Gebruiksaanwijzing /service van het product CM1936R van de fabrikant Black & Decker
Ga naar pagina of 47
KEY INF ORMA TION Y OU SHOU LD KNOW : • Do not op erate m ower un less han dle is lo cked in to posi tion. • For bes t cutti ng resu lts, ke ep blad e sharpe ned and b alanc ed. • Inspe ct and th oroug hly clea n your mo wer aft er each us e (a deck w ith cak ed gras s will deg rade pe rform ance) .
2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS I t is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS.
3 15. Di se ng ag e th e dr iv e sy stem , if s o equi pped , be fore s tart in g th e moto r . 16. If the mower should start to vibrate abnormally , release the bail hand le, wait for the blade to stop and remove the safety key and battery pack, then check for the cause immediately .
4 • USE OF EX TENSI ON CORDS Make su re the ext ension c ord is in go od condi tion bef ore usi ng. Always use t he prop er size ex tensio n cords wi th the too l – that is, p roper wi re size for var ious len gths of co rd and hea vy enou gh to carr y the curr ent the to ol will d raw .
F UNCTIONAL DESCRIPTION 1.) Safety key/charging port 2.) Bail Handle (Switch lever) 3.) Handle adjustment bolts 4.) Handle storage knobs 5.) Grass bag 6.
6 PREP ARA TION PLEASE REFER TO DIAGRAMS (A, B, C...) AND ITEM NUMBERS (1, 2, 3...) AS NOTED THROUGHOUT MANUAL. FOR EXAMPLE, A-1 REFERS TO ITEM 1 IN FIGURE A. UNP ACKING - (FIGURES A, A1, A2) STEP 1: Raise the handle section A-1 into place and secure by tightening the two lower knobs A-2 .
ASSEMBLING THE GRASS CA TCHER (FIGURES C1, C2, C3, C4) 1. Before starting to assemble the grass bag to the frame, check that the grass bag and frame are similar to figure C1 .
8 B A TTER Y C AUTI ON: USE ONL Y BLACK & DECKER APPROVED REPLACEMENT BA TTERIES - CONT ACT YOUR LOCAL SER VICE CENTER OR 1-800-544-6986. The battery is a 36-volt sealed lead acid system. There is no liquid contained within the battery and the mower/battery can therefore be stored in any position without fear of leakage.
9 9 3. Inse rt the 1 20 vol t plug I -1 of th e char ger I- 2 into t he wal l rece ptac le . 4. The red light I-3 on the charger should come on indicating you have power and the battery is being charged. Check the charger for the red light, if it is not on check the charger connector for proper alignment (step 2).
10 SAFETY SHIELD AND REAR DOOR - FIGURE K The safety shield K-1 is designed to minimize the throwing of stones or other objects by the mower blade backward from under the mower deck. The shield, along with the rear door K-2 , minimizes the possibility of a ccidental foot contact with the blade.
11 DANG ER: Sharp moving blade . Never operate the mower unless the hanger hooks on the grass catcher are seated properly on the mower and the rear discharge door rests firmly against the top of the grass catcher as serious injury could result.
12 REMOVING AND INST ALLING BLADE - FIGURE N 1. RELEASE BAIL HANDLE TO TURN MOWER OFF , WAIT FOR THE BLADE T O STOP , AND REMOVE SAFETY KEY AND BA TTERY P ACK. 2. Cut a piece of 2x4 wood N-1 (about 2 feet long) (610 mm) to keep blade from turning w hile removing flange nut.
13 BLADE BALANCING Check balance of blade by placing center hole in blade R-1 over a nail or round shank screwdriver R-2 , clamped horizontally in a vise R-3 . If either end of the blade rotates downward, file that end. Blade is properly balanced when neither end drops.
14 Accessories Rec omm end ed ac ces sor ies f or us e wit h you r mow er ar e ava ila ble f rom y our l oca l dea ler o r aut hor ize d ser vic e cen ter . If you n eed a ssi sta nce reg ard ing a cce sso rie s, pl eas e cal l: 1- 800 -54 4-6 986 W ARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
15 TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM SOLUTION 1. Mower doesnʼt run when bail handle A. Check to make sure safety key has been installed and is fully seated and that button on switch housing is being completely depressed. is activated. B . Release bail handle to turn mower of f.
16 VOICI D ES REN SEIGN EMENT S IMPOR T ANTS QU ’IL VOU S F AUT CONN AÎTRE : • Ne pas ut ilise r la tond euse si l a poign ée nʼes t pas bloq uée en po sitio n. • Pour un e meill eure co upe, ma inteni r la lame a iguis ée et équ ilibr ée.
