Gebruiksaanwijzing /service van het product PCD 3100 van de fabrikant BTC
Ga naar pagina of 28
1 Camera PCD3100 Quick Guide V ersion 1.0 (English).
2 FCC GUIDELINES This equipment has been te sted and found to comply with the limit s for a Class B digit al device, pursuant to Part 15 of the FCC Rule s. These lim its are designed to provide re asonable protection against harmful interferen ce in a residential in stallation.
3 English Congratulations on purchasi ng your new digital & PC camera (Optional). This camera is an all-in-one pocket size d igital and USB PC camera. Y ou can take digital pictures at once. Alternatively you can also han g up the camera to a computer and use it as a PC camera for videoconferencing or capturing video clips.
4 System Requirement s ! Microsoft Windows 98, Windows ME, W indows 2000 or Windows XP operating system Sof tw are Inst allation Please note that you have to install the software BEFORE you connect the camera into the USB port of your computer .
5 English Uninst allation T o Remove Camera Application Software: 1. Click "S tart" menu (on the left-bottom taskbar). 2. Move cursor to "Programs" in "S tart" menu and select “Control Panel”. 3. Click on “Add/Remove Program s” in the Control Panel.
6 Camera Buttons Mode Button Press on the mode button to s witch through High resolution or Low-resolution mode. Snapshot Press Snapshot bu tton once to take one image. How to T ake Pictures Change modes Press on the mode button to cycle through High resolution or Low-resolution mode.
7 Français PCD3100 Guide d'Utilisation Rapide de votre app areil photo numérique V ersion 1.0 (Français).
8 Félicitations pour votre achat de ce nouvel appareil photo num érique & caméra PC (Optionnel). Cet appareil photo e st un appareil photo numérique au format de poche et caméra PC USB tout-en-un. V ous pouvez prendre des images numériques immédiatement.
9 Français Configuration Système Requise ! Système d'Exploitation Microsoft Windows 98, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP INSTALLATION LOGICIELLE V euillez noter que vous d evrez installer le logiciel AVA N T de connecter l'appareil photo dans le port USB de votre ordinateur .
10 DESINSTALLATION Pour retirer le logiciel applicatif de votre appareil photo numérique : 1. Cliquez sur "Démarrer" (à gauche dans la barre des tâches). 2. Déplacez le curseur sur "Programmes" dans le menu "Dé marrer" et sélectionnez “Panneau de Configuration”.
11 Français BOUTONS DE L'APPAREIL PHOTO Bouton Mode Pressez le bouton mode pour basculer entre les modes haute et basse résolution. Bouton Déclencheur Pressez le b outon déclencheur une fois pour prendre une image.
12 PCD3100 Kamera Kurzanleitung V ersion 1.0 (Deut sch).
13 Deutsch Herzliche Glückwünsche z u Ihrem Kauf dieser Digitalkamera bz w . PC-Kamera (opti onal). Diese Ka mera ist ein e alles-in -einem Digi tal- und USB-PC-Kamera in einem T aschenformat.
14 SYSTEMVORAUSSETZUNGEN ! Microsoft Windo ws 98, Windows ME, Windows 2000 oder Windows XP-Betriebssystem SOFTWAREINSTALLATION Installieren Sie bitte unbedingt zuerst die Software, BEVOR Sie die Kamera mit dem USB-Anschluss Ihres Computers verbinden.
15 Deutsch DEINSTALLATION Entfernen der Kameraanwendungssoftware: 1. Klicken Sie auf das “S tart”-Menü (auf der unteren T askleiste links). 2. Gehen Sie zu “Einstellungen” im “S tart”-Menü und wählen “Systemsteuerung”. 3. Klicken Sie auf “Softw are” in dem Systemsteuerungs-Fenster .
16 BEDIENELEMENTE DER KAMERA Mode-Knopf Drücken Sie den Mode-Knopf, um eine hohe oder niedrige Auflösung zu wählen. Auslöser Drücken Sie den Auslöser , um ein Bild aufzunehmen. AUFNEHMEN DER BILDER Modus ändern Drücken Sie den Mode-K nopf, um zwischen der hohen und niedrigen Auflösung umzuschalten.
17 Italiano PCD3100 Guida rapida alla macchina fotografica V ersione 1.0 (It aliano).
18 Congratulazioni per l’acquisto di questa nuov a macchin a fotografica digitale & PC camera (Optional). Questa macchina fotografica è insieme una macchina fotografica digitale ed una PC camera USB tascabile. Si possono scattare immediatamente fotografie digitali.
19 Italiano REQUISITI DEL SISTEMA ! