Gebruiksaanwijzing /service van het product XP500 (2008) van de fabrikant Yamaha
Ga naar pagina of 96
BEDIENUNGSANLEITUNG 4B5-28199-G1 XP500A.
DECLARA TION of CONFORMITY General manager of quality assurance div . K ONFORMIT Ä TSERKLÄRUNG Generaldirektor des Qualitätssicherungsbereichs 1 V ersion up the norm of EN60950 to EN60950-1 To change company name 27 Feb . 2006 1 Mar . 2007 2 3 Revision record No.
VORWORT GAU10110 Willkommen in der Motorradwelt von Yamaha! Sie besitzen nun einen XP500A, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut wurde . Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit.
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAU34111 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: HINWEIS: ● Die Anleitung ist ein permanenter Bestandteil des Motorrollers und sollte daher beim eventuellen Weiterverkauf an den neuen Eig en- tümer übergeben werden.
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAU10200 XP500A BEDIENUNGSANLEITUNG ©2007 Y amaha Motor Co., Ltd. 1. Au fl age, Novembre 2007 Alle Rechte v orbehalten. Nachdruc k, V er vielf ä ltigung und V erbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Y amaha Motor Co.
INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN ..... 1-1 Weitere Tipps zur Fahrsicherheit ..... 1-4 FAHRZEUGBESCHREIBUNG ........... 2-1 Linke Seitenansicht ..........................2-1 Rechte Seitenansicht ........................ 2-2 Bedienungselemente und Instrumente .
INHALT Sicherungen wechseln .................. 6-29 Scheinwerferlampe auswechseln .............................. 6-31 Rücklicht/Bremslicht ...................... 6-32 Blinkerlampe vorn auswechseln .... 6-32 Lampe des hinteren Blinkers .......... 6-33 Kennzeichenleuchten-Lampe auswechseln .
1-1 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU10261 MOTORROLLER SIND EINSPURIGE FAHRZEUGE. SICHERER EINSATZ UND BETRIEB HÄNGEN VON DEN RICHTI- GEN FAHRTECHNIKEN, SOWIE VON DER GESCHICKLICHKEIT DES FAH- RERS AB. JEDER FAHRER SOLLTE DIE FOLGENDEN ERFORDERNISSE KEN- NEN, BEVOR ER DIESEN MOTORROL- LER FÄHRT.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 1-2 1 Verhältnis zur Geschwindigkeit). ● Halten Sie sich immer an die Ge- schwindigkeitsbegrenzungen und fahren Sie niemals schneller als durch Straßen - und Verkehrsbedin- gungen gerechtfertigt ist. ● Bevor Sie abbiegen oder die Fahr- bahnen wechseln, immer blinken.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 1-3 1 Innerhalb dieser Gewichtsbegrenzung ist Folgendes zu beachten: ● Das Gewicht von Gepäck und Zube- hör sollte so niedrig und nahe wie möglich am Motorroller gehalten wer- den.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 1-4 1 ● Beim Auftanken immer den Motor abstellen. ● Darauf achten, dass beim Auftan- ken kein Benzin auf den Motor oder die Auspuffanlage tropft. ● Während des Rauchens oder in der Nähe von Flammen niemals auftan- ken.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 1-5 1 Motorrollers muss die Bremsfunktion geprüft werden. ● Ein Sturzhelm, Handschuhe, lange Hosen, die nach unten enger werden (damit sie nicht flattern), und eine auf- fällig gefärbte Jacke gehören zur Min- destausrüstung.
SICHERHEITSINFORMATIONEN 1-6 1.
2-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FAHRZEUGBESCHREIBUNG GAU10410 Linke Seitenansicht 3 5 10 9 8 7 6 11 1 4 2 1. Kraftstofftank-V erschluss (Seite 3-15) 2. Luftfiltereinsatz des K eilriemens (links) 3. Helmhalterung (Seite 3-18) 4. Hinteres Ablagef ach (Seite 3-18) 5.
FAHRZEUGBESCHREIBUNG 2-2 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU10420 Rechte Seitenansicht 2 6 5 7 1 34 1. Bordwerkzeug (Seite 6-1) 2. Luftfiltereinsatz (Seite 6-17) 3. Batterie (Seite 6-28) 4. Sicherungen (Seite 6-29) 5. Prüffenster für den Kühlflüssigk eitsstand (Seite 6-16) 6.
