Gebruiksaanwijzing /service van het product GML 10,8 V-LI Professional van de fabrikant Bosch
Ga naar pagina of 155
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 00B (2012.12) T / 156 UNI GML 10,8 V-LI Professional de Originalbetriebsanleitung en Original in.
2 | 1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français .
3 | 1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Power Tools 10,8 V AL 1130 CV (10,8 V) 2 607 225 134 (EU) 2 607 225 136 (UK/F ar East) 2 607 225 138 (AUS) AL 1115 CV (3,6 – 10,8 V) 2 607 225 514 (EU) 2 607 225 516 (UK) OBJ_BUCH-1619-002.
1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s 4 | 7 8 6 5 4 3 14 13 9 12 11 10 1 15 16 2 2 1 GML 10,8 V-LI e a c b d f OBJ_BUCH-1619-002.book Page 4 Tuesday, Dece mber 18, 2012 9:27 AM.
5 | 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s 18 18 19 19 17 22 23 21 20 24 25 26 OBJ_BUCH-1619-002.book Page 5 Tuesday, Dece mber 18, 2012 9:27 AM.
6 | Deut s ch 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, auch die Informa- tionen auf der Rückseite des Baustellenradios.
Deut s ch | 7 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Produkt- und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Ver s äumni ss e bei der Einhal- tung der S icherheit s hinwei s e und Anwei s un- gen können elektri s chen S chlag, Brand und/ oder s chwere Verletzungen verur s achen.
8 | Deut s ch 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Der Li-Ionen-Akku kann jederz eit aufgeladen werden, ohne die Leben s dauer zu verkürzen.
Deut s ch | 9 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Höhenpegel drücken S ie die Ta s te „Equalizer“ 4 erneut, in der Anzeige e er s cheinen „TR“ s owie der ge s peicherte Wert de s Höhenpegel s . Der Tiefen- bzw. Höhenpegel kann im Bereich von – 5 bi s +5 geändert werden.
10 | Deut s ch 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Fehler – Ursachen und Abhilfe Wenn die genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht be s eitigen können, da nn kontaktieren S ie eine autori s ierte Bo s ch-Kundendien s t s telle.
Engli s h | 11 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Entsorgung Bau s tellenradio s , S teckernetzteile, Akku s , Zubehör und Verpackungen s ollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
12 | Engli s h 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s medical help in case of complaints. The vapour s can irri- tate the re s piratory s y s tem.
Engli s h | 13 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Assembly Power Supply of the Construction Site Radio The power s upply of the con s truction s ite radio can take place via the power- s upply plug 24 or via a lithium ion battery 15 .
14 | Engli s h 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Before adju s ting or changing a radio s tation, s et the volume to a lower s etting; before s tarting an external audio s ource, s et the volume to medium. The s ound can be s witched off by pre ss ing the “Mute” button 13 .
Engli s h | 15 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) A battery that i s new or ha s not been u s ed for a longer period doe s not develop it s full capacity until after approx. 5 charg- ing/di s charging cycle s . A s ignificantly reduced working period after charging indi- cate s that the battery i s u s ed and mu s t be replaced.
16 | Engli s h 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6 519 6 00 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper S treet, New Centre Johanne s burg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 49301 26 E-Mail: b s ctool s @icon.
Françai s | 17 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Vietnam Robert Bo s ch Vietnam Co. Ltd 10/F, 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu S treet Ward 2 5, Binh Thanh Di s trict 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel.: (08) 62 58 3 6 90 ext. 413 Fax: (08) 62 58 3 6 9 2 hieu.
18 | Françai s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Avant toute utilisation, contrô ler la radio de chantier, le bloc d’alimentation, le câble et la fiche. Ne pas utiliser la radio de chantier si des défa uts sont constatés.
Françai s | 19 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Affichages a Fréquence radio b Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu c Réception S téréo d Interruption d.
20 | Françai s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Lor s que le bloc d’alimentation 24 n’e s t pa s utili s é, il peut être s tocké dan s l e c o m p a r t i m e n t d e l a r a d i o d e c h a n t i e r . O u v r e z à cet effet le levier de verrouillage 21 et relevez le couvercle du compartiment de s tockage 20 .
Françai s | 21 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Pour chercher des stations radio dotées d’un signal puis- sant , appuyez s ur la touche de s élection ver s le haut 12 ou s ur la touche de s élection ver s le ba s 11 et maintenez-la brièvement appuyée.
22 | Françai s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s S i le s erreur s ne peuvent pa s être ré s olue s par le s remède s in- diqué s , contactez un S ervice Aprè s -Vente autori s é pour outil- lage Bo s ch.
