Gebruiksaanwijzing /service van het product DCM90 van de fabrikant Black & Decker
Ga naar pagina of 27
DCM90 www .blackanddecker .ae.
ENGLISH 2 Parts Identification 1. W ater tank lid 2. Digital display 3. Control panel 4. Carafe 5. Hot plate 6. W ater level window 7. W ater tank 8. Filter holder 9.
3 ENGLISH Digital Display (2) & Control Panel (3) 2.1 2.2 2.4 2.6 3.1 3.3 3.4 3.5 3.2 2.7 2.3 2.5 Programming Functions 2.1 Display 2.2 Brew Icon 2.3 Clean Icon 2.4 Aroma Icon 2.5 Automatic Coffee Making Icon 2.6 Prog/Auto Indicator Light 2.7 On/Off Indicator Light 3.
Intended use Y our Black & Decker coffee maker has been designed for making coffee. This product is intended for household use only . Thank you for choosing Black & Decker . We hope that you will enjoy using this product for many years. Read this entire manual carefully before using the appliance.
5 ENGLISH • Do not use the appliance if any part is damaged or defective. • Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent. • Before use, check the power supply cord for signs of damage, ageing and wear . • Do not use the appliance if the power supply cord or mains plug is damaged or defective.
6 ENGLISH W arning! Never immerse the main body of the appliance, cord set or plug in water or any other liquid. • We recommend that you first familiarise yourself with all parts of the appliance before using it for the first time. Do not fill with water or connect to the mains supply when doing this.
Switching on and off • T o switch the appliance on, press the on/of f button (3.2). • T o switch the appliance of f, press the on/off button (3.2) again. Note! Once the brewing process is complete the coffee maker will begin the Keep W arm T ime. The ‘BREW’ icon ( ) will go out and the On/Off indicator light will remain on.
Aroma Feature This feature slows the brew cycle slightly to provide a richer flavour if so desired. The aroma feature can only be set when the coffee maker is on or the timer is programmed and set. Press the ‘AROMA ’ button (3.4) to turn the feature on, press it again to turn it off.
9 ENGLISH Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area.
10 ARABIC 1 3 4 6 5 2 7 11 8 10 9 12 AGõLC ÉdG ∞jô©J √É«ªdG ¿GõN AÉ£Z . 1 ᫪bôdG ¢Vô©dG á°TÉ°T . 2 ºµëàdG áMƒd . 3 ≥jôHEÉdG . 4 ø«î°ùàdG áMƒd . 5 √É«ªdG ܃°ùæe IòaÉf . 6 √É«ªdG ¿GõN . 7 ôà∏ØdG πeÉM .
11 ARABIC áéeôÑdG ∞FÉXh Iƒ¡≤dG OGóYE G áfƒ≤j C G 2.2 ¢Vô©dG á°TÉ°T 2.1 ᡵædG áfƒ≤jC G 2.4 ∞«¶æàdG áfƒ≤jC G 2.3 »dBÉdG 𫨰ûàdG/áéeôÑdG ô°TDƒe ìÉÑ°üe 2.6 k É«dBG Iƒ¡≤dG πªY áfƒ≤jC G 2.
12 ARABIC ΩGóîà°SÉdG ¢VôZ Gòg .Iƒ¡≤dG πª©d ᪪°üe ôµjO ófBG ∑É∏H Iƒ¡≤dG áæcÉe ∑QÉ«àNÉd k Gôµ°T .§≤a »dõæªdG ΩGóîà°SÉ∏d ºª°üe èàæªdG Gòg ΩGóîà°SÉH ™àªà°ùJ ¿CG ∂d ≈æªàfh ôµjO ófBG ∑É∏H èàæe .
13 ARABIC ájCG ìÉ∏°UEÉd óªà©e áfÉ«°U π«cƒH áfÉ©à°SÉdG »¨Ñæj • .É¡dGóÑà°SG hCG áÑ«©e hCG áØdÉJ AGõLCG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ¢üëa ΩGóîà°SÉdG πÑb ø«©àj • hCG ≠dÉÑdG Ωó≤dG hCG ∞∏àdG äÉeÉ∏Y øe √ƒ∏N øe ócCÉà∏d .