FAHRZEUGBESCHREIBUNG 2-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU10430 Bedienungselemente und Instrumente 5 4 2 3 7 8 9 1 12 10 6 11 13 1. Handbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 3-13) 2. Linke Lenk erschalter (Seite 3-11) 3. Feststellbremshebel (Hinterr adbremse) (Seite 3-13) 4.
3-1 2 3 4 5 6 7 8 9 ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU10974 System der Wegfahrsperre Dieses Fahrzeug ist mit einem Wegfahr- sperren-System ausgestattet, wobei die Standardschlüssel mit Codes programmiert werden, um Diebstahl zu verhindern.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 nicht zerlegen. ● Keine zwei Schl ü ssel eines Weg- fahrsperrensystems auf dem sel- ben Schl ü sselring anbringen. ● Die Standardschl ü ssel, sowie Schl ü ssel anderer Wegfahrsperren- systeme, vom Hauptschl ü ssel zur Neuprogrammierung fern halten.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-3 2 3 4 5 6 7 8 9 “LOCK” drehen, während er weiter eingedrückt wird. 3. Den Schlüssel abziehen. Lenker entriegeln Den Zündschlüssel hineindrücken und dann auf “OFF” drehen, während er weiter eingedrückt wird.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU43020 Motorst ö rungs-Warnleuchte “” Diese Warnleuchte leuchtet auf, wenn ein elektrischer Ü berwachungskreis des Mo- tors defekt ist. Lassen Sie in diesem Fall die Stromkreis-Pr ü feinrichtung in einer Yamaha-Fachwerkstatt ü berpr ü fen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-5 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU11601 Geschwindigkeitsmesser Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die Fahrgeschwindigkeit an.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A CHTUNG: GCA10020 Den Motor bei Ü berhitzung nicht l ä nger betreiben. GAU44963 Multifunktionsanzeige W ARNUNG GWA12311 Bevor Ver ä nderungen an den Einstellun- gen der Multifunktionsanzeige vorge- nommen werden, muss das Fahrzeug im Stillstand sein.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-7 2 3 4 5 6 7 8 9 samt gefahrenen Kilometer an) ● zwei Tageskilometerz ä hler (zeigen die seit dem letzten Zur ü cksetzen auf Null gefahrenen Kilometer an) ● einen Reservekilometerz ä hler (zeigt die gefahrenen Kilometer ab einer Tankanzeige von ca.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mit dem Wahlknopf “ SELECT ” kann in fol- gender Reihenfolge zwischen der Kilome- terz ä hler-Betriebsart und den Tageskilom.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-9 2 3 4 5 6 7 8 9 Wird das Ö l gewechselt, bevor die Ö lwech- sel-Intervallanzeige “ OIL ” aufleuchtet (d.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dieses Modell ist mit einer Stromkreis-Pr ü f- einrichtung f ü r die Pr ü fung verschiedener Stromkreise ausgestattet. Ist einer dieser Stromkreise defekt, leuchtet die Motorst ö rungs-Warnleuchte auf und die Anzeige zeigt einen zweistelligen Fehler- code an.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-11 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU12347 Lenkerarmaturen Links Rechts GAU12360 Lichthupenschalter “ PASS ” Dr ü cken Sie diese Taste, um die Schein- werfer kurz aufleuchten zu lassen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU42340 Die Motorst ö rungs-Warnleuchte und die ABS-Warnleuchte leuchten auf, wenn der Schl ü ssel in die Stellung “ ON ” gedreht und der Startknopf gedr ü ckt wird, damit wird je- doch keine St ö rung angezeigt.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-13 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU44921 Handbremshebel (Hinterradbremse) Der Handbremshebel zur Bet ä tigung der Hinterradbremse befindet sich auf der lin- ken Seite des Lenkers. Zur Bet ä tigung der Hinterradbremse den Hebel zum Lenker- griff ziehen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HINWEIS: ● Stellen Sie sicher, dass sich das Hin- terrad nicht bewegt, wenn der Fest- stellbremshebel (Hinterradbremse) bet ä tigt wird.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-15 2 3 4 5 6 7 8 9 Schraubendreher, etc.) von der Vorder- und Hinterradnabe fern halten. Sonst k ö nnen die in den Radnaben befindli- chen magnetischen Rotoren besch ä digt werden, was zu einer Fehlfunktion des ABS-Systems f ü hren kann.