E s pañol | 23 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Español Instrucciones de seguridad Lea todas las indicaciones de se- guridad e instrucciones, así como las informaciones al dorso de la radio de obra.
24 | E s pañol 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Descripción y prestaciones del producto Lea íntegramente estas advertencias de pe- ligro e instrucciones.
E s pañol | 25 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Únicamente use los cargadores que se detallan en la página con los accesorios. E s to s cargadore s han s ido e s pecialmente adaptado s a lo s acumuladore s de ione s de litio empleado s en s u radio de obra.
26 | E s pañol 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s El nivel de lo s grave s y agudo s puede modificar s e entre – 5 y + 5. Para aumentar el valor mo s trado pul s e la tecla “Vol +” 6 , y, s i lo que de s ea e s reducirl o, pul s e entonce s la tecla “Vol – ” 5 .
E s pañol | 27 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Fallos – causas y soluciones S i la s medida s correctiva s citada s no s irven para eliminar el fallo, acuda a un s ervicio técnico Bo s ch autorizado.
28 | Portuguê s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Transporte Lo s acumuladore s de ione s de litio incorporado s e s tán s uje- to s a lo s requerimiento s e s tipulado s en la legi s lación s obre mercancía s peligro s a s .
Portuguê s | 29 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Rádio s de e s taleiro s de obra s , fonte s de alimentação, ca- bo s e ficha s danificado s aumentam o ri s co de um choque eléctrico.
30 | Portuguê s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Dados técnicos Montagem Alimentação de energia do rádio para estaleiros de obras A alimentação de energia do rádio para e s taleiro s de obra s pode s er realizada atravé s do conector de fonte de alimenta- ção 24 ou atravé s de um acumulador de iõe s de lítio 15 .
Portuguê s | 31 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) O conector de fonte de alimentação 24 pode s er guardado no compartimento de arreca dação do rádio de e s taleiro s de obra s . Para i s to deverá abrir a alavanca de travamento 21 e abrir a tampa 20 do compartimento de arrecadação.
32 | Portuguê s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s ca para baixo 11 e mantê-la premida por in s tante s . A fre- quência da emi ss ora de rádio encontrada aparece na indica- ção a do di s play.
Italiano | 33 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) S e a s medida s de s olução mencionada s não eliminarem o er- ro, entre em contacto com uma oficina de s erviço s pó s -venda autorizada da Bo s ch.
34 | Italiano 1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Power Tools Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu- minata. Il disordine oppure zone de lla postazione di lavoro non illuminate possono es sere causa di incidenti. La spina di rete dell’alimentatore deve essere adatta al- la presa.
Italiano | 35 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) 7 Antenna ad a s ta 8 Di s play 9 Ta s ti per memorizzare i programmi 10 Ta s to per regolazione dell’ora 11 Ta s to per ricerca .
36 | Italiano 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Per rimuovere la batteria ricaricabile 15 premere i ta s ti di s bloccaggio 16 s ulla batteria e toglie rla dal vano batteria 17 .
Italiano | 37 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Selezione della fonte audio Per la s elezione di una fonte audio premere più volte il ta s to «Source» 14 fino a quando compare .
38 | Italiano 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Anomalie – cause e rimedi S e le mi s ure di rimedio indicate non po ss ono eliminare un difetto, contattare un centro di a ss i s tenza clienti autorizzato Bo s ch.
Nederland s | 39 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla direttiva europea 2 00 2 /9 6 /CE gli apparecchi elettrici diven- tati in s ervibi.
40 | Nederland s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raad- pleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de lucht- wegen irriteren.
Nederland s | 41 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Montage Energievoorziening bouwradio De bouwradio kan van energie worden voorzien via de net- s troomadapter 24 of een lithiumionaccu 15 . Gebruik met accu Gebruik alleen orig inele Bosch Professional lithiumion- accu’s met een spanning van 10,8 V.
42 | Nederland s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s toet s „Vol – ” 5 . De geluid ss terkte-in s telling „VL” ver s chijnt met de waarde tu ss en 0 en 2 0 gedurende enkele s econden in de indicatie e in het di s play.
Nederland s | 43 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Tips voor de werkzaamheden Aanwijzingen voor de opti male omgang met de accu Be s cherm de accu tege n vocht en water. Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tu ss en 0 ° C en 50 ° C.
44 | Dan s k 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Alleen voor landen van de EU: Volgen s de Europe s e richtlijn 2 00 2 /9 6 /EG moeten niet meer bruikbare elektri s che ap- paraten .
Dan s k | 45 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Beskrivelse af produkt og ydelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. I tilfælde af manglende overholdel s e af s ikkerhed s in s truk s erne og anvi s ningerne er der ri s iko for elektri s k s tød, brand og/eller alvorlige kvæ s tel s er.
46 | Dan s k 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Akkuen er ud s tyret med en NTC-temperaturovervågning, s om kun tillader en opladning i temperaturområdet mellem 0 ° C og 45 ° C.
Dan s k | 47 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Indstilling af stavantenne Byggeplad s radioen er for s ynet med en s tavantenne 7 ved ud- leveringen. S ving i radiofunktion s tavantennen i den retning, hvor du har den bed s te modtagel s e.
48 | S ven s ka 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Hvi s de nævnte afhjælpning s foran s taltninger ikke kan afhjæl- pe en fejl, kontakt da et autori s eret Bo s ch- s ervicecenter. Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Hold radioen ren, s å den fungerer godt og s ikkert.
S ven s ka | 49 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Se till att du alltid har möjl ighet att dra ur stickproppen om så behövs. Den enda möjligheten att s lå från s tröm- men till byggplat s radion är att dra ur s tickproppen.
50 | S ven s ka 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Tekniska data Montage Elförsörjning till byggplatsradio Byggplat s radion kan för s örja s med el s tröm via s tickpropp s - nätaggregatet 24 eller via ett litiumjonbatteri 15 .
S ven s ka | 51 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Drift Skydda byggplatsradion mot väta och direkt solljus. Byggplat s radion får enda s t använda s i torra rum. Ljud In- och urkoppling För inkoppling av byggplat s radion tryck På-Av-knappen 3 .
52 | S ven s ka 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Inställning av tid –F ö r t i d s indikering tryck knappen för tid s in s tällning 10 till s tim s iffrorna blinkar på di s playen e . – Tryck knappen för s ökning uppåt 12 re s p.
Nor s k | 53 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Avfallshantering Byggplat s radioapparater, s tickpropp s nätaggregat, batterier och förpackningar s kall på miljövänligt s ätt lämna s in för återvinning.
54 | Nor s k 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s fra andre produ s enter, er det fare for fy s i s ke og materialle s kader hvi s batteriene ek s ploderer. Les og følg sikkerhets- og arbeidsinstruksene i drifts- instruksene for apparatene som du kopler til bygge- plassradioen.
Nor s k | 55 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Batteriet er ut s tyrt med en NTC-temperaturovervåking, s om kun ak s epterer en opplading i i temperaturområdet mellom 0° C o g 4 5° C . S lik oppnå s en lang levetid for batteriet.
56 | Nor s k 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Oppretting av stavantennen Byggepla ss radioen levere s med montert s tavantenne 7 .
S uomi | 57 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Hvi s de angitte utbedring s tiltakene ikke kan fjerne en feil, må du ta kontakt med et autori s ert Bo s ch s ervice-/garantiverk- s ted. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Hold byggepla ss radioen ren for å kunne arbeide bra og s ikkert.
58 | S uomi 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Varmista, että pistotulppa voidaan irrottaa milloin vain. Pi s totulppa on ainoa tapa erottaa työmaaradio s äh- köverko s ta. Pidä työmaaradio loitolla sateesta ja kosteu- desta.
S uomi | 59 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Näyttöelementit a Radiotaajuuden näyttö b Akun latau s valvontanäyttö c S tereova s taanoton näyttö d Myki s tyk s en näytt.
60 | S uomi 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Vaihda pu s kuripari s tot, jo s työmaaradion näyttö e heikkenee eikä työmaaradion kellonaika enää pidä paikkan s a. Vaihda aina kaikki pari s tot s amanaikai s e s ti. Käytä yk s in- omaan s aman valmi s tajan s aman tehoi s ia pari s toja.
S uomi | 61 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Kelloajan näyttö Työmaaradio ss a on kelloajan näyttö omalla energiahuollolla. Jo s pari s tokoteloon on a s ennettu riittävän.
62 | Ελληνικά 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Lähetä akkuja ainoa s taan, jo s kotelo on vaurioitumaton. Teip- paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että s e ei pää s e liik- kumaan pakkauk s e ss a. Ota myö s huomioon mahdolli s et tarkemmat kan s alli s et mää- räyk s et.
Ελληνικά | 63 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) μενα που μπορεί να βραχυκλώσουν τις επαφές τους. Το βραχυκύκλωμα των επαφών μιας μπαταρίας μπορεί να προ- καλέσει εγκαύματα ή/και φωτιά.
