Gebruiksaanwijzing /service van het product SP101 van de fabrikant Acme
Ga naar pagina of 84
Model: SP101 speakers www .acme.eu.
.
3 4 GB User’ s manual 70 W arranty card 9 LT V artotojo gidas 71 Garantinis lapas 14 LV Lietošanas instrukcija 72 Garantijas lapa 19 EE Kasutusjuhend 73 Garantiileht 24 RU Инс трукция п.
4 GB I ntr oduction Thank you for pur chasing ACME speakers . Please read this manual carefully FIRST , befor e using the device. For y our conv enience, r ecord the complete model number and the dat e you receiv ed the product together with your purchase r eceipt and attach it to the warranty and service information.
5 GB P ack age contents: 1) SP101 portable speakers 2) USB Cable x 1pcs 3) User‘s manual + warranty pages inside I mpor tant Safety P recautions 1. For the best r esults, place y our speakers on a solid, at surface when in use. 2. Do not place speakers on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table.
6 GB Cleaning Unplug the power cable bef ore cleaning. Do not use liquid or aer osol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. Operations 1) Charging: • ConnectUSBcableintoSP101miniUSBport. • ConnecttheUSBplugintoanycomput erUSBPort,itisnowcharging .
7 GB 3) Using (Home & Oce Mode) • Makesurethat “Volume ” k nobissettotheminimumlevel . • ConnecttheUSBcableintoSP101miniport. • ConnecttheUSBplugtoanycomputerUSBP or t.
8 GB 2 in 1 design Both speakers’ bodies can join together t o become a single piece. Easy t o carry. W aste Electrical and Electronic Equipment ( WEEE) Symbol The use of the WEEE symbol indicates that this pr oduct may not be treated as household waste.
9 LT Į vadas Dėkojame,kadįsigijote „ACME“garso kolonėles.P riešnaudodamiįr enginį,IŠPRADŽIŲperskaitykite šį vadovą.
10 LT P akuotės turinys: 1) SP101 nešiojamieji garsiakalbiai 2) USB laidas, 1 vnt. 3) Naudotojovadovasirgarantiniaipuslapiaijoviduje Svarbios atsargumo priemonės 1. Siekdami geriausio rezultato , garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus.
11 LT V alymas Prieš valydami atjunk ite maitinimokabelį. Nevalykiteskysčiais arba aerozoliniais purškik liais. V alykite drėgnu skudurėliu.
12 LT Naudojimas (Namų ir biuro režimas): • Įsitik inkite,kadrankenėlė „ V olume“(Garsas)nustatytatiesžemiausiulygiu . • Prijunk iteUSBlaidąprieSP101USBminiprievado . • Prijunk iteUSBkištukąpriebetkurioUSBpr ievadokompiuteryje.
13 LT Konstruk cija du viename Abiejų garsiakalbių korpusus galima sujungti į vieną dalį. Lengva nešioti. Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys gali būti panaudotas kaip namų apyvokos atlieka.
14 LV Ievads Paldies , ka iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstrādājuma lietošanas, lūdzu , rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Pierakstiet modeļa numuru, izstr ādājuma iegādāšanās datumu, kā arī čeka numuru un pievienojiet garantijas un tehniskās apkopes informācijai.
15 LV Iepakojuma saturs 1) SP101 pārnēsājamie skaļruņi 2) USB kabelis 3) Lietošanas instrukcija un garantijas lapa (iekšpusē) Svarīga drošības inf or mācija 1. Lai nodrošinātu vislabāko skanējumu, novietojiet skaļruņus uz cietas un līdzenas virsmas.
16 LV Tīrīšana Pirms skaļruņu tīrīšanas atvienojiet strāvas vadu. Skaļruņus nedrīkst tīrīt ar tīrīšanas līdzekļiem šķidruma vai aerosola veidā. Tīriet ar mitru drāniņu. Lietošanas instrukcijas Uzlādēšana • PievienojietUSBk abeliSP101miniUSBpieslēgvietai.
17 LV Izmantošana (mājas un biroja režīms) • Pārliecinieties,kaar „ V olume” (sk aļuma)poguiriestatītsminimālaisskaļumalīmenis. • PievienojietUSBk abeliSP101minipieslēgvietai. • PieslēdzietUSBspraudnijebkuraidatoraUSBpieslēgvietai.
18 LV Elektrisko un elektronisk o iekārtu atkritumu ( WEEE) simbols WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit aizsargāt apkārtējo vidi.
19 EE Sissejuhatus T äname teid ACME kõlarite ostmise eest. Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme kasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid koos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures .
20 EE P akendi sisu: 1) SP101 kaasask antavad kõlarid 2) USB-kaabel 1 tk 3) Kasutusjuhend + garantiilehed Olulised ohutusalased juhised 1. Parimate tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele pinnale. 2. Ärge paigaldage kõlareid ebastabiilsele kärule, alusele, statiivile , hoidikule ega lauale.
21 EE P uhastamine Lahutage toitekaabel enne puhastamist. Ärge kasutage vedelaid ega aerosoolpuhastusvahendeid. Kasutage puhastamiseks niisket lappi. T oimingud Laadimine: • ühendageUSB -kaabelSP101mini-USB-por ti. • ühendageUSB -pistikarvutimistahesUSB-por tininglaadiminealgab.
22 EE Kasutamine (kodu- ja kont orirežiim) • Veenduge,ethelitugevusenupp( V olume)onseatudmiinimumasendisse. • ÜhendageUSB -kaabelSP101miniporti. • ÜhendageUSB -pistikarvutimistahesUSB-por ti.
23 EE Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei t ohi visata olmejäätmete hulka. T oote õigel kõr valdamisel aitate k aitsta keskkonda.
24 RU Введение Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтит е данное руково дство.
25 RU Комплек т вк лю чает: 1) Портат ивные колонки SP101 2) USB кабель x 1 шт . 3) Руководство пользователя + г арантия Важные меры предос т орожнос т и 1.
26 RU 11. Объекты, заполненные жидкостью (такие как вазы), нельзя размещать рядом или на системе. 12. Цепь бу дет повреждена при подключении гнезда звукового вх ода колонки к внешнему усилителю.
27 RU • Т еперь Вы можете нас лаждаться музыкой без кабе ля питания USB. Колесо регулировки громкости, расположенное сзади, поможет Вам выбрат ь необхо димую громкость.
28 RU .
29 PL W stęp Dziękujemy za zakup głośników ACME . Przed pierwszym włączeniem urządzenia należ y dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystk ie dokumenty dotyczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę naby cia, dowód zakupu oraz kartę gwarancyjną.
30 PL Zawar tość opakowania: 1) Przenośne głośniki SP101 2) Kabel USB x 1szt. 3) Instrukcja obsługi + strony gwarancyjne wewnątrz instrukcji W ażne wsk azówk i dotyczące bezpieczeństwa 1. Aby uz yskać optymalną jakość dź więku należy umieścić głośnik i na twardej, płaskiej powierzchni.
31 PL 11. Przedmioty wypełnione płynem (na prz ykład waz y) nie powinny by ć umieszczane w pobliżu głośników lub na nich. 12. Układ elektroniczny ulegnie uszkodzeniu jeśli gniaz do wejściowe głośnikó w zostanie podłączone do zewnętrznego wzmacniacza.
32 PL power“). • Należ yustawićobydwagłośnikiwpożądanejpozycji,wyciągającautomatyczniezwijanykabel. • O d tejpor y możliwe jest słuchanie muzyki bez zasilania k ablem USB.
33 PL Budowa 2 w 1 Obudowy głośników można połączyć ze sobą w jeden element. Łatwe do przenoszenia. Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Symbol WEEE oznacza, że niniejsz y produkt nie może b yć utylizowan y jak odpady domowe.
34 DE Einleitung Vielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher . Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt v erwenden.
35 DE P ackungsinhalt: 1) Portable SP101-Lautsprecher 2) USB-Kabel x 1 Stck 3) Bedienungsanleitung + Garantiekar te enthalten Wichtige Sicherheitsmaßnahmen 1. Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche aufbauen.
36 DE 11. Mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte (wie zum Beispiel Vasen) sollten nicht nahe oder auf das Gerät gestellt werden. 12. Falls am Audioeingang der Lautspr echer ein externer V erstärker angeschlossen wird, kann es zur Beschädigung des Schaltkreises kommen.
37 DE • StellenSiedenModusschalteranderUnterseiteaufdieEinstellung “Lithium” . • Stellen Sie beide Lautsprecher-Satelliten mit Hilfe des selbstaufrollenden Kabels auf die gewünschte Länge ein: einfach beide Geräte auseinanderziehen.
38 DE WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgerä te) Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Pr odukt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer den darf. Durch die korrekte Entsor gung dieses Produkts tragen Sie zum Umweltschutz bei.
39 UA Вс туп Дякуємо за придбання динаміків ACME. Б удь ласка, перед використовуванням приладд яСПОЧА ТКУуважнопрочитайтецейпосібник.
40 UA Вміс т упаковки: 1) Портат ивні гучномовці SP101 2) USB-кабель 1 шт . 3) Інструкція з експлуатації + ст орінки для гарантії всередині Важ ливі запобіжні заходи 1.
41 UA 12. Якщо важіль аудіо в ходу динаміка приєднаний до зовнішнього підсилювача, сх ема бу де зіпсована. Чищення Перед чищенням від’єднайте кабель живлення.
42 UA • Змотайтекабель,максимальновитягнувшигучномовці.Вінавт оматичнов тягнеться.
43 UA Дизайн 2 в 1 Обидва гучномовці можна з’єднати та отримат и один пристрій. В такому випадку йог о легко переносити.
44 RO I ntr oducer e V ă mulţumimcă aţiachiziţiona t difuzoarele ACME. Vă rugăm să citiţi cuat enţie acestmanual ÎNAINTE de a folosi aparatul .
45 RO P achetul conţine: 1) Difuzoare portabile SP101 2) Cablu USB, 1 buc. 3) Manualul utilizatorului + certicatul de garanţie, în interior Măsur i impor tante de siguranţă 1. P entru cele mai bune rezultat e, amplasaţi difuzoar ele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul utilizării.
46 RO acesta. 12. Circuitul va deteriorat dacă mufa jack de in trare audio a difuzorului este conectată la un amplicator extern. Curăţar ea Deconectaţi cablul de alimentar e înainte de curăţare. Nu utilizaţi detergenţi lichizi sau cu aerosoli.
47 RO • Acum vă puteţi bucura de muzică fără un cablu de alimentar e USB. Reglaţi volumul sonor cu elementul de delare pentru reglar ea volumului din partea din spate.
48 RO Simbolul Deșeuri Electrice Elec tronic e și Electrocasnice (DEEE) Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poat e tratat ca un deşeu menajer . Asigurându-vă că acest produs este cor ect eliminat, veţi ajuta la protejar ea mediului.
49 BG У вод Благодарим Ви за покупката на т онколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочет ете внимателно т ози наръ чник, преди да използвате у стройството.
50 BG Опаковката съдържа: 1) Портат ивни високог оворители SP101 2) USB кабел x 1бр. 3) Ръководство на потребит еля плюс вк лючена г аранция Важни предпазни мерки за безопаснос т 1.
51 BG 11. Предмети, пълни с те чности (като вази) не трябва да се поставят в близост до системата.
52 BG • Регулирайте двете високоговорит елни устройства до желанот о разстояние с помощта на автома тично издърпващ с е кабел, просто издърпайте двет е ус тройства.
53 BG (WEEE). Използването на символа WEEE пок азва, че този про дукт не може да се третира като бит ов отпадък.
54 ES I ntr oducción Gracias por adquirir los altavoces A CME. P or favor , lea atentamente este manual an tes de usar el dispositivo . Para su c omodidad, anote el número c ompleto del modelo y la fecha en que r ecibió el producto junto con su recibo de c ompra y adjúntelo a la información de garan tía y servicio.
55 ES Contenido del paquet e: 1) Altavoces portátiles SP101 2) Cable USB x 1 pieza 3) Manual del usuario + hojas de garantía en el interior P recauciones de seguridad impor tantes 1. Para obtener los mejores resultados , coloque los altavoc es en una supercie plana y rme cuando esté utilizándolos.
56 ES Limpieza Desconecte ant es de limpiar . No utilice limpiador es líquidos o aerosoles. U tilice un paño húmedo para limpiarlo. Operación Carga: • Conec teelcableUSBalpuertoUSBminiSP101.
57 ES Uso (Modo hogar y ocina) • Asegúresedequeelbotón “Volumen ” seconguraenelnivelmínimo. • Conec teelcableUSBalpuertominiSP101. • Conec teelcableUSBacualquierpuertoUSBdelordenador .
58 ES Diseño 2 en 1 Las cajas de los altavoces pueden unirse para c onvertirse en una sola pieza. F ácil de llevar. Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE) El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo doméstico.
59 FR I ntr oduction Nous vous remercions d’av oir acheté le système multimédia “ ACME speakers” . Veuillez lire attentivementc emanuel,A V ANTtouteutilisation.
60 FR Contenu de l’ emballage : 1) Haut-parleurs portables SP101 2) Câble USB x 1 3) Manuel d’utilisation avec document de garantie P récautions de sécurité impor tantes 1. Para obter os melhor es resultados, c olocar as colunas numa superfície plana e sólida, quando estiver a utilizá-las.
61 FR Nettoyage Débranchezl’appar eilavan tdele nettoyer .N’utilisezpasdeliquide oude nettoyant aérosol. Utilisez un chion humide. F onc tionnement La Recharge : • Connec tezlecâbleUSBdansleportminiUSBduSP101.
62 FR Utilisation (Mode Home & Oce) • Assurez-vousquelebouton “ Volume ” estauniveauminimum. • BranchezlecâbleUSBdanslepor tminiSP101. • Connec tezlapriseUSBàunportUSBd’unordinateur .
63 FR Conception 2 en 1 Les deux haut-parleurs peuvent être assemblés pour ne former qu’une seule pièce. Facile à transporter .
64 PT I ntr odução Obrigado por adquirir as colunas ACME. P or favor , leia atentamente este manual antes de utilizar o dispositivo .Para suaconveniência,anote onúmero complet.
65 PT Conteúdos: 1) Altifalantes portáteis SP101 2) CaboUSBx1peça 3) Manual do Utilizador + páginas da garantia no interior P recauções impor tantes de segurança 1. Para obter os melhor es resultados, c olocar as colunas numa superfície plana e sólida, quando estiver a utilizá-las.
66 PT Limpeza Desligarantesdelimpar .Nãoutilizarprodutosdelimpezalíquidosou deaerossol.Utilizarumpano húmido para limpeza. Operação Carregar: • LigueocabooUSBnaminipor taUSBSP101.
67 PT Utilizar (Modo Casa & Escritório) • Cer ticar-sedequeobotão “ V olume” estáconguradononívelmínimo . • LigueocabooUSBnaminipor taUSBSP101. • LigueachaUSBaqualquerpor taUSBdocomputador .
68 PT Concepção 2 em 1 Asestruturasdosaltifalantespodemaliar-separaf or marumaúnicapeça.F ácildetranspor tar .
.
70 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller .
71 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo .
72 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1.
73 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis.
74 RU Г арантийный т алон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес .
75 K ar ta gwarancyjna www.acme.eu/warranty Nazwawyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwaiadressprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego.
76 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte(Datum,Beschreibung,F unktionderPerson,diedasProduktangenommenhat, Vorname,NameundUnterschrift) 1.
77 UA Г арантійний лис т www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1.
78 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Numevânzător ,adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1.
79 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на продукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продава.
80 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombreydireccióndelvendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto , nombre, apellido y rma) 1.
81 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nometadressedudistributeur Panne (s) (date , description, poste de la personne ayant enregistr é le produit, nom, prénom et signatur e) 1.
82 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nomeemoradadovendedor F alhas(data,descrição,ocargodapessoaqueaceitaopr oduto,nome ,sobrenomeeassinatura) 1.
.
Model: SP101 speakers www .acme.eu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Acme SP101 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Acme SP101 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Acme SP101 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Acme SP101 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Acme SP101 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Acme SP101 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Acme SP101 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Acme SP101 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.