Gebruiksaanwijzing /service van het product PRI85SUBCV van de fabrikant Boston Acoustics
Ga naar pagina of 44
PRi665CV PRi685CV PRi85SubCV In -Ce ili ng Spe ake rs for Co nst ant V olt age In sta lla tio ns Pa rla nte s d e c iel orr aso pa ra ins tal aci one s d e t ens ión co nst ant e Ha ut- par leu rs de.
2 Specifications PRi665CV PRi685CV PRi85SubCV Frequency Response (±3dB) 60Hz–18kHz 55Hz–18kHz 38Hz–150kHz Audio Input Range 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz Maximum Power (70V amplifier.
3 Description Thank you for purchasing the PRi series CV speakers. These speakers incorporate high-quality components that produce the famous Boston sound. They ar e housed in a metal enclosure that makes them easy to install and meet the stringent requir ements of electrical codes throughout the country for plenum-rated enclosur es.
4 Speaker Installation Locations When selecting installation locations you must take into account both mechanical and acoustical factors. The pivoting tweeter of the PRi665 and PRi685 helps them produce excellent sound even when they ar e installed in less than ideal locations.
5 Room Dimensions: use inches instead of feet and inches Listener Position: Standing =64.4 inches (164mm); Sitting = 48.5 inches (124mm) Speaker F V alues Speaker Good Better Best PRI665CV 3.128 2.606 2.086 PRI685CV 2.619 2.183 1.746 Note: Good coverage = ± 6dB; Better coverage = ± 3dB and Best coverage = ± 1.
6 Y ou also have to choose a desired level at the listener location. T ypical values ar e: Desired SPL Level Background 85 dB Mid-ground 91 dB Foregr ound 96 dB Note: Background is usually in quiet r ooms that people do not want to shout to be heard or that the music is to provide ambience and is not a focal point.
7 So the Following Layout for the room is done: The Max SPL at the listener location is 101 – (79.6 / 12) + 3 = 97.4 dB The desired SPL is 85 dB so you do the fol - lowing calculation: Max SPL – Desired SPL = 12.4 dB. Divide this by 3 = 4.13 so use 4 steps down.
8 Divide this by 3 = 4.75 or 4 steps. This is the number of tap settings to lower the system by – so we will use 8W taps. (Note that this system already has 2 dB of head r oom more than the 6” system.) As this is a rule of thumb, you will need to test the SPL in the room to determine the pr oper tap setting.
9 Connecting the Speakers Unscrew the fasteners on the back of the speaker that hold the wir e clamp in place. Open up the clamp and in- sert about 2” of wire thr ough the opening. Tighten the clamp screws to secure the wir e. Note: If there is a jacket around the two wir e conductors fasten the clamp to the jacketed part of the wire.
10 The second example shows the wires to the second speaker and all the following speakers connected to the “loop” terminals. The “loop” terminals are connected to the r egular “+” and “–” terminals inside the speaker . This makes connecting the wires to the terminals easier .
11 Adjusting the T ransformer T ap Switch The switch on the front of the speaker frame selects the secondary transformer tap that supplies the signal to the speaker . It serves to control the distribution of the amplifier power to the various speakers and cor - respondingly can be used to balance the r elative output of the speakers.
12 The PRi85Sub also has a “DIR” setting which bypasses both the trans- former and crossover . Use this setting if the speaker is being driven by a conventional amplifier that has a built-in crossover , such as the Boston Acoustics SA-1.
13 Ceiling Brackets Special brackets are supplied with the CV versions of the PRi speakers that make it easy to mount them in a suspended ceiling. The bracket rests on top of the ceiling grid so the weight of the speaker is supported by the grid, not the ceiling panel.
14 Limited W arranty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of our PRi series speakers that they will be fr ee of defects in materials and workmanship for a period of 5 years from the date of pur chase.
142-002698-D OWNERS MANUAL PRICV15 15 10/4/07 3:24:12 PM.
16 Especificaciones PRi665CV PRi685CV PRi85SubCV Respuesta de frecuencia (±3dB) 60–18kHz 55–18kHz 50–150kHz Audio Input gama 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz Energía Máxima (70V ampli.
17 Descripción Gracias por comprar los parlantes PRi serie CV . Estos parlantes incorporan componentes de alta calidad que producen el famoso sonido Boston.
18 Ubicaciones para la instalación de los parlantes Cuando elija las ubicaciones para la instalación tenga en cuenta tanto los factores mecánicos como los acústicos. El bafle de agudos pivotante del PRi665 y del PRi685 los ayuda a producir un excelente sonido aún cuando estén instalados en ubicaciones que no llegan a ser ideales.
19 Para realizar los cálculos en forma manual, necesitará r ealizar los siguientes pasos: Dimensiones del ambiente: use pulgadas en lugar de pies y pulgadas. Posición de quien escucha: De pie = 64,4 pulgadas (164 mm); Sentado = 48,5 pulgadas (124 mm).
20 T ambién debe elegir el nivel deseado en la ubicación de la persona que escucha. Los valores típicos son: Nivel NPS deseado Fondo 85 dB Plano medio 91 dB Primer plano 96 dB Nota: El nivel de fon.
21 Entonces también se realiza la siguiente disposición para el ambiente: El NPS máximo en la ubicación de quien escucha es 101 – (79,6 / 12) + 3 = 97,4 dB. El NPS deseado es 85 dB, entonces realiza el siguiente cálculo. NPS Máx. – NPS deseado = 12,4 dB.
22 El NPS máximo en la ubicación del quien escucha es 103 – (79,6/12) + 3 = 99,4 dB. El NPS deseado es 85 dB, entonces hace el siguiente cálculo: NPS máximo – NPS deseado = 14,4 dB Divida por 3 = 4,75, ó 4 pasos. Éste es el número de ajustes de toma por el cual bajar el sistema – entonces usar emos tomas de 8W .