64 | Ελληνικά 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Συναρμολόγηση Τροφοδοσία του ραδιόφωνου οικοδομών Το ραδιόφωνο οι.
Ελληνικά | 65 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Λειτουργία Να προστατεύετε το ραδιόφωνο οικοδομών από την υγρασία και την άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
66 | Ελληνικά 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Σύνδεση εξωτερικών ακουστικών πηγών Παράλληλα με το ενσωματωμένο ραδιόφωνο μπορείτε να συν- δέσετε και μια σειρά από εξωτερικές ακουστικές πηγές.
Türkçe | 67 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Να διατηρείτε το ραδιόφωνο σε καθαρή κατάσταση για να μπο- ρείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς.
68 | Türkçe 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Şantiye radyosunu ve güç kaynağını yağmur- dan ve nemden uzak tutun. Şantiye radyo s unun veya güç kaynağının içine s u s ızma s ı elektrik çarp- ma tehlike s ini artırır.
Türkçe | 69 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Teknik veriler Montaj Şantiye radyosunun enerji beslemesi Şantiye radyo s unun enerji be s leme s i güç kaynağı 24 veya bir lityum iyon akü 15 üzerinden yapılabilir.
70 | Türkçe 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s İşletme Şantiye radyosunu neme ve doğrudan gelen güneş ışı- nına karşı koruyun. Bu şantiye radyo s u s adece kuru kapa- lı mekânlarda kullanılmaya uygundur. Sesli işletme Açma/kapama Şantiye radyo s unu açmak için açma/kapama tuşuna 3 ba s ın.
Türkçe | 71 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Saat ayarının yapılması – S aat ayarı yapmak için s aat ayarı tuşuna 10 gö s tergede e s aat s ayı s ı yanıp s önmeye başlayıncaya kadar ba s ın.
72 | Türkçe 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Bul s an Elektrik İ s tanbul Cad. Devrez S ok. İ s tanbul Çarşı s ı No: 48/ 2 9 İ s kitler Ankara Tel.: 031 2 341514 2 Tel.: 031 2 3410 2 03 Faz Makine Bobinaj S anayi S it. 66 3 S ok.
Pol s ki | 73 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Polski Wskazówki bezpieczeństwa Należy w całości przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i in- strukcje, a także informacje za.
74 | Pol s ki 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Należy dokładnie przeczytać i przestrzegać zasad bez- pieczeństwa i higieny pracy zawartych w instrukcji ob- sługi urządzeń podłączanych do radia budowlanego. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy.
Pol s ki | 75 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Stosować należy tylko ładowarki, które zostały wy- szczególnione na stronach z osprzętem. Tylko te łado- warki przy s to s owane s ą do za s to s owanego w nabytym radioodbiorniku akumulatora litowo-jonowego.
76 | Pol s ki 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Ustawianie barwy dźwięku Dla optymalnego odtwarzania dź więku, odbiornik radiowy ma wbudowany equalizer (korektor graficzny). Aby ręcznie podregulować poziom tonów ni s kich (ba s ów), należy raz wci s nąć przyci s k „Equalizer“ 4 .
Pol s ki | 77 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Błędy – przyczyny i usuwanie Jeżeli wyżej przytoczone kroki nie s powodują u s unięcia błę- du, należy s kontaktować s ię z w autoryzowanym punktem s erwi s owym firmy Bo s ch.
78 | Če s ky 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Usuwanie odpadów Radioodbiornik, części za s ilacza, o s przęt i opakowa- nie należy oddać do powtór nego przetworzenia zgod- nego z obowiązującymi przepi s ami w zakre s ie ochro- ny środowi s ka.
Če s ky | 79 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Používejte pouze originální profesionální akumulátory Li-ion firmy Bosch s napětím 10,8 V.
80 | Če s ky 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Upozornění: Akumulátor s e dodává čá s tečně nabitý. Pro za- ručení plného výkonu akum ulátoru jej před prvním na s azením v nabíječce zcela nabijte. Používejte pouze nabíječky uvedené na straně příslu- šenství.
Če s ky | 81 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Volba audio zdroje Pro volbu audio zdroje s ti s kněte tlačítko „Source“ 14 toli- krát, až s e na di s pleji objeví ukazatel f požadovaného interní- ho audio zdroje (viz „Naladění/uložení rozhla s ových s tanic“, s trana 81) re s p.
82 | S loven s ky 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Pokud nemohou vyjmenovaná ná pravná opatření chybu od- s tranit, pak kontaktujte autorizovaný s ervi s Bo s ch. Údržba a servis Údržba a čištění Udržujte s tavební rádio či s té, aby pracovalo dobře a s polehlivě.