14 ARABIC hCG RÉ¡édG øe »°ù«FôdG πµ«¡dG ¢ùª¨H k É`≤∏£e º≤J Éd !ôjòëJ πFÉ°S …CG »a hCG AɪdG »a ¢ùHÉ≤dG hCG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S .ôNBG πÑb RÉ¡édG AGõLCG áaÉc ≈∏Y k ÉdhCG ±ô©àdÉH »°Uƒf • º≤J Édh AɪdÉH RÉ¡édG CÉ∏ªJ Éd .
15 ARABIC ±É≤jEÉdGh 𫨰ûàdG ±É≤jEÉdG/𫨰ûàdG QR ≈∏Y §¨°VG ,RÉ¡édG 𫨰ûàd • .( 3 - 2 ) QR ≈∏Y §¨°VG ,RÉ¡édG 𫨰ûJ ±É≤jEÉd • .
16 ARABIC ᡵædG á«°UÉN k É∏«∏b Iƒ¡≤dG OGóYEG IQhO AÉ£HEG ≈dEG á«°UÉîdG √òg …ODƒJ §Ñ°V øµªj Éd . k ÉHƒZôe ∂dP ¿Éc GPEG iƒbCG ᡵf AÉ£YEÉd ¿Éc GPEG hCG ,Iƒ¡≤dG áæcÉe 𫨰ûJ AÉæKCG ÉdEG ᡵædG á«°UÉN ᡵædG QR ≈∏Y §¨°VG .
17 ARABIC ¿Éª°†d É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
18 FRENCH Identification des pièces 1. Couvercle du réservoir d’eau 2. Afficheur numérique 3. T ableau de commande 4. Carafe 5. Plaque chauffante 6. Fenêtre graduée du réservoir d’eau 7. Réservoir d’eau 8. Porte-filtre 9. Compartiment du porte-filtre 10.
19 FRENCH Afficheur numérique (2) & Tableau de commande (3) 2.1 2.2 2.4 2.6 3.1 3.3 3.4 3.5 3.2 2.7 2.3 2.5 Fonctions de programmation 2.1 Afficheur 2.2 Icône d’infusion 2.3 Icône de nettoyage 2.4 Icône d’arôme 2.5 Icône d’infusion automatique du café 2.
20 FRENCH Utilisation V otre cafetière Black & Decker est conçue pour infuser du café. Cet appareil est exclusivement prévu pour une utilisation domestique. Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi Black & Decker . Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser cet appareil pendant de nombreuses années.
21 FRENCH • Ne pas utiliser l’appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse. • Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou défectueuses par un réparateur agréé. • Avant utilisation, vérifier l’état du cordon d’alimentation et voir s’il présente des signes de dommages, de vieillissement ou d’usure.
22 FRENCH A vertissement! Ne jamais immerger le corps principal de l’appareil, le cordon ou la fiche dans de l’eau ou tout autre liquide. • Nous vous recommandons de vous familiariser avec toutes les parties de l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
23 FRENCH Allumer et éteindre • Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt (on/off) (3.2). • Pour éteindre l’appareil, appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt (on/off) (3.2). Remarque! Une fois l’infusion terminée, la cafetière va commencer le cycle de Garder au Chaud.
24 FRENCH Fonction Arôme Cette fonction ralenti légèrement le cycle d’infusion pour donner une saveur plus riche si on le désire. La fonction arôme peut être activée seulement lorsque la cafetière est allumée ou lorsque la minuterie est programmée et réglée.
25 FRENCH Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
AFGANIST AN: United Ceramics & Building Materials Ltd. - Kolola Poshta, Kabul, Afghanistan, T el: 0093-799-333128. ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center - 08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: 00213 21 375131, Fax: 00213 369667.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. DCM90 «ùßr « ∞ FMu«Ê « ∞ d±e « ∞∂ d¥bÍ ¢U¸¥a .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Black & Decker DCM90 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Black & Decker DCM90 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Black & Decker DCM90 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Black & Decker DCM90 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Black & Decker DCM90 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Black & Decker DCM90 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Black & Decker DCM90 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Black & Decker DCM90 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.