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 gelungsstellung) drehen und dann abziehen. 3. Den Deckel schlie ß en. W ARNUNG GWA11260 Vor einer Fahrt mit dem Motorroller si- cherstellen, dass der Tankverschluss korrekt angebracht und verschlossen ist.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-17 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU13431 Katalysator Dieses Modell ist mit einem Abgaskatalysa- tor in der Auspuffanlage ausger ü stet.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU14340 Helmhalter Der Helmhalter befindet sich unter der Sitz- bank. Neben dem Bordwerkzeug befindet sich ein Drahtseil zum Sichern eines Sturz- helmes am Helmhalter. Helm am Helmhalter sichern 1.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-19 2 3 4 5 6 7 8 9 Zum Schlie ß en eines vorderen Ablage- fachs den Deckel in die Ausgangsstellung dr ü cken. W ARNUNG GWA14860 Keine schweren Gegenst ä nde in diesen Ablagef ä chern mitf ü hren.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sich nicht ausbreitet. ● Die im Ablagefach mitgef ü hrten Ge- genst ä nde in einen Plastikbeutel verpacken, da sie nass werden k ö nnten, wenn der Roller gewa- schen wird. ● Keine zerbrechlichen oder wertvol- len Gegenst ä nde im Ablagefach mitf ü hren bzw.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-21 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU15301 Seitenst ä nder Der Seitenst ä nder befindet sich auf der lin- ken Seite des Rahmens. Den Seitenst ä n- der mit dem Fu ß hoch- oder herunterklappen, w ä hrend das Fahrzeug in aufrechter Stellung gehalten wird.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bei ausgeschaltetem Motor : 1. Seitenst ä nder herunter klappen. 2. Sicherstellen, dass der Motorstoppschalter eingeschaltet ist. 3. Den Schl ü ssel in die Anlassstellung drehen.
4-1 2 3 4 5 6 7 8 9 ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN GAU15593 Jeder Besitzer ist f ü r den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer Standzeit k ö nnen sich z. B. durch ä u ß ere Einfl ü sse wesentliche Eigenschaften Ihres Fahrzeugs ver ä ndern.
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN 4-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU15605 Routinekontrolle vor Fahrtbeginn PR Ü FPUNKT KONTR OLLEN SEITE Kraftstoff ● Kraftstoffstand im T ank pr ü fen. ● Ggf. tanken. ● Kraftstof fl eitung auf Lecks ü berpr ü fen. 3-16 Motor ö l ● Motor ö lstand im Motor ü berpr ü fen.
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN 4-3 2 3 4 5 6 7 8 9 Gasdrehgriff ● Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. ● Seilzugspiel kontrollieren. ● Ggf. das Seilzugspiel von einer Y amaha-F achwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgeh ä use schmieren lassen.
5-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GAU15970 W ARNUNG GWA11250 ● Vor der Inbetriebnahme sollte der Fahrer sich mit den Eigenschaften und der Bedienung seines Fahr- zeugs gut vertraut machen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-2 2 3 4 5 6 7 8 9 erl ö schen. ● Motorst ö rungs-Warnleuchte ● ABS-Warnleuchte (f ü r ABS-Model- le) ● Anzeigeleuchte des Wegfahrsper- ren-Systems ● .
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU16792 Bremsen 1. Den Gasdrehgriff ganz schlie ß en. 2. Gleichzeitig die Vorder- und Hinterrad- bremse mit allm ä hlich ansteigender Kraft bet ä tigen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-4 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU16820 Tipps zum Kraftstoffsparen Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- den. Folgende Ratschl ä ge helfen, unn ö ti- gen Benzinverbrauch zu vermeiden: ● Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen vermeiden.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU17212 Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann den Z ü ndschl ü ssel abziehen. W ARNUNG GWA10310 ● Motor und Auspuffrohre k ö nnen sehr hei ß werden. Deshalb so par- ken, dass Kinder oder Fu ß g ä nger die hei ß en Teile nicht versehentlich ber ü hren k ö nnen.