S loven s ky | 83 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neo s vetlené prie s tory pracovi s ka môžu mať za ná s ledok pracovné úrazy. Zástrčka zástrčkového sieťového adaptéra musí paso- vať do použitej zásuvky.
84 | S loven s ky 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Vyobrazené komponenty Čí s lovanie jednotlivých zo brazených komponentov s a vzťahu- je na vyobrazenie s tavebného rádia na grafickej s trane tohto Návodu na používanie.
S loven s ky | 85 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Vložte akumulátor do šachty na akumulátor 17 takým s pô s o- bom, aby kontakty akumulátora priliehali ku kontaktom šach- ty na akumulátor 17 a po s tarajte s a o to, aby akumulátor v šachte na akumulátor za s kočil.
86 | S loven s ky 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Voľba audiozdroja Ak chcete vybrať audiozdroj, s tláčajte tlačidlo „Source“ 14 dovtedy, kým s a na di s pleji zobraz.
S loven s ky | 87 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Poruchy – príčiny a ich odstránenie Ak uvedené po s tupy nápravy nie s ú v s tave od s trániť poruchu, s kontaktujte s a s autorizovaným s ervi s ným s tredi s kom Bo s ch.
88 | Magyar 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Akumulátory/batérie: Li-Ion: Všimnite s i lá s kavo pokyny v od s eku „Tran s port“, s trana 87.
Magyar | 89 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészü- lékekben töltse fel. Ha egy bizonyo s akkumulátortípu s feltölté s ére s zolgáló töltőké s zülékben egy má s ik akkumu- látort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
90 | Magyar 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Összeszerelés Az építkezési területi rádió energiaellátása Az építkezé s i területi rádió energiaellátá s át a 24 duga s zolha- tó hálózati tápegy s éggel, vagy egy a 15 Li-ion-akkumulátorral lehet bizto s ítani.
Magyar | 91 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) A 8 kijelző minden egye s gombnyomá s nál néhány má s od- percre kigyullad. Az építkezé s i területi rádió kikapcsolásához nyomja meg i s mét a 3 be-/kikapc s olót. Az audió forrá s aktuáli s beállítá s a tárolá s ra kerül.
92 | Magyar 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Az időpont beállítása – Az időpont beállítá s ához nyomja meg olyan ho ss zú ideig a 10 időpont beállító go mbot, amíg az órák s záma az e kijelzőn villogni kezd.
Русский | 93 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Magyarország Robert Bo s ch Kft. 1103 Budape s t Gyömrői út. 1 2 0. Tel.: (0 6 1) 431-3835 Fax: (0 6 1) 431-3888 Szállítás A benne található lithium-iono s -akkumulátorokra a ve s zélye s árukra vonatkozó előírá s ok érvénye s ek.
94 | Русский 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Защищайте радиоприемник для строитель- ных площадок и блок питания со штепсель- ной вилкой от дождя и влаги.
Русский | 95 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) 7 Ш тыревая антенна 8 Дисплей 9 К нопки предварительно на строенных ра.
96 | Русский 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s ря этому достигается продолжительный срок службы ак- кумулятора.
Русский | 97 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Ч тобы выключить звук, нажмите кнопку «Mute» 13 .
98 | Русский 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Указания по применению Указания по оптимальному обращению с аккумулято- ром З а щ и щ айте аккумулятор от влаги и воды.
У кра ї нська | 99 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан Г арантийное обслужива.
100 | У кра ї нська 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Тримайте своє робоче місц е в чистоті і забезепчте добре освітлення робочого місця.
У кра ї нська | 101 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Зображені компоненти Нумерац і я зображених компонент і в поси.
102 | У кра ї нська 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Лі т іє во- і онний акумулятор можна заряджати коли завгодно, це не скорочу є його експлуатац і йний ресурс.
У кра ї нська | 103 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) голосн і сть «VL» разом з і значенням в і д 0 до 2 0 з’явля є ться на дек і лька секунд на і ндикатор і e на диспле ї .
104 | У кра ї нська 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Вказівки щодо роботи Вказівки щодо оптима льного поводження з акумулятором З ахи щ айте акумулятор в і д вологи і води.
Român ă | 105 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) П О П Е Р Е Д ЖЕ ННЯ! В икористання контрафактно ї продукц ії небезпечне в експлуатац ії і може мати негативн і насл і дки для здоров’я.
