posible que algunas pantallas de la interf az del usuario varíen.
WorkC entre 73 00 Series WorkC entre 73 00 Series Guía rápida de uso Índice Panel de control Escanear a destino pr opio 3 17 Portadas 23 5 Sustituci ón de los cartuchos de t óner 25 Opciones de b.
Panel de control 1. 2. 3. Pantalla tá ctil La pantalla táctil permit e seleccionar todas las funciones de programación disponibles. También mues tra procedimient os para solucionar los posibles problemas e información general sobre la máquina. Botón Serv icios Muestra en la pantalla t áctil las funciones del trabajo.
Panel de control 5. 6. 10. 13. 12. 11. 9. 8. 7. Pausa de marcació n Introduce una pausa en el número de t eléfono al transmitir un f ax. Idioma Muestra el text o en otro id ioma (cuando está disponible). # (almoha dilla) Indica el carácter de marcaci ón o un número de grupo de marcación.
Opciones de bande ja Existen 3 bandejas de papel estándar y 2 bandejas opcionales, diseñadas para utilizar distintos tipos de papel y materiales de impresión. La bandeja especial y las bandejas 1 y 2 son bandejas ajustables y pueden contener distintos tamaños de papel.
Opciones de bande ja La pantalla de información de la bandeja se m uestra en la pantalla táctil. Si la inform ación de la bandeja es correcta, pulse el botón Guardar . También puede cam biar el tamaño o el tipo de papel seleccionando el botón Cambiar opciones en la pantalla táctil.
Creación de folletos La función Creación de folletos se activa con un botón de la ficha Form ato de salida. Una vez activada, hay que indicarle a la máquina si los originales son a 1 o 2 caras. Una vez realizada la selección, debe elegir Guard ar para poder program ar otras funciones que necesite en el panel de control.
Creación de folletos Hay 2 normas sencillas que deben seguirse a la hora de crear folletos: En primer lugar, seleccione la bandeja que contiene el papel que desee utilizar.
Copia de tar jeta de ID Si necesita copiar tarjetas de seguros, carnés de conducir u otro tipo de identificación, la función Copia de tarjeta de ID le permite hacerlo de f orma rápida, sencilla y eficiente.
Copia de tar jeta de ID Si pulsa el botón Cancelar todo (AC) una vez, cancelará las selecciones de programación de cualquier pantalla anterior. Seleccione el icono Todos los servicios y luego el icono Copia .
Copia de tar jeta de ID Se accede a ella mediante un botón situado en la pantalla Formato de salida . Seleccione la ficha Formato de salida y el botón Copia de tarjeta de ID .
Copia de tar jeta de ID Siga las instrucciones situadas bajo estas líneas para completar el proceso: Paso 1. Levante el alimentador de docum entos y coloque el carné en la esquina superior izquierda del cristal de exposición. Baje el alimentador de docum entos.
Fax de LA N A br a el controlador de impresión . 1. Seleccion e Fax como tipo de trabajo . 2. Introdu z c a la información del destinatario . 3. Pape l/Salida de Opciones d e im Format o/Marca de a .
Fax de LA N Defin a las opciones de fax . 4. Envíe el fax . 5. Cuando haya elegido todas las opciones que necesite, seleccione A ceptar . Seleccione A ceptar en la pantalla del controlador de impresión y A ceptar en la pantalla de impresión. Aparecerá una pantalla de Confirmación de fax con la lista de destinatarios que ha elegido.
Utilización de la v ista prev ia en miniatura Actualizar Cerrar Impresión Miniatura Eliminar Detalles de l Opciones de flujo Seleccionar todo Lista Buzón Nombre del buzón Todos los servicio Ir a la Enviar del buzón Smith, J.
Utilización de la v ista prev ia en miniatura 4. Seleccion e Miniatura . 5. Seleccion e Imprimir . 6. Seleccion e las opciones de Suministro de papel, Salida e Impresión a 2 caras .
Escanear a d estino p ropio Esta función opcional permi te escanear originales en papel y enviarlos a un destino de la red especificado como "destino propio". Para utilizar esta opción, primero hay que introducir los datos de conexión de autenticación de red.
Escanear a d estino p ropio Antes de poder utilizar esta función, se ha de haber instalado Escaneado de red, aunque no es necesario para configurar plantillas y depósitos. El administrador del sistem a debe activar esta función m ediante Servicios de Internet.
Configurac ión del a uditrón Para configurar el auditrón prim ero debe crear cuentas de usuario y luego activar Auditrón. A continuación se solicita a los usuarios que introduzcan su ID de usuario junto con su cuenta para poder realizar determinadas funciones de la máquina.
Configurac ión del a uditrón Puede activar el modo Auditrón para copiar, escanear, enviar por fax o im primir. Cuando el m odo Auditrón está activado, el usuario debe seleccionar el botón Iniciar/Cerrar sesión e introducir la ID de usuario apropiada para empezar a utilizar la máquina.
Configurac ión del a uditrón Para acceder al modo Auditrón, pulse la f icha Herramientas y a continuación seleccione Contabilidad . Pulse en Tipo de contabilidad situado bajo el encabezado Grupo y a continuación seleccione Contabilidad local .
