Gebruiksaanwijzing /service van het product BS600 van de fabrikant Black & Decker
Ga naar pagina of 25
BS600 www .blackanddecker .ae.
ENGLISH 2 Parts Identi fi cation 1. Filler cap 2. Lid 3. Blending jar 4. V alve 5. Shield 6. Base 7. Rotary control knob 8. Dispenser 9. Drip tray 1 2 3 4 5 8 9 7 6.
Intended use Y our Black & Decker smoothie maker has been designed for blending fruits and vegetables and making smoothies. This product is intended for household use only .
4 ENGLISH Inspection and repairs • Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation. • Do not use the appliance if any part is damaged or defective.
5 ENGLISH Assembly • This appliance requires parts to be cleaned before use. See “Maintenance and Cleaning” for details. Installing the jug • Place the jug onto the motor unit, positioning the line moulded into the base of the handle with the unlocked padlock symbol on the motor base.
6 ENGLISH Note: Always keep the fi ller cap secured in position, unless ingredients are being added to the Blender . W arning! Wait until all moving parts have stopped before removing the lid or jug. • T o serve a smoothie, simply press your glass against the dispensing lever on the motor base.
• Remove skin from thick skinned fruits, such as melon and pineapple. • Remove stones from cherries, peaches, nectarines etc. • Remove the core from apples and pears. Maintenance & cleaning • The appliance is easier to clean if you do so immediately after use.
8 ENGLISH W arranty Black & Decker is con fi dent of the quality of its products and offers an outstanding warranty . This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area.
1 2 3 4 5 8 9 7 6 9 ARABIC AGõLC’G ∞jô©J áÄÑ©àdG áëàa AÉ£Z . 1 AÉ£¨dG . 2 •ÓÿG ≥jôHE G . 3 Ωɪ°üdG . 4 AÉ£Z . 5 IóYÉ≤dG .
10 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ôµjO ófBG ∑ÓH »Kƒª°ùdG ÜGöT OGóYE G áæ«cÉe ⪪ o °U ÜGöT OGóYEGh äGhö†ÿGh ¬cGƒØdG êõŸ k É°ü«°üN ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg ¿CÉH k ɪ∏Y ;»Kƒª°ùdG .
11 ARABIC ìÓ°UE’Gh ¢üëØdG AGõLCG ájCG ±É°ûµà°S’ ΩGóîà°S’G πÑb áæ«cÉŸG ¢üëaG • AGõLCG ájCG OƒLh ΩóY øe ócCÉàdGh áÑ«©e hCG áØdÉJ ób iôNCG ±hôX ájCG hCG í«JÉØŸG ∞∏J ΩóYh IQƒ°ùµe .
12 ARABIC ¢ùHGƒ≤dG ™e á≤aôŸG π«°UƒàdGh Ö«cÎdG äɪ«∏©J ™ÑJG .IOƒ÷G á«dÉY áÄa ¢ùØf ™e QÉ«àdG ™WÉ≤d á∏jóH ™£b ájCG ≥aGƒàJ ¿CG Öéj .
13 ARABIC ;¢ù∏°S πFÉ°S ≈∏Y ∫ƒ°ü◊G ≈àM äÉfƒµŸG êõà ºb • ¢Uô≤dG §Ñ°V ,á÷É©ŸG á«∏ªY ∫ɪàcG óæY Öéjh ¥ÓZE’G ™°Vh óæY áYöùdG ‘ ºµëàdÉH ¢UÉÿG QGhódG øe ¢ùHÉ≤dG ádGREGh •ÓÿG ≥∏¨H ºb ºK ; "0" ºbôdG óæY .
14 ARABIC ≈∏Y Ióªà©ŸG ájƒ°†©dG äGhö†ÿG AGƒàMG ΩóY øª°† o j • ” ób å«M É¡∏°ù¨H ≈°Uƒj ¬fCG ’EG ,á«Fɪ«c äÉØ∏fl …CG .É¡©«H πÑb ó«dÉH É¡à÷É©e πãe Iöû≤dG ᵫª°S ¬cGƒØdG øe Qƒ°û≤dG ádGREÉH ºb • .
15 ARABIC ¿Éª°†dG É¡fEÉa ,É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ∑ÓH RGõàYG øe É k bÓ£fG .õ«‡ ¿Éª°V ¢Vô©J ’h á«fƒfÉ≤dG ºµbƒ≤M ¤EG áaÉ°VEG Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H ó©j .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«∏bEG πNGO ¿Éª°†dG Gòg iöùj .
16 FRENCH Identi fi cation des pièces 1. Bouchon de remplissage 2. Couvercle 3. Bol mélangeur 4. V alve 5. Protection 6. Socle 7. Bouton de commande rotatif 8.
17 FRENCH Utilisation prévue V otre machine à smoothie Black & Decker a été conçue pour mélanger des fruits et des légumes et faire des smoothies. Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
18 FRENCH Inspection et réparations • Avant d’utiliser l’appareil, véri fi ez qu’aucune pièce ne soit endommagée ou défectueuse. Véri fi ez la présence de pièces cassées, d’interrupteurs endommagés ou toute autre condition qui pourraient affecter son fonctionnement.
19 FRENCH Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité. T out fusible remplacé doit être du même calibre que le fusible d’origine fourni avec l’appareil. Assemblage • Les pièces de l’appareil doivent être nettoyées avant son utilisation.
20 FRENCH Le bouchon de remplissage peut être enlevé avec précaution pour ajouter des ingrédients dans le bol pendant le mixage. A vertissement! Ne mettez pas vos doigts dans le bol lorsque vous ajoutez les ingrédients. • Laissez les ingrédients se mélanger jusqu’à obtenir une consistance homogène.
21 FRENCH T ension 220-240V ~ Courant d’alimentation 50/60Hz Puissance nominale 450W Poids de l’appareil 2,5 kg Longueur du cordon 1,2 mètre • N’essayez jamais de forcer des gros morceaux de fruits ou de légumes par le trou du couvercle, coupez-les en petits morceaux dès le départ.
FRENCH 22 Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker , ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
23 FRENCH Garantie Black & Decker est con fi ant dans la qualité de ses appareils et accorde une garantie exceptionnelle. Ce certi fi cat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BS600 «ùßr « ∞ FMu«Ê « ∞ d±e « ∞∂ d¥bÍ ¢U¸¥a .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Black & Decker BS600 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Black & Decker BS600 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Black & Decker BS600 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Black & Decker BS600 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Black & Decker BS600 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Black & Decker BS600 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Black & Decker BS600 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Black & Decker BS600 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.