6-1 2 3 4 5 6 7 8 9 REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU17280 Der Fahrzeughalter ist f ü r die Sicherheit selbst verantwortlich. Regelm äß ige Inspek- tionen, Einstellungen und Schmierung ge- w ä hrleisten maximale Fahrsicherheit und einen optimalen Zustand Ihres Fahrzeugs.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Yamaha-Fachwerkstatt ausf ü hren lassen. W ARNUNG GWA10350 Von Yamaha nicht zugelassene Ä nde- rungen k ö nnen Leistungsverluste und unsicheres Fahrverhalten zur Folge ha- ben. Vor Ä nderungen am Fahrzeug un- bedingt die Yamaha-Fachwerkstatt befragen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-3 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU1770A Wartungsintervalle und Schmierdienst HINWEIS: ● Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf den gefahrenen Kilometern bzw. f ü r UK den gefahrenen Meilen, durchgef ü hrt wird.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7* Hinterradbremse ● Das F ahrzeug auf ordnungsge- m äß en Betrieb, Fl ü ssigk eits- stand und auf Lecks ü berpr ü fen. √√√√√√ ● Scheibenbremsbel ä ge erset- zen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-5 2 3 4 5 6 7 8 9 15 Handbremshebe- lumlenkwelle (V or- derradbremse) ● Mit Silikonf ett schmieren. √√√√√ 16 Handbremshebe- lumlenkwelle (Hin- terradbremse) ● Mit Silikonf ett schmieren.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 26 * Keilriemen ● Ersetzen. Wenn die K eilriemenwechsel-Anzeige blinkt [alle 20000 km (12000 mi)] 27 * V orderrad- und Hin- terrad-Bremslicht- schalter ● Funktion pr ü fen. √√√√√√ 28 Sich bewegende T eile und Seilz ü ge ● Schmieren.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-7 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU18680 HINWEIS: ● Luftfilter ● Der Luftfilter dieses Modells besitzt ein ö lbeschichtetes Einweg-Papierelement, das nicht mit Druckluft gereinigt werden darf, um Besch ä digungen zu vermeiden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU18771 Abdeckungen abnehmen und montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen m ü s- sen f ü r manche in diesem Kapitel beschrie- benen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-9 2 3 4 5 6 7 8 9 Abdeckung B Abdeckung abnehmen 1. Die Abdeckung A abnehmen. 2. Die Gummiabdeckung an jedem R ü ckspiegel nach oben ziehen, die Muttern abschrauben und dann die R ü ckspiegel abnehmen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Abdeckung montieren 1. Die Abdeckung in die urspr ü ngliche Lage bringen und dann festschrau- ben. 2. Die Abdeckung C anbringen. Abdeckung E Abdeckung abnehmen Die Schrauben entfernen und dann die Ab- deckung nach au ß en ziehen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-11 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU19642 Z ü ndkerzen pr ü fen Die Z ü ndkerzen sind wichtige Bestandteile des Motors und sollten regelm äß ig kontrol- liert werden, vorzugsweise durch eine Yamaha-Fachwerkstatt.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU19858 Motor ö l und Ö lfilterpatrone Der Motor ö lstand sollte vor Fahrtbeginn ge- pr ü ft werden. Au ß erdem m ü ssen in den empfohlenen Abst ä nden gem äß Wartungs- und Schmiertabelle das Motor ö l und die Ö l- filterpatrone gewechselt werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-13 2 3 4 5 6 7 8 9 5. Die Unterlegscheibe und den O-Ring auf Besch ä digung ü berpr ü fen und, falls besch ä digt, erneuern. HINWEIS: Die Schritte 6 – 8 nur ausf ü hren, wenn die Ö lfilterpatrone erneuert wird.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HINWEIS: Versch ü ttetes Ö l auf allen Motorteilen abwi- schen, nachdem der Motor und die Auspuff- anlage abgek ü hlt sind.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-15 2 3 4 5 6 7 8 9 montieren und anschlie ß end vorschriftsm äß ig festziehen. 6. Die vorgeschriebene Menge des emp- fohlenen Ö ls nachf ü llen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU20070 K ü hlfl ü ssigkeit Der K ü hlfl ü ssigkeitsstand sollte vor Fahrt- beginn gepr ü ft werden. Au ß erdem muss die K ü hlfl ü ssigkeit in den empfohlenen Ab- st ä nden, gem äß Wartungs- und Schmierta- belle, gewechselt werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-17 2 3 4 5 6 7 8 9 nachf ü llen, und dann den Deckel wie- der schlie ß en. A CHTUNG: GCA10471 ● Ist keine K ü hlfl ü ssigkeit verf ü gbar, kann stattdessen destilliertes Was- ser oder weiches Leitungswasser verwendet werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4. Einen neuen Luftfiltereinsatz in das Luftfiltergeh ä use einsetzen. A CHTUNG: GCA10480 ● Es ist sicherzustellen, dass der Luftfiltereinsatz richtig im Luftfiltergeh ä use sitzt.