Gebruiksaanwijzing /service van het product ASW500 van de fabrikant Bowers & Wilkins
Ga naar pagina of 26
OWNER’S MANUAL ASW ™ 500.
ii Fig. 1 Fig. 2 ASW ™ 500 ASW ™ 500.
iii Fig. 3 Fig. 4 ASW ™ 500 ASW ™ 500.
Figure 5 ASW ™ 500 Owner ’ s manual English ...............................1 Français ..............................3 Deutsch ..............................5 Español ..............................7 Português ............................9 Italiano .
1 Safety Instructions Caution: T o reduce the risk of electric shock, do not remove the back panel. No user-ser viceable parts inside. Refer ser vicing to qualified personnel.
2 Introduction Thank you for purchasing the B&W ASW ™ 500 Active Subwoofer . Since its foundation in 1966, the continuing philosophy of B&W has been the quest for perfect sound reproduction.
3 • Connect the power cord to the power outlet – we recommend that you switch the ASW™500 on before any power amplifiers receiving signals from it. Similarly switch off the ASW™500 last. Fine T uning the System Set the system up in the preferred position and play some music with a continuous bass content.
Branchements é lectriques Débranchez tous les appareils de l’alimentation secteur tant que tous les branchements du système n’ont pas été effectués et vérifiés. Ceci évite tout risque de dommage à un ou plusieurs appareils, en cas de mauvaise connexion.
Ne pas utiliser le caisson de grave ASW™500 comme une table. Des objets posés dessus pourront également tomber suite aux vibrations normales. Evitez en particulier les liquides (verres, vases, etc.) ! Lorsque le système n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du secteur .
Der ASW™500 verfügt sowohl über Ein- und Ausgänge für Line-Level- (Phono-Cinch-Buchsen) als auch für Speaker-Level-Signale. Jedoch ist hierbei zu beachten, daß Line-Level- und Speaker-Level-Anschlüsse gleichzeitig an einem Gerät nicht möglich sind.
7 Besonders Flüssigkeiten (z.B. Getränke oder Blumenvasen mit W asser) sollten niemals auf den Subwoofer gestellt werden. Wird Ihr System für längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker des ASW™500 heraus.
8 Colocaci ó n del ASW ™ 500 Puesto que el ASW™500 produce únicamente notas muy bajas, su colocación es mucho más sencilla que la de una pareja de cajas acústicas convencionales. Los mejores resultados se obtienen cuando el ASW™500 es colocado entre las cajas acústicas principales.
9 Si altera la posicíón del ASW™500 de manera apreciable, debería comprobar los ajustes de nivel correspondientes al amplificador del subwoofer aunque solo después de reajustar correctamente la fase. Mantenimiento de su ASW ™ 500 Por lo general, el recinto solo requiere que se le quite el polvo periódicamente.
10 Á udio Est é reo (com liga çõ es de N í vel de Linha) (figura 1) Este é o melhor método, e é adequado para utilizar quando possui um amplificador e pré- amplificador separados, ou uma ligação externa entre o amplificador e o pré num amplificador integrado.
11 IT ALIANO A vvertenze: Per evitare incendi o folgorazioni non esporre l’apparecchiatura a pioggia o umidità. Rispettare tutte le avvertenze sulle apparecchiature stesse. Per evitare scosse non aprire il cabinet né rimuovere l’amplificatore dal pannello posteriore.
12 Usare pi ù di un ASW ™ 500 Qualsiasi numero di unità ASW™500 può essere collegato a catena o con modo a doppio canale mono o a canale singolo. L ’utilizzo di una o più unità in una singola installazione può migliorare la performance nei seguenti modi: • Fornendo una copertura sonora di spazi più ampi.
13 B&W luidsprekers worden verkocht in meer dan 50 landen over de hele wereld. B&W heeft een internationaal netwerk van zorgvuldig uitgezochte importeurs die u de beste ser vice zullen geven. Als u op een bepaald moment problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen, kan de importeur u altijd verder helpen.
14 Als u een ongelijkmatige laagweergave hoort, heeft u waarschijnlijk last van staande golven in de luisterruimte. De oplossing is om de ASW™500 op een iets andere plaats te zetten: zelfs kleine verschuivingen van zo’n 15 cm hebben al grote invloed op het geluid.
15 Stereo (H ø jttalersignal) (Figur 2) Denne metode benyttes hvis din forstærker ikke har pre-out/main-in. Forbind højttalerterminalerne på din forstærker til INPUT FROM AMPLIFIER terminalerne på subwooferen. Vær meget omhyggelig med at kontrollere at plus går til plus og minus til minus (figur 2).
16 Παρακαλούµε, πριν εγκαταστήσετε και θέσετε σε λειτουργία το subwoofer , διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης.
17 Έλεγχος των Συνδέσεων Πριν ακούσετε την ηχητική απ;δοση του συστήµατ;ς σας και πριν κάνετε τις τελικές ρυθµ.
18 системы домашнего кинотеатра, а т акже для того, чтобы улучшить звучание басов при воспроизведении музыки стереофони- ческ ой системой.
19 Про должите эту процедур у стольк о, ско льк о нужно, при большем к оличестве блок ов.
20.
21.
Description Drive units System frequency response Amplifier Low-Pass Filter High-Pass Filter Internal V olume Dimensions Net W eight Finish ASW ™ 500 B&W Loudspeakers Ltd. reser ves the right to amend details of the specification without notice in line with technical developmen ts.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bowers & Wilkins ASW500 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bowers & Wilkins ASW500 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bowers & Wilkins ASW500 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bowers & Wilkins ASW500 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bowers & Wilkins ASW500 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bowers & Wilkins ASW500 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bowers & Wilkins ASW500 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bowers & Wilkins ASW500 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.