106 | Român ă 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s zoriale sau intelectuale limita te sau lipsite de experien- ţă şi cunoştin ţ e numai î n m ă sura î n care acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la mane- vrarea sigur ă a radioului de şantier şi î n ţ eleg pericolele legate de aceasta.
Român ă | 107 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Montare Alimentarea cu energie a aparatului radio de şantier Alimentarea cu energie electric ă a radioului de şantier s e poa- te face prin interm ediul alimentatorului 24 s au de la un acu- mulator Li-Ion 15 .
108 | Român ă 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Î nlocui ţ i întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp. Folo s i ţ i numai baterii de aceeaşi fabrica ţ ie şi capacitate. Extrage ţ i bateriile tampon din aparatul radio de şantier atunci când nu-l ve ţ i folosi un timp mai î ndelungat.
Român ă | 109 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Pentru redarea s ur s ei audio racordate ap ă s a ţ i ta s ta de s elec- ţ ie a s ur s ei audio „Source“ 14 de câte ori eate nece s ar ca pe afişajul f de pe di s play s ă apar ă „AUX“ .
110 | Бъ лгарски 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Asisten ţă clien ţ i şi consultan ţă privind utilizarea S erviciul de a s i s ten ţă clien ţ i v ă r ă s punde la întreb ă ri privind repararea şi între ţ inerea produ s ului dumneavoa s tr ă cât şi pie- s ele de s chimb.
Бъ лгарски | 111 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Този радиоапарат може да се ползва от деца на въз- раст от 8 годи.
112 | Бъ лгарски 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Елементи на дисплея a Поле за приеманата честота b И ндикатор за с .
Бъ лгарски | 113 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Използвайте само оригиналн ия захранващ адаптор, предназначен за Вашия ра диоапарат за строителни площадки.
114 | Бъ лгарски 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Настройка/запаметяване на радиостанции Натиснете неколкократно.
Бъ лгарски | 115 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Ако посочените мерки не мога т да отстранят дефекта, мо- ля, об ъ рнете се к ъ м оторизиран сервиз за електроинстру- менти на Б о ш .
116 | S rp s ki 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Акумулаторни или обикновени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раз- дел «Транспортиране», страница 115.
S rp s ki | 117 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Komponente sa slike Numeri s anje prikazanih delova s e odno s i na prikaz radio prijemnika za gradilište na s trani s a s likama.
118 | S rp s ki 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Umetnite akumulator u pregradu akumulatora 17 , tako da pri- ključci akumulatora leže na prik ljučcima u pregradi akumulatora 17 i pu s tite da akumulator u s koči u pregradu akumulatora.
S rp s ki | 119 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) s tanice“, S tranu 119) odn. s poljni audio izvo (pogledajte „Pri- ključak s poljnih audio izvora“, S tranu 119): – „FM“: Radio s a UKW, – „AM“: Radio s a MW, – „AUX“: s poljni audio izvor (na primer CD-P layer) s a 3,5 mm priključnicom 22 .
120 | S loven s ko 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Ako navedene mere pomoći ne mogu ukloniti neku grešku, onda kontaktirajte s tručan Bo s ch s ervi s . Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Održavajte radio na gradilištu či s t, da bi dobro i s igurno radio.
S loven s ko | 121 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Omrežni vtič vtičnega napajalnika se mora prilegati vtičnici. Vtiča na noben način ne smete spreminjati. Ne uporabljajte adapterskih vtičev skupaj z radii za grad- bišča.
122 | S loven s ko 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s 17 Vdolbina za akumulator s ko baterijo 18 Vijak za pokrov predalčka za baterije 19 Pokrov predalčka za baterije 20 Pokrov s.
S loven s ko | 123 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Oratovanje z vtičnim napajalnikom Upoštevajte napetost omrežja! Napeto s t električnega vi- ra za vtični napajalnik mora u s trezati podatkom, ki s o nave- deni na tip s ki tablici vtičnega napajalnika.
124 | S loven s ko 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Zado s tno močan s prejem primernega s ignala preklopi radio za gradbišča avtomat s ko na s tereo s prejem. Na di s pleju s e pojavi prikaz za s tereo s prejem c . Za shranitev nastavljene postaje priti s nite eno izmed tipk za s hranjevanje programov 9 za 3 s .
Hrvat s ki | 125 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Po s krbite za či s točo radia za gradbišča, tako da bo s te lahko dobro in varno delali. Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo.
126 | Hrvat s ki 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Prije svake uporabe gradiliš nog radioaparata kontroli- rajte utikački mrežni adapter, kabel i utikač. Gradilišni radioaparat ne koristite ako bi se na njemu pojavila oštećenja.