17 L IGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important de lire et de comprendre ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information.
18 1 3. Ne pas utiliser la tondeuse sous lʼemprise de lʼalcool ou de drogues ou en cas de fatigue ou de maladie. Demeurer vigilant, surveiller le travail effectué, et faire preuve de jugement. 14. Éviter les conditions environnementales dangereuses.
• NE P AS UTILISE R LE CORDON D ’ALIME NT A TION DE F AÇON ABUSIV E. Ne jama is trans porte r la tonde use par so n cordon o u tirer su r ce derni er pour le d ébranc her du ré ceptac le. T enir le co rdon él oigné de l a chaleu r , de lʼhuil e et des bo rds tran chants .
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1.) Clé de sûreté/port de charge 2.) Anse (manette du manocontacteur) 3.) Boulons de réglage de la poignée 4.) Boutons de rangement de la poignée 5.) Collecteur d'herbe 6.) Dispositif de dégagement du réglage de la hauteur de coupe 7.
PRÉP ARA TION S E REPORTER AUX SCHÉMAS (A, B, C...) ET AUX NUMÉROS D'ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU'INDIQUÉS DANS CE MODE D'EMPLOI. P AR EXEMPLE, A-1 IDENTIFIE L'ARTICLE 1 DE L'ILLUSTRA TION A.
MONT AGE DU COLLECTEUR D'HERBE (ILLUSTRA TIONS C1, C2, C3 ET C4) 1. Avant d'assembler le collecteur d'herbe au cadre, vérifier que le collecteur d'herbe et le cadre sont semblables à ceux de l'illustration C1 . 2. Enfiler le collecteur d'herbe sur le cadre comme indiqué à l'illustration C2 .
PILE M ISE E N GARDE : UTILISER UNIQUEMENT DES PILES DE RECHANGE APPROUVÉES P AR BLACK & DECKER. COMMUNIQUER A VEC LE CENTRE DE RÉP ARA TION DE VOTRE RÉGION OU COMPOSER LE 1-800-544-6986. La pile est une pile au plomb étanche de 36 volts. Il n'y a pas de liquide à l'intérieur de la pile.
2. Aligner la fiche du chargeur G-2 avec la flèche G-4 sur le haut et insérer la fiche du chargeur dans la prise G-3 de la tondeuse (borne verte pour verdir la borne, borne blanche à la borne blanche) ou retirer l a pile et insérer la fiche du chargeur H-1 (avec la flèche sur le haut) dans la prise H-2 de la pile.
ÉCRAN PROTECTEUR ET P ANNEAU ARRIÈRE - ILLUSTRA TION K L'écran protecteur K-1 est conçu pour minimiser la projection arrière par la lame de la tondeuse, de pierres ou autres objets provenant de sous le ch âss is.
26 D ANG ER : lame tranchante en mouvement. Ne jamais utiliser la tondeuse à moins que les crochets de suspension du collecteur d'herbe ne soient solidement fixés à la tondeuse et que le panneau arrière de la décharge ne repose fermement contre la partie supérieure du collecteur d'herbe pour éviter toute blessure grave.
27 RETRAIT ET INST ALLA TION DE LA LAME - ILLUSTRA TION N 1. RELÂCHER L'ANSE POUR ÉTEINDRE LA TONDEUSE, A TTENDRE QUE LA LAME S'IMMOBILISE ET RETIRER LA CLÉ DE SÛRETÉ ET LE BLOC-PILES.
28 ÉQUILIBRAGE DE LA LAME Vérifier l'équilibre de la lame en enfilant le trou central de la lame R-1 sur un clou ou un tournevis à tige ronde R-2 , fixé horizontalement dans un étau R-3 . Si l'une des extrémités de la lame pivote vers le bas, la limer .
29 Accessoires Les a cce sso ire s rec omm and és po uva nt êt re ut ili sés a vec l a ton deu se s ont d isp oni ble s aup rès d e vot re di str ibu teu r ou ce ntr e de ré par ati on lo cal aut ori sé.
Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 V oir l a rub riq ue “O uti ls éle ctr iqu es” des P age s jau nes pou r le se rvi ce et l es ve nte s. 30 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME SOLUTION 1. La tondeuse ne fonctionne pas quand l'anse A.
31 INFOR MACI ÓN CLA VE QUE D EBE CON OCER: • No pong a en func ionam iento l a podado ra sin ve rific ar que el m ango es té trab ado en su p osici ón. • Para ob tener m ejore s resul tados en e l corte , mante nga las h ojas af ilada s y balan ceada s.
P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
33 14. Evite los entornos peligrosos. Nunca opere la podadora sobre césped húmedo o mojado; nunca use la podadora bajo la lluvia. Siempre asegúrese de tener los pies bien apoyados; camine, nunca corra. 15. Desconecte el sistema de accionamiento, de haberlo, antes de arrancar el motor .
• NO MAL TRA TE EL CABLE. Nunc a transp orte el c argado r sosten iéndo lo por el cab le ni tir e de éste pa ra desco necta rlo del re ceptác ulo. Man tenga el cabl e lejos de l calor , del aceite y de b ordes a filado s. • REALI CE E L MANTENIMI ENT O DE LA PODADO RA CON CUIDADO.
35 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1.) Llave de seguridad/puerto de carga 2.) Asidero de seguridad (palanca del interruptor) 3.) Pernos de ajuste del mango 4.) Perillas de almacenamiento en el mango 5.) Bolsa recolectora de césped 6.) Liberador de ajuste de altura de corte 7.
36 PREP ARACIÓN CONSUL TE LOS DIAGRAMAS (A, B, C...) Y LOS NÚMEROS DE LOS ÍTEMS (1, 2, 3...) SEGÚN LA INDICACIÓN INCLUIDA EN EL MANU- A L. POR EJEMPLO, POR EJEMPLO, LA INDICACIÓN A-1 SER REFIERE AL ÍTEM 1 DE LA FIGURA A.
ENSAMBLADO DEL RECOLECT OR DE CÉSPED (FIGURAS C1, C2, C3, C4) 1. Antes de comenzar a ensamblar la bolsa recolectora de césped en el marco, verifique que ambos sean similares a la Figura C1 . 2. Deslice la bolsa recolectora de césped sobre el marco como se muestra en la Figura C2 .
BA TERÍA A TENCIÓN: UTILICE ÚNICAMENTE BA TERÍAS DE REPUESTO BLACK & DECKER APROBADAS, COMUNÍQUESE CON SU CENTRO DE MANTENIMIENTO LOCAL O LLAME AL 1-800-544-6986.
3. Inser te el e nch ufe d e 120 v olt ios I -1 de l car gad or I- 2 en el t oma cor rie nte d e par ed. 4. Se debe e nce nde r la lu z roj a I-3 d el car gad or in di can do que h ay ene rgí a y que l a bat erí a se es tá ca rga ndo .
P ROTECTOR DE SEGURIDAD Y PUERT A TRASERA: FIGURA K Este protector de seguridad K-1 está diseñado para minimizar el riesgo de que la hoja de la podadora lance piedras u otros objetos hacia atrás d esde debajo de la plataforma.
PELIG RO: Hoja móvil filosa. Nunca haga funcionar la podadora sin verificar que el gancho del recolector de césped esté asentado en su lugar y que la puerta de descarga trasera descanse en forma firme contra la parte superior del recolector , de lo contrario, se podrían producir lesiones graves.
R ETIRO E INST ALACIÓN DE LA HOJA: FIGURA N 1. SUEL TE LA P ALANCA DEL INTERRUPTOR P ARA AP AGAR LA PODADORA, ESPERE HAST A QUE LA HOJA SE DETENGA Y RETIRE LA LLA VE DE S EGURIDAD Y EL P AQUETE DE BA TERÍAS.
43 SIMETRÍA DE LA HOJA V erifique la simetría de la hoja colocando el agujero central de la hoja R-1 sobre un clavo o un destornillador de vástago redondo R-2 , sujeto horizontalmente en una prensa R-3 . Si alguno de los extremos de la hoja gira hacia abajo, lime ese extremo.
44 Accesorios Los a cce sor ios r eco men dad os pa ra us o con l a pod ado ra es tán d isp oni ble s en su d ist rib ui dor l oca l o cen tro d e man ten imi ent o aut ori zad o.
45 Información de mantenimiento T odos los Centr os de mant enimi ento de Bl ack & Decke r cuent an con per sonal al tament e capac itado dis puest o a brinda r a todos lo s client es un s ervi cio efic iente y co nfiab le en la rep aració n de herra mienta s eléct ricas.
46 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN 1. La podadora no funciona al activar la A. V erifique para asegurarse de que la llave de seguridad ha sido instalada palanca de seguridad. y está completamente asentada, y que el botón del alojamiento del interruptor esté completamente oprimido.
47 Cat No. CM1936 Form No. 90548344 OCTOBER 2010 Copyright © 2010 Black & Decker Printed in Mexico BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Black & Decker CM1936R (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Black & Decker CM1936R heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Black & Decker CM1936R vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Black & Decker CM1936R leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Black & Decker CM1936R krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Black & Decker CM1936R bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Black & Decker CM1936R kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Black & Decker CM1936R . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.