Gebruiksaanwijzing /service van het product BFH261-I van de fabrikant Bionaire
Ga naar pagina of 14
9100020008685 BFH261I07MLM1 Belgium +32 38 70 86 86 Czech R epublic +420 48 513 03 03 Denmar k +45 45 93 43 73 Finland +358 98 70 870 Hungar y +36 72 482 017 Nether lands +31 079-3637310 Norway +47 51 66 99 00 P oland +48 22 847 8968 Spain +34 91 64 27 020 Sweden +46 31 29 09 80 Distributed by Holmes Products (Eur ope) Ltd.
READ AND RET AIN THE FOLLOWING FOR FUTURE REFERENCE. GENERAL DESCRIPTION (FIG.1 & 4) A. POWER LIGHT B. SET TEMPERA TURE LIGHTS C. LOW PO WER D. HIGH POWER E. MODE/OFF CONTROL F. SWIVEL BASE IMPORT ANT SAFEGUARDS Mains connection • Read these instructions carefully , in conjunction with the illustrations, bef ore using the heater .
take it back to the place of purchase, with y our till receipt and a cop y of this guarantee. • The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected b y this guarantee. • Holmes Products (Europe) Ltd.
wiederholte Ein-/Ausschalten v ermeiden möchten, m üssen Sie die Ther mostateinstellung erhöhen. HINWEIS: Das Ther mostat verfügt über einen Speicher , so dass nach dem Ausschalten des Geräts die v orher ige T emperatureinstellung gespeicher t bleibt.
éteindra automatiquement le radiateur en f onction de la tempér ature que vous a vez réglée. La plage de températures conf or tables va de 16ºC à 24ºC. INSTRUCTIONS POUR L ’UTILISA TION MANUELLE 1. Branchez l’appareil dans la pr ise murale .
USO EN EL BAÑO • Si este calefactor se v a a usar en un baño , o habitación similar , se debe instalar : a. De forma que no se puedan tocar los interruptores y otros controles dentro del baño o ducha. b. Fuera de las zonas sombreadas en gris (Fig 2 y 3).
• Om öv erhettning skulle inträffa k ommer den inbyggda skyddsanordningen mot öv erhettning att stänga av v ärmefläkten. • Använd INTE sprejf ör packningar , brandfarliga ämnen eller värmekänsliga material iv armluftsflödet. • Placera inte nätsladden under mattor .
• Plaats de kachel op zo’n manier dat de luchtstroom naar en van de kachel niet geblokk eerd wordt. • Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact. • Raak de kachel alleen met droge handen aan. • Zet de kachel NIET op een plaats waar hij door kinderen kan worden aangeraakt, v oor al als die erg jong zijn.
ilman sisääntulo- ja ulostuloaukot a voimina. ÄLÄ ripusta mitään lämmittimen eteen tai sen yläpuolelle. • Jos lämmitin ylikuumenee, kytkee lämmittimen sisällä olev a suojalaite lämmittimen pois päältä. • ÄLÄ käytä aerosoleja, syttyviä aineita tai lämmölle arkoja materiaaleja siten, että ne joutuvat kuumaan ilma vir taan.
IKKE blokk er luftinntaket- eller utlø pet. Hold gjenstander minst 50 cm fra toppen og sidene og 200 cm fra fronten av o vnen. • Ikke bruk ovnen når den ligger på siden. • Hvis ovnen tippes ov er , kob le den fra og la den avkjø les fø r du reiser den opp igjen.
• Grzejnik należy ustawić w taki sposób, aby przepływ powietrza od i do grzejnika nie był utrudniony . • Grzejnika NIE WOLNO zakrywać. ( ) • W sąsiedztwie grzejnika należy zapewnić bezpieczne otoczenie. NIE NALEŻY blokować wlotu i wylotu powietrza.
PŘEČTĚTE SI NÁSLEDUJÍCÍ INFORMACE A USCHOVEJTE JE, ABYSTE DO NICH MOHLI V BUDOUCNU KDYKOLI NAHLÉDNOUT . VŠEOBECNÝ POPIS (OBR. 1 & 4) A. SVĚTLO NAPÁJENÍ B. SVĚTLA NAST A VENÍ TEPLOTY C. NÍZKÝ VÝKON D. VYSOKÝ VÝKON E. TLAČÍTKO REŽIM/VYP F.
OL V ASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG EZT A TÁJÉKOZT A TÓT KÉSŐBBI MEGTEKINTÉS CÉLJÁRA. ÁL T ALÁNOS LEÍRÁS (1 & 4. ÁBRA) A. HÁLÓZA T JELZŐFÉNY B. HŐMÉRSÉKLET -BEÁLLÍTÁS JELZŐFÉNYEK C. KIS TELJESÍTMÉNY D. NAGY TELJESÍTMÉNY E. ÜZEMMÓD/KI KONTROLL F.
• Ez a garancia semmilyen joggal sem ruházza fel az a személyt, aki az eszközt használtan vásárolta, illetve ha azt üzleti vagy közületi célra használja. • Minden javított vagy kicserélt eszközre a garancia az eredetileg hátralévő időre érvényben marad.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bionaire BFH261-I (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bionaire BFH261-I heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bionaire BFH261-I vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bionaire BFH261-I leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bionaire BFH261-I krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bionaire BFH261-I bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bionaire BFH261-I kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bionaire BFH261-I . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.