Hrvat s ki | 127 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Tehnički podaci Montaža Električno napajanja gradilišnog radioaparata Električno napajanje gradil išnog radioaparata može s e prove- s ti preko utikačkog mrežnog adaptera 24 ili preko Li-ion s ke aku-baterije 15 .
128 | Hrvat s ki 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Ponovno ugradite poklopac pretinca za baterije 19 i s tegnite ga s vijkom 18 . Baterije zamijenite kada pokazivač e o s labi i kada s e na gradi- lišnom radioaparatu više ne može memorirati vrijeme na s atu.
Hrvat s ki | 129 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Priključak vanjskih audio izvora O s im integriranog radija, mogu s e reproducirati različiti vanj- s ki audio izvori. S kinite zaštitnu kapicu „AUX IN“ utičnice 22 . Utaknite 3,5 mm utikač AUX-kabela 26 u utičnicu (vidjeti s liku na s tra- nici s a s likama).
130 | Ee s ti 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlašteni s ervi s će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove- ćane crteže i informacije o reze rvnim dijelovima možete naći na adre s i: www.
Ee s ti | 131 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Teostage laste üle järelevalvet. Nii tagate, et lap s ed ei hakka ehitu s plat s iraadioga mängima. Lapsed tohivad ehitusplatsi raadiot puhastada ja hool- dada vaid siis, kui nende üle teostatakse järelevalvet.
132 | Ee s ti 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Montaaž Ehitusplatsiraadio toide Ehitu s plat s iraadio võib töötada võrg utoitel võrguadapteriga 24 või akutoitel liitium-ioon-akuga 15 . Akuga kasutamine Kasutage üksnes Boschi professionaalseid liitium- ioon-akusid pingega 10,8 V.
Ee s ti | 133 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Helitugevuse reguleerimine Pära s t ehitu s plat s iraadio s i ss elülitami s t on alati s eadi s tatud ke s kmine helitugevu s (ta s e1 0 ) . Helitugevu s e s uurendami s ek s vajutage nupule „Vol +“ 6 , he- litugevu s e vähendami s ek s nupule „Vol – “ 5 .
134 | Ee s ti 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Vead – põhjused ja kõrvaldamine Kui nimetatud abinõudega ei õnne s tu viga kõrvaldada, võtke ühendu s t Bo s chi elektrili s te töörii s tade volitatud remondi- töökojaga.
Latviešu | 135 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Latviešu Droš ī bas noteikumi Izlasiet visus droš ī bas noteikumus un nor ā d ī jumus, k ā ar ī inform ā ciju b ū vvietu radio mugurpus ē .
136 | Latviešu 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Izstr ā d ā juma un t ā darb ī bas apraksts Uzman ī gi izlasiet visus droš ī bas noteiku- mus.
Latviešu | 137 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Litija-jonu akumulatoru var uzl ā d ē t jebkur ā laik ā , nebaidotie s s amazin ā t t ā kalpošana s laiku. Akumulatoram nekait ē ar ī p ā r- traukum s uzl ā de s proce s ā .
138 | Latviešu 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s to ņ u at s ka ņ ošana s l ī meni, v ē lreiz no s piediet tau s ti ņ u „Equalizer“ 4 ; pie tam di s pleja indikator ā .
Latviešu | 139 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Nor ā d ī jumi darbam Pareiza apiešan ā s ar akumulatoru S arg ā jiet akumulatoru no mitruma un ū den s . Uzglab ā jiet akumulatoru tikai pie temperat ū ra s no 0 ° C l ī dz 50 ° C.
140 | Lietuviškai 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s P ā r s ū tiet akumulatoru tikai tad, ja t ā korpu ss nav boj ā t s . Aizl ī - m ē jiet va ļē jo s akumulatora kontaktu s un ie s ai ņ ojiet akumula- toru t ā , lai ta s ie s ai ņ ojum ā nep ā rvietoto s .
Lietuviškai | 141 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Pažeidus akumuliatori ų ar netinkamai j į naudojant, gali išsiveržti garai. Išv ė dinkite patalpą, o jei atsirado nega- lavim ų , kreipkit ė s į gydytoją. Šie garai gali s udirginti kv ė - pavimo taku s .
142 | Lietuviškai 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Montavimas Elektros energijos tiekimas į statyb ų aikštel ė s radiją Elektro s energija s tatyb ų aikštel ė s radijui gali b ū ti tiekiama iš tinklo adapterio 24 arba į s tatyto ličio jon ų akumuliatoriau s 15 .