Configurac ión del a uditrón Seleccione el botón Guard ar . Seleccione el botón Cerrar . 2. 3. Cancel ar Guardar Tipo de contabi lidad Modo de Servici o de copia Servicio d e impresió n Servic io.
Porta das Pulse el botón Propiedades para abrir el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. NOTA: la ventana de diálogo de propiedades de la impresora varía en función del controlador que se use y la interfaz de usuario seleccionada.
Porta das Seleccione la ficha Av a n z a d a s . 3. Seleccione A ctivad o si desea que cada trabajo de impresión tenga una portada. 4. Papel/Salida de Formato/Marca de a Opciones de im Avanzadas Pape.
Contador es de fa ctur aci ón La función Contadores de facturación proporciona acceso a información de f acturación y de uso de la máquina. Los contadores varían dependiendo del modelo y configuración de la máquina. Para acceder a los Contadores de facturación: 1.
Contador es de fa ctur aci ón 3. Se muestran los Contadores de f acturación. 2. Seleccione la ficha Información de facturación . Cont ad ores d e us o Impresiones en co lor Impresiones en ne gro N.
Sustit ución de los ca rtuchos de tóne r En este procedimiento se m uestra el modo de quitar el cartucho de tóner gastado y poner un cartucho de tóner nuevo. La máquina le avisará de cuándo debe pedir un cartucho nuevo y de cuándo debe instalarlo.
Sustit ución de los ca rtuchos de tóne r 3. Quite el cartucho de tóner tirando hacia afuera. Tenga cuidado de no mancharse la ropa con tóner. 4. Deseche el cartucho de tóner como residuo norm al de oficina o recíclelo.
Sustit ución de los ca rtuchos de tóne r 5. Saque el nuevo cartucho de tóner de su envase. 6. Agite el cartucho de tóner nuevo varias veces girándolo hacia arriba y hacia abajo para redistribuir el tóner.
Sustit ución de los ca rtuchos de tóne r 7. Instale el cartucho de tóner alineando las flechas del cartucho con el símbolo de destrabado en la im presora. Asegúrese de que el cartucho esté totalmente instalado y gírelo hacia la derecha hasta la posición de trabado.
.
Guia de Utilização Rápida W orkCentre 73 00 Series 701P 4 7996.
NOTA : títulos e m A ZUL sã o para o pessoa l da ad mi nistraç ão de T I, VERD E para usuários finais e VERMELHO indica que a máquina precisa de atenção. Dependendo da configuração da máquina, algumas telas da Interface do Usuár io podem variar.
WorkC entre 73 00 Series Guia de Utilização Rápida WorkC entre 73 00 Series Índice Pain el de Con trole D igitalizar para Destino Personalizado 3 17 F olha de Identificação 23 5 Substitui ção .
Painel de Controle 1. 2. 3. Tela de Sel eção por T oque A tela de seleção por toque permite selecionar t odas as funções de programação disponíveis. Al ém disso, exibe procedi ment os de eliminação de falhas e informações gerais sobre a máquina.
Painel de Controle 5. 6. 10. 13. 12. 11. 9. 8. 7. Pausa de Discag em Insere uma pausa em um número de telefone durant e a transmissão de um fax. Idioma Altera o texto para um idioma alternativo (se disponí vel). # (Sinal n umérico) Indica o caractere de discagem ou designa um número de discagem de grupo.
Configuraç ões de Bandeja Há três bandejas padrão e duas opcionais, projetadas para o uso de uma variedade de papéis e outros m ateriais na máquina. A bandeja manual e as bandejas 1 e 2 são inteiram ente ajustáveis e podem acomodar um a variedade de tamanhos de papéis.
Configuraç ões de Bandeja A tela de inform ações sobre as bandejas aparecerá na tela de seleção por toque. Se a inform ação da bandeja estiver correta, selecione o botão Confirmar . Alternativamente, altere o tam anho e o tipo do papel selecionando o botão A lterar Configurações na tela de seleção por toque.
Criação d e Liv retos A função Criação de Livretos é ligada através de um botão na guia Formato de Saída. Após ligar a Criação de Livretos, você precisará inform ar à máquina se os originais são de 1 ou 2 faces.
Criação d e Liv retos Há duas regras simples que você deve seguir ao fazer livretos: Primeiro, selecione a bandeja que contém o papel que deseja usar.
Cópia de doc umento de ide ntida de Quando for necessário copiar cartões de segurança, uma licença do driver ou qualquer outro form ulário de identificação, a função Cópia de documento de identidade oferece um a maneira sim ples e eficiente de econom izar tempo.
Cópia de doc umento de ide ntida de Pressionar o botão Limpar Tudo (AC) uma vez cancelará as seleções de programação da tela anterior. Selecione o ícone Todos os Serviços e selecione o ícone Cópia .
Cópia de doc umento de ide ntida de A opção Cópia de documento de identidade é acessada a partir de um botão na guia Formato de saída . Selecione a guia Formato de saída e o botão Cópia de documento de identidade para acessar a função Cópia de documento de identidade.