23 Conexión de los parlantes Afloje los sujetadores de la parte trasera del parlante que sostienen la abrazadera de cable en su lugar . Abra la abrazadera e inserte aproximadamente 2” de cable a través de la abertura. Apriete los tornillos de la abrazadera para sujetar el cable.
24 El segundo ejemplo muestra los cables que van al segundo parlante y todos los parlantes siguientes conectados a las terminales en bucle. Las terminales en bucle están conectadas a las terminales “+” y “-“ dentro del par - lante. Esto facilita la conexión de los cables a las terminales.
25 Ajuste del selector de toma del transformador El interruptor que se encuentra al frente del mar co del parlante seleccio- na la toma secundaria del transformador que suministra señal al parlante.
26 El PRi85Sub también tiene un ajuste “DIR” que evita el transformador y la transición. Use este ajuste si el parlante es controlado por un amplificador convencional que tiene una transición incorporada, por ejemplo el SA-1 de Boston Acoustics.
27 Ménsulas para cielorraso Con las versiones CV de los parlantes PRi se suministran ménsulas para el cielorraso que facilitan el montaje de los parlantes en los cielorrasos suspendidos. La ménsula se apoya sobre la parrilla del cielorraso de modo que el peso de los parlantes es sostenido por la parrilla, no por el panel del cielorraso.
28 Garantía limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original que nuestros parlantes PRi no tendrán defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de 5 años desde la fecha de compra.
142-002698-D OWNERS MANUAL PRICV29 29 10/4/07 3:24:18 PM.
30 Spécifications PRi665CV PRi685CV PRi85SubCV Réponse en fréquence (±3dB) 60 Hz – 18 kHz 55 Hz – 18 kHz 38 – 150 kHz Audio entrée gamme 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz Puissance Ma.
31 Description Merci d’avoir acheté des haut-parleurs PRi de la série CV . Ces haut-parleurs son fabriqués de matériaux de haute qualité qui nous ont donné la réputation de la fameuse sonorité Boston.
32 Sélection des emplacements pour l’installation des enceintes Prenez compte des caractéristiques acoustiques et mécaniques lors de la sélection des emplacements pour l’installation des enceintes.
33 Pour faire les calculs à la main, vous devr ez suivre les étapes ci-dessous. Dimensions de la pièce : les mesures devr ont être en pouces. Point d’écoute : Position debout =64,4 pouces (164 mm); Position assise = 48,5 pouces (124 mm) Facteur « F » du haut-parleur Haut-parleur Bonne Moyenne Excellente PRI665CV 3.
34 V ous devrez également déterminer un niveau au point d’écoute. Les valeurs typiques sont les suivantes : Niveau SPL désiré Arrière-plan 85 dB Mi-distance 91 dB Avant-plan 96 dB Remarque : U.
35 Alors, la disposition montrée ci-dessous sera de mise. La SPL maximale au point d’écoute est 101 - (79,6 / 12) + 3 = 97,4 dB et la SPL désirée est 85 dB, alors vous devez faire le calcul ci-dessous.- SPL max. - SPL désirée = 12,4 dB. La division de ce nombre par 3 = 4,13; alors faites 4 déclics de réduction de prise.
36 La SPL max. au point d’écoute est 103 - (79,6/12) + 3 = 99,4 dB. Le volume désiré est 85 dB, alors faisons le calcul suivant : SPL max. - SPL désiré = 14,4 dB La division de ce nombre par 3 = 4,75 ou 4 déclics.
37 Raccor dement des enceintes Dévissez les vis qui maintiennent le serre-fil en position au dos de l’enceinte. Ouvr ez le serre-fil puis insér ez envir on 2 po (51 mm) de fil dans l’ouverture. Resserr ez les vis du serre-fil pour le fixer solidement.
38 The Les bornes « loop » sont reliées aux bornes normales « + » et « - » à l’intérieur du haut-parleur . Ceci permet de connecter plus facilement les fils aux bornes des haut-parleurs.
39 Réglage du commutateur de prises du transformateur Le commutateur sur le devant du bâti du haut-parleur fait la sélection de la prise du secondaire du transformateur qui alimentera le haut-parleur .
40 Le commutateur du haut-parleur PRi85Sub possède également une position « DIR » qui contourne le transforma- teur et le répartiteur . Utilisez ce réglage si le haut-parleur est alimenté par un amplificateur conventionnel qui a un répartiteur intégré, tel l’amplificateur Boston Acoustics SA-1.
41 Supports de plafond Des supports spéciaux sont fournis avec les versions CV des haut-parleurs PRi qui facilitent leur montage à un plafond suspendu. Le support demeure au dessus de la grille du plafond, de sorte que le poids des haut-par - leurs est supporté par le panneau de plafond.
42 Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine, des enceintes de la série PRi, qu’elles sont exemptes de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d’achat.
142-002698-D OWNERS MANUAL PRICV43 43 10/4/07 3:24:25 PM.
300 Jubilee Drive Peabody , MA 01960 USA 978.538.5000 bostonacoustics.com Boston, Boston Acoustics, and the Boston Acoustics logo are r egistered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Specifications are subject to change without notice. Boston, Boston Acoustics y el logotipo de Boston Acoustics son marcas r egistradas de Boston Acoustics, Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Boston Acoustics PRI85SUBCV (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Boston Acoustics PRI85SUBCV heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Boston Acoustics PRI85SUBCV vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Boston Acoustics PRI85SUBCV leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Boston Acoustics PRI85SUBCV krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Boston Acoustics PRI85SUBCV bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Boston Acoustics PRI85SUBCV kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Boston Acoustics PRI85SUBCV . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.