Lietuviškai | 143 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) tuką „Vol – “ 5 . Gar s o s tiprumo nu s tatyma s „VL“ (vert ė nuo 0 iki 2 0) kelia s s ekunde s parodoma s ekrano indikatoriuje e .
144 | Lietuviškai 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Bo s ch Power Tool s Nauja s arba ilgą la iką nenaudota s akumuliatoriu s vi s ą galingu- mą išvy s ty s tik po maždaug 5 į krovimo – iškrovimo cikl ų .
Lietuviškai | 145 Bo s ch Power Tool s 1 6 09 9 2 A 00B | (18.1 2 .1 2 ) Tik ES šalims: Pagal Europo s direktyvą 2 00 2 /9 6 /EB d ė l elektro s ir elektronin ė s į rango s atliek ų ir pa- gal .
1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Pow er T ools 146 | ﻲﺑﺮﻋ ﺐﺒﺴﻟا تاءاﺮﺟﻹا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﺮﺒﻋ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ ﻞﻤﻌﻳ ﻻ تﺎﺷرﻮﻟا عﺎ.
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00B | (18.12.12) ﻲﺑﺮﻋ | 147 تﻮﺼﻟا رﺪﺼﻣ رﺎﻴﺘﺧا 14 “Source“ رﺰﻟا ﯽﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا رﺮﻜﻳ تﻮﺼﻟا رﺪﺼﻣ .
1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Pow er T ools 148 | ﻲﺑﺮﻋ تﻼﺻﻮﻣ ﺰﻜﺗﺮﺗ ﺚﻴﺤﺑ 17 ﻢﻛﺮﻤﻟا ﻢﺴﻘﻣ ﻲﻓ ﻢﻛﺮﻤﻟا ﺐﻛر ﺢﻤﺳاو 17 ﻢﻛﺮﻤﻟا ﻢﺴﻘﻣ ﻲﻓ تﻼﺻﻮﻤﻟا ﯽﻠﻋ ﻢﻛﺮﻤﻟا .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00B | (18.12.12) ﻲﺑﺮﻋ | 149 ةرﻮﺼﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا تﺎﺷرﻮﻟا عﺎﻳﺬﻣ مﻮﺳر ﯽﻟإ ةرﻮﺼﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻢﻴﻗﺮﺗ ﺪﻨﺘﺴﻳ .
1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Pow er T ools 150 | ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ،تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴ.
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00B | (18.12.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 151 ﺖﻠﻋ ﻞﺣ هار ﺪﻨﮐ ﯽﻤﻧ رﺎﮐ قﺮﺑ نﺎﯾﺮﺟ ﺎﺑ ﻂﺒﺿ ﻮﯾدار لﺎﺼﺗا ﻞﺑﺎ.
1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Pow er T ools 152 | ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﺗﻮﺻ ﻊﺒﻨﻣ بﺎﺨﺘﻧا رﺪﻘﻧآ ار 14 « Source » ی ﻪﻤﮐد ﯽﺗﻮﺻ ﻊﺒﻨﻣ ﮏﯾ بﺎ.
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00B | (18.12.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 153 یﺎﻬﺘﮐﺎﺘﻨﮐ ﻪﮐ ﺪﯿﻫد راﺮﻗ نآ 17 ی ﻪﺒﻌﺟ رد یرﻮﻃ ار یﺮﻃﺎﺑ ﺪﯾراﺬﮕﺑ و دﺮﯿﮔ راﺮﻗ 17 ﻪﺒﻌﺟ ﻞﺧاد یﺎﻬﺘﮐﺎﺘﻨﮐ یور یﺮﻃﺎﺑ .
1 609 92A 00B | (18.12.12) Bosch Pow er T ools 154 | ﻰﺳرﺎﻓ هﺎﮕﺘﺳد ءاﺰﺟا ﻮﯾدار یﺮﯾﻮﺼﺗ حﺮﺷ ﻪﺑ طﻮﺑﺮﻣ هﺎﮕﺘﺳد ءاﺰﺟا یﺎﻫ هرﺎﻤﺷ .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00B | (18.12.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 155 ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار و ﯽﻨﻤﯾا تارﻮﺘﺳد .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bosch GML 10,8 V-LI Professional (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bosch GML 10,8 V-LI Professional heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bosch GML 10,8 V-LI Professional vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bosch GML 10,8 V-LI Professional leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bosch GML 10,8 V-LI Professional krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bosch GML 10,8 V-LI Professional bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bosch GML 10,8 V-LI Professional kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bosch GML 10,8 V-LI Professional . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.