Cópia de doc umento de ide ntida de Siga as instruções abaixo para concluir o processo de Cópia de documento de identidade: Etapa 1. Levante o Alimentador de originais e coloque o docum ento de identidade no canto superior esquerdo do vidro de originais.
Fax LA N Simple s A bra o Driver de Impressão 1. Selecione Fax como o Tipo de Trabalho 2. Digite os Detalhes do Destinatário 3. Papel/Saída Opçõe s de Ima Layout /Marca d'Á gua Avançado Xe.
Fax LA N Simple s Configure as Opções de Fax 4. Envie o Fax 5. Assim que tiver definido todas as opções necessárias, selecione OK . Selecione OK na tela do driver de impressão e OK na Tela Imprim ir. A tela de Confirmação de Fax será exibida com a lista dos destinatários selecionados.
Uso de V isualização de Min iatura Atualização Fechar Impre ssão Miniatura Apag ar Detalhes do Configurações de Selecionar T udo Lista Caixa postal Nom e da Caixa Post al Todos os serviç Vá à Enviar da Caixa post al Smith, J. Jones, T. Visualização de Miniaturas é um a função opcional e pode não estar disponível na sua máquina.
Uso de V isualização de Min iatura 4. Selecione Miniatura. 5. Selecione Imprimir. 6. Selecione as opções Origem do Papel, Saída e Impressão em 2 Faces.
D igitalizar para Destino Personalizado Digitalizar para Destino Personalizado é uma função opcional que permite q ue um usuário digitalize originais impressos no dispositivo e envie-os para um destino na rede especificado com o seu destino " Personalizado ".
D igitalizar para Destino Personalizado A Digitalização em rede deve ser instalada antes de usar essa função, porém ela não é necessária para a configuração dos repositórios e modelos. O administrador do sistema ativa as f unções que usam os Serviços de Internet.
Con figuração d o A uditro n Para configurar o Auditron é necessário prim eiro criar contas de usuário e ativar o Auditron. Será solicitado então que os usuários insiram a ID do usuário configurada em sua conta para executar algumas funções da m áquina.
Con figuração d o A uditro n É possível ativar o Modo Auditron para cópia, digitalização, fax ou impressão. Quando o Modo Auditron está ativado, o usuário deve selecionar o botão Acessar e inserir a ID do usuário apropriada para começar a usar a m áquina.
Con figuração d o A uditro n Para acessar o modo Auditron, toque na guia Recursos e selecione Contabilidade . No cabeçalho Grupo , toque em Tipo de contabilidade e toque em Contabilidade local .
Con figuração d o A uditro n Toque no botão Salvar . Selecione o botão Fechar . 2. 3. Cancel ar Salv ar Tipo de conta Mod o Auditron Serviç o de cópia Serviç o de Impres são Serviço d e Digit.
F olhas de Identificação Selecione o botão Propriedades para abrir a caixa de diálogo de propriedades da impressora. NOTA: A janela de diálogo das propriedades da impressora irá variar de acordo com o driver utiliz ado e a Interface do usuário selecionada.
F olhas de Identificação Selecione a guia A vançado . 3. Selecione A tivado se desej ar uma F olhas de Identificação com cada trabalho de impressão.
Medidore s de Fa turame nto A tela de Medidores de Faturamento of erece acesso às inform ações de faturamento e de uso da m áquina. Os m edidores variam com a configuração e instalação da máquina. Para acessar os Medidores: 1. Selecione o botão Status da máquina .
Medidore s de Fa turame nto 3. Os Medidores de Faturamento são exibidos. 2. Selecione a guia Informações de faturamento . Cont ad ores d e us o Im p res sões em cor es Im p res sões em pr eto e b.
Substit uição do Ca rtucho de Toner Este procedimento m ostra como rem over um cartucho de toner usado e substituí-lo por um novo. A m áquina inform ará o mom ento de solicitar um novo cartucho e quando instalá-lo. Siga as instruções fornecidas no novo cartucho para descartar o cartucho usado.
Substit uição do Ca rtucho de Toner 3. Remova o cartucho de toner puxando-o para f ora. Cuidado para que o toner não caia na sua roupa. 4. Descarte o cartucho de toner como outro objeto norm al de escritório ou envie-o para reciclagem.
Substit uição do Ca rtucho de Toner 5. Remova o novo cartucho de toner da em balagem. 6. Agite o novo cartucho de toner várias vezes para cima e para baixo para redistribuir o toner.
Substit uição do Ca rtucho de Toner 7. Instale o cartucho de toner alinhando as setas no cartucho com o sím bolo de destravar na impressora. Verifique se o cartucho está totalm ente instalado e gire-o no sentido horário até a posição travada. 8.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Xerox WorkCentre 7346V FLX (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Xerox WorkCentre 7346V FLX heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Xerox WorkCentre 7346V FLX vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Xerox WorkCentre 7346V FLX leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Xerox WorkCentre 7346V FLX krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Xerox WorkCentre 7346V FLX bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Xerox WorkCentre 7346V FLX kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Xerox WorkCentre 7346V FLX . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.