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-19 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU21382 Gaszugspiel kontrollieren Das Gaszugspiel sollte am Gasdrehgriff 3.0 – 5.0 mm (0.12 – 0.20 in) betragen. Das Gaszugspiel am Drehgriff regelm äß ig pr ü - fen und ggf.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 W ARNUNG GWA11200 Da die Beladung das Fahr- sowie das Bremsverhalten und damit die Sicher- heit ihres Fahrzeugs beeinflusst, sollten Sie stets die folgenden Punkte beach- ten.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-21 2 3 4 5 6 7 8 9 W ARNUNG GWA10470 ● Abgenutzte Reifen unverz ü glich von einer Yamaha-Fachwerkstatt austauschen lassen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hinten An den Enden des Bremshebels sollte kein Spiel vorhanden sein. Wenn Spiel vorhan- den ist, einen Yamaha-Fachh ä ndler die Bremsanlage ü berpr ü fen lassen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-23 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU22390 Scheibenbremsbel ä ge des Vorder- und Hinterrads pr ü fen Der Verschlei ß der Scheibenbremsbel ä ge vorn und hinten muss in den empfohlenen Abst ä nden gem äß Wartungs- und Schmier- tabelle gepr ü ft werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU22580 Bremsfl ü ssigkeitsstand pr ü fen Vorderradbremse Hinterradbremse Bei Bremsfl ü ssigkeitsmangel kann Luft in die Bremsanlage eindringen und dessen Funktion beeintr ä chtigen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-25 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU22730 Bremsfl ü ssigkeit wechseln Die Bremsfl ü ssigkeit sollte in den empfohle- nen Abst ä nden gem äß des HINWEISES nach der Wartungs- und Schmiertabelle von einer Yamaha-Fachwerkstatt gewech- selt werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU23212 Haupt- und Seitenst ä nder pr ü fen und schmieren Die Funktion des Haupt- und Seitenst ä n- ders sollte vor jeder Fahrt gepr ü ft werden und die Drehpunkte und Metall-auf-Me- tall-Kontaktoberfl ä chen sollten gegebenen- falls geschmiert werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-27 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU23271 Teleskopgabel pr ü fen Zustand und Funktion der Teleskopgabel m ü ssen folgenderma ß en in den empfohle- nen Abst ä nden gem äß Wartungs- und Schmiertabelle gepr ü ft werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU23290 Radlager pr ü fen Die Vorder- und Hinterradlager m ü ssen in den empfohlenen Abst ä nden gem äß War- tungs- und Schmiertabelle gepr ü ft werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-29 2 3 4 5 6 7 8 9 genden ERSTE HILFE-Ma ß nahmen durch. ● Ä U ß ERLICH: Mit reichlich Was- ser absp ü len. ● INNERLICH: Gro ß e Mengen Was- ser oder Milch trinken und sofort einen Arzt rufen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Amperezahl einsetzen. A CHTUNG: GCA10640 Niemals Sicherungen mit einer h ö heren als der vorgeschriebenen Amperezahl verwenden. Eine Sicherung mit falscher Amperezahl kann Sch ä den an elektri- schen Komponenten und sogar einen 1.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-31 2 3 4 5 6 7 8 9 Brand verursachen. 3. Den Z ü ndschl ü ssel auf “ ON ” drehen und den betroffenen Stromkreis ein- schalten, um zu pr ü fen, ob das elektri- sche System einwandfrei arbeitet. 4.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 reinigungen der Scheinwerferlampe mit einem mit Alkohol oder Verd ü nner ange- feuchteten Tuch entfernen. 4. Die Lampenschutzkappe aufsetzen und dann den Steckverbinder einstek- ken.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-33 2 3 4 5 6 7 8 9 GAUT1330 Lampe des hinteren Blinkers Falls ein hinterer Blinker nicht aufleuchtet, den Stromkreis von einer Yamaha-Fach- werkstatt ü berpr ü fen lassen oder die Lam- pe auswechseln.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU43230 Standlichtlampe auswechseln Dieses Modell ist mit zwei Standlichtern ausgestattet. Eine durchgebrannte Stand- lichtlampe kann folgenderma ß en ausge- wechselt werden. 1.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-35 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU42500 Fehlersuchdiagramme Startprobleme und mangelnde Motorleistung W ARNUNG GWA10840 W ä hrend Kontrollen oder Arbeiten am Kraftstoffsystem nicht rauchen und offene Flammen fern halten.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6-36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Motor ü berhitzung W ARNUNG GWAT1040 ● Niemals den K ü hlerdeckel abnehmen, wenn der Motor und der K ü hler hei ß sind. Siedend hei ß e Fl ü ssigkeit und hei ß er Dampf k ö nnen unter Druck austreten und ernsthafte Verletzungen verursachen.
7-1 2 3 4 5 6 7 8 9 PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS GAU37833 Vorsicht bei Mattfarben A CHTUNG: GCA15192 Einige Modelle sind mit mattfarbigen Bauteilen ausgestattet. Vor der Reini- gung des Fahrzeugs sollten Sie einen Yamaha-Fachh ä ndler bez ü glich ver- wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie- hen.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS 7-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 gende Mittel bzw. einen mit diesen Mitteln angefeuchteten Lappen oder Schwamm benutzen: alkali- sche oder stark s ä urehaltige Reini- gungsmittel, L ö sungsmittel, Benzin, Rostschutz- oder -entfer- nungsmittel, Brems- oder K ü hlfl ü ssigkeit, Batteries ä ure.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS 7-3 2 3 4 5 6 7 8 9 5. Steinschl ä ge und andere kleine Lack- sch ä den mit Farblack ausbessern bzw. mit Klarlack versiegeln. 6. Wachsen Sie alle lackierten Oberfl ä - chen. 7. Den Motorroller vollst ä ndig trocknen (lassen), bevor er untergestellt oder abgedeckt wird.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS 7-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 f ü gen Sie einen stabilisierenden Zu- satz hinzu (falls erh ä ltlich), um den Tank vor Rostbefall zu sch ü tzen und eine chemische Ver ä nderung des Kraftstoffs zu verhindern. 3. Zum Schutz der Zylinder, Kolbenringe, etc.
8-1 2 3 4 5 6 7 8 9 TECHNISCHE DATEN GAU2633N Abmessungen: Gesamtl ä nge: 2195 mm (86.4 in) Gesamtbreite: 775 mm (30.5 in) Gesamth ö he: 1445 mm (56.9 in) Sitzh ö he: 800 mm (31.5 in) Radstand: 1580 mm (62.2 in) Bodenfreiheit: 125 mm (4.92 in) Mindest-Wendekreis: 2800 mm (110.
TECHNISCHE DATEN 8-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nachlauf: 92.0 mm (3.62 in) Vorderreifen: Ausf ü hrung: Schlauchlos-Reifen Dimension: 120/70R15 M/C 56H Hersteller/Typ: DUNLOP/GPR-100F Hersteller/Typ: BRIDGEST.
TECHNISCHE DATEN 8-3 2 3 4 5 6 7 8 9 Blinklicht hinten: 12 V, 21.0 W × 2 Standlicht vorn: 12 V, 5.0 W × 2 Kennzeichenbeleuchtung: 12 V, 5.0 W × 1 Instrumentenbeleuchtung: LED Fernlicht-Kontrollleuc.
9-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KUNDENINFORMATION GAU26351 Identifizierungsnummern Bitte ü bertragen Sie die Schl ü ssel- und Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie die Modellcode-Plakette in die daf ü r vorge- sehenen Felder, da diese f ü r die Bestellung von Ersatzteilen und -schl ü sseln sowie bei einer Diebstahlmeldung ben ö tigt werden.
KUNDENINFORMATION 9-2 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU26500 Modellcode-Plakette Die Modellcode-Plakette ist an der Innen- seite des hinteren Ablagefachs angebracht. (Siehe Seite 3-18.) Ü bertragen Sie Informa- tionen auf dieser Plakette in die vorgesehe- nen Felder.
Index A Abblendschalter ...................................... 3-11 Abdeckungen, abnehmen und montieren ................................................ 6-8 Ablagef ä cher ........................................... 3-18 ABS (f ü r ABS-Modelle) ....
Index Tipps zur Fahrsicherheit ............................ 1-4 V Ventilspiel ................................................ 6-19 Vorsicht bei Mattfarben .............................. 7-1 W Warnblinkschalter .................................... 3-12 Warn- und Kontrollleuchten .
.
.
AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT Y AMAHA MOT OR CO. , L TD . PRINTED IN JAPAN 2007.12–2.9 × 2 ! (G) AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT Y AMAHA MOT OR CO. , L TD .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Yamaha XP500 (2008) (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Yamaha XP500 (2008) heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Yamaha XP500 (2008) vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Yamaha XP500 (2008) leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Yamaha XP500 (2008) krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Yamaha XP500 (2008) bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Yamaha XP500 (2008) kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Yamaha XP500 (2008) . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.