Gebruiksaanwijzing /service van het product 1696002 van de fabrikant Briggs & Stratton
Ga naar pagina of 44
Not for Reproduction.
Products Co v ered b y This Manual The follo wing products are co vered b y this manual: 1695979, 1695984, 1695985, 1695986, 1695987, 1695988, 1696000, 1696001, 1696002, 1696003, 1696004, 1696005, 169.
W ARNING U .S.A. Models: The engine e xhaust from this product contains chemicals known to the State of C alifornia to cause cancer , birth defects , or other reproductiv e harm. General Saf ety W arnings Read the Manual D ANGER This snowthr ower is capable of amputating hands and feet and thr owing objects.
• F or models equipped with electric starting motors, disconnect the pow er cord after the engine starts. • Ex ercise e xtreme caution when operating on or crossing gra vel driv es, walk s, or roads .
• K eep all loose clothing aw ay fr om the front of the snowthr ower and auger . Scar ves , mittens, dangling dra wstrings, loose clothes , and pants can quickly become caught in the rotating de vice and amputation will occur . Tie up long hair and remo ve jew elr y .
• Do not use pressuriz e star ting fluids because their vapors are flammable . Hot Surfaces W ARNING Running the engine produces heat. Engine parts, especially the muffler , become e xtremely hot. F ailure to observe these saf ety instructions could result in se vere thermal burns on contact.
Saf ety System T ests Determining Which T est to Use Models with Free Hand™ Control: After engaging the traction control (left hand) and auger contr ol (right hand), Fr ee Hand allow s the operator to release the auger control, and f or the auger control to r emain engaged until the traction control is r eleased.
F eatures and Contr ols Engine F eatures and Contr ols F or engine features and contr ols, please ref er to the engine operator's manual. Snowthr ow er F eatures and Controls 3 Description Icon Location Auger Control Lev er - Used to engage and disengage the auger and impeller .
Operation Bef ore Operating the Sno wthro wer W ARNING Read the oper ator's manual before oper ating the machine. This machine can be dangerous if used carelessly . • Ne ver operate the sno wthrower without all guards , covers , and shields in place.
will continue to rotate until the traction contr ol lev er/Free Hand control le ver is r eleased. 8. If desired, if equipped, use the grip w armer switch (L) to turn on the heated hand grips. Stopping the Snowthr ow er 1. Release the auger contr ol lever (A, Figur e 3).
Deflector A djustment 8 A. Manual Deflector Contr ol (if equipped) Loosen the de flector knob (A, Figure 8), adjust the deflector to the desired position, and then tighten the knob to secur e.
Filling the F uel T ank Please ref er to the engine operator's manual f or information about filling the fuel tank, and for fuel r ecommendations. Clearing a Clogged Discharge Chute D ANGER Amputation hazar d The discharge chute contains a rotating impeller to thro w snow .
NO TE: Fuel must be remo ved or treated to pr ev ent gum deposits from f orming in the tank, filter , hose, and carbur etor during storage . W ARNING Fire and e xplosion hazard Gasoline is highly flammable and its vapors ar e explosiv e. F umes may tr avel to a distant ignition source and an explosion and/or fire ma y result.
Maintenance Maintenance Schedule Befor e Each Use • Check engine oil lev el • P er f orm Safety System T est Ev er y 8 Hours or Daily • Check engine oil lev el Ev er y 25 Hours or Annually • L.
13 Lubricate Auger Shaft Fittings Using a grease gun, lubricate the auger shaft fittings (B , Figure 13) ev er y 25 operating hours , or once per season.
T raction Driv e Belt Adjustment The traction driv e belt is under constant spring tension and does not require an y adjustment. If the traction driv e belt is slipping, see your authoriz ed dealer . Speed Control R od Adjustment If the speed control rod r equires adjustment, see an authorized dealer .
4. Align the shear pin holes. Install the ne w shear pin (A, Figure 18) through the auger shaft (C). Secure with a cotter pin (B). 18 Shear Bolt Replacement 1. T urn off the engine and w ait for all moving parts to stop . 2. Remo ve the e xisting shear bolt.
T roubleshooting T roubleshooting Chart P erform the inspection or repair as indicated in the T roubleshooting Chart. Remedy Look f or Problem Release both auger contr ol and Free Hand contr ol (if equipped) to stop auger . Fr ee Hand control (if equipped) is AC TIVE.
Produits couv erts par ce manuel Les pr oduits suivants sont couv er ts dans ce manuel : 1695979, 1695984, 1695985, 1695986, 1695987, 1695988, 1696000, 1696001, 1696002, 1696003, 1696004, 1696005, 169.
A v er tissements locaux A VER TISSEMENT Modèles des É.-U . : Certains composants de cet équipement et de ses accessoires contiennent des produits chimiques r econnus dans l’état de Californie comme étant cause de cancer , d’anomalies congénitales ou d’autres eff ets néfastes sur la f onction de reproduction.
• Ne pas utiliser la souffleuse à neige sur des surfaces audessus du sol comme les toits des résidences, les garages , les vérandas ou toutes autres structur es ou édifices.
• T ransporter lorsque le réservoir est VIDE, ou lorsque la soupape d'arrêt est fermée . Lors de l’entr eposage d’essence ou du remisage de la machine av ec du carburant dans le réservoir : • L ’essence est extrêmement inflammable et ses v apeurs sont e xplosives.
Sécurité du moteur A VER TISSEMENT Le f onctionnement sans danger de la souffleuse à neige demande un soin et entretien vigilant. La f aillite d'observer les instructions de sécurité dans ce manuel peut résulter à la mort ou une blessure gra ve .
• Vérifier fréquemment le fonctionnement des commandes. Ajuster et réparer le cas échéant. • Lors de répar ations, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine homologuées ou identiques . • T oujours se conformer aux spécifications d'usine sur tous les paramètres et réglages.
T ests du s ystème de sécurité Déterminer quel test utiliser Modèles av ec commande Fr ee Hand™ (main libre) : Une fois que la commande de traction (à gauche) et la commande de tarière (à dr.
T est du sy stème de sécurité (machines sans commande F ree Hand) A VER TISSEMENT Danger d’amputation Cette souffleuse à neige est équipée de plusieurs sy stèmes mécaniques de sécurité conçus pour la sécurité de l’opérateur pendant qu’il utilise cette machine.
F onctions et commande Car actéristiques et commandes du moteur P our les caractéristiques et commandes du moteur , se référer au manuel d’utilisation du moteur .
F ontionnement A v ant d’utiliser la souffleuse à neige A VER TISSEMENT Lire le manuel de l’utilisateur a vant d’utiliser la machine. Cette machine peut être dangeureuse si utilisée d'une manière négligente . • N’utilisez jamais la souffleuse à neige sans que les protections , caches et éléments protecteurs soient en place.
6. Appuy er à fond sur le levier de commande de traction/F ree-Hand (F/G) pour embra yer l’entr aînement de traction et commencer à déplacer la souffleuse à neige. P our arrêter , relâcher le le vier . REMARQUE : T oujours relâcher le levier de commande de traction a vant de changer de vitesse.
7 30 Not for Reproduction.
Réglage du déflecteur 8 A. Commande de déflecteur manuelle (si l’unité en est équipée) Desserrer le bouton du déflecteur (A, Figur e 8), régler le réflecteur sur la position voulue et resserr er ensuite le bouton pour maintenir la position.
Remplissage du réser v oir de carburant V euillez-vous référ ez au manuel de l’utilisateur du moteur pour des informations concernant le remplissage du réservoir et pour des recommandations sur le carburant.
11 4. Régler le patin de l’autre côté à la même hauteur . Remisage hors saison Si la machine doit être r emisée pendant 30 jours ou plus à la fin de la saison, les étapes suivantes sont r ecommandées pour la préparer pour le r emisage.
Entretien Progr amme de maintenance A vant chaque utilisation • Contrôler le niveau d'huile moteur • Effectuer le test du s ystème de sécurité T outes les 8 heures ou chaque jour • Cont.
13 Lubrifier les accessoires de l'arbr e de la tarière Lubrifier la visserie de l’arbre de tarièr e à l’aide d’un pistolet graisseur (B , Figure 13) toutes les 25 heures d’utilisation ou une fois par saison. Chaque f ois qu’une goupille de cisaillement ou une goupille (C) est remplacée , l’arbre de tarière DOIT être graissé.
15 6. Essuyer l’arbr e à tête hex agonale (B) av ec de l’huile synthétique 5W30 pour moteur av ant le remisage et à la fin de chaque saison. 7. Installer le panneau inférieur . Inspection du câble de traction Les câbles sont ajustés à l'usine et pas d'ajustements de vront être nécessaires .
17 2. P our ajuster , desserrer l’écr ou (C) en maintenant les méplats d’ajustement (D) et en tournant l’écrou. T ourner ensuite les méplats d’ajustement en tenant l’écrou d’ajustement (E). La vis de réglage est une vis Phillips et la tête peut être maintenue ou tournée en insérant un tourne vis à tra vers le ressort (F).
Remplacement du boulon de cisaillement et de la douille d’écartement Les tarièr es sont attachées à l’arbre de tarière à l’aide de goupilles spéciales conçues pour se briser si un objet venait à se loger dans le carter de tarière. Utiliser uniquement des goupilles de cisaillement d’origine ou équivalentes .
Dépannage T ableau de dépannage Procéder à l’inspection ou aux répar ations comme indiqué dans le T ableau de dépannage. Solution Vérifier que Problème Relâcher à la f ois la commande de tarière et la commande Fr ee Hand (si la machine en est équipée) pour arrêter la tarière.
Solution Vérifier que Problème Consulter le distributeur homologué. Courroie d’entraînement de tarière lâche ou bien endommagée. La machine refuse d’éjecter la neige . Régler le câble de commande de tarière. Se r eporter à la section Entretien de ce manuel.
Not for Reproduction.
Not for Reproduction.
Not for Reproduction.
Not for Reproduction.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Briggs & Stratton 1696002 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Briggs & Stratton 1696002 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Briggs & Stratton 1696002 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Briggs & Stratton 1696002 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Briggs & Stratton 1696002 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Briggs & Stratton 1696002 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Briggs & Stratton 1696002 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Briggs & Stratton 1696002 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.