Gebruiksaanwijzing /service van het product 822-B504-2 van de fabrikant Brinkmann
Ga naar pagina of 12
EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED ACCENT LIGHTS LAMPES DE MISEN EN V ALEUR À ÉNERGIE SOLAIRE DE TRÈS LONGUE DURÉE VICTORIAN ™ OWNER’S MANUAL MANUEL DE L ’UTILISA TEUR POUR MODÈLE HANGING CYP.
10 Les lampes solaires peuvent être laissées dehors toute l’année, même par temps froid. Cependant, si vous désirez ranger les lampes à l’intérieur pendant plus de deux ou trois jours, appl.
9 Boîtier supérieur Changement de Batterie Étape 1 Retirez la lentille du boîtier supérieur en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Étape 2 Le boîtier supérieur étant à l’envers (panneau solaire tourné vers le bas), appuyez sur le bouton du compartiment de la batterie et soulevez le couvercle.
8 Étape 1 Pour former un cintre de suspension pour la lampe solaire, connectez la section à crochet à une ou deux sections de support selon la hauteur voulue. Étape 2 Repérez un emplacement où le sol est assez ferme pour vous permettre de planter le piquet et insérer les lampes solaires.
1 2 3 7 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées.
6 Boîtier supérieur Pour prolonger au maximum la durée d’allumage, la lampe doit être positionnée de façon à ce que la cellule photoélectrique soit face au nord (voir l’illustration). Cela permettra de faire en sorte que les panneaux solaires soient orientés est/ouest et reçoivent un maximum de rayons solaires.
6 Boîtier supérieur Pour prolonger au maximum la durée d’allumage, la lampe doit être positionnée de façon à ce que la cellule photoélectrique soit face au nord (voir l’illustration). Cela permettra de faire en sorte que les panneaux solaires soient orientés est/ouest et reçoivent un maximum de rayons solaires.
1 2 3 7 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées.
8 Étape 1 Pour former un cintre de suspension pour la lampe solaire, connectez la section à crochet à une ou deux sections de support selon la hauteur voulue. Étape 2 Repérez un emplacement où le sol est assez ferme pour vous permettre de planter le piquet et insérer les lampes solaires.
9 Boîtier supérieur Changement de Batterie Étape 1 Retirez la lentille du boîtier supérieur en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Étape 2 Le boîtier supérieur étant à l’envers (panneau solaire tourné vers le bas), appuyez sur le bouton du compartiment de la batterie et soulevez le couvercle.
10 Les lampes solaires peuvent être laissées dehors toute l’année, même par temps froid. Cependant, si vous désirez ranger les lampes à l’intérieur pendant plus de deux ou trois jours, appl.
EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED ACCENT LIGHTS LAMPES DE MISEN EN V ALEUR À ÉNERGIE SOLAIRE DE TRÈS LONGUE DURÉE VICTORIAN ™ OWNER’S MANUAL MANUEL DE L ’UTILISA TEUR POUR MODÈLE HANGING CYP.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Brinkmann 822-B504-2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Brinkmann 822-B504-2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Brinkmann 822-B504-2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Brinkmann 822-B504-2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Brinkmann 822-B504-2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Brinkmann 822-B504-2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Brinkmann 822-B504-2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Brinkmann 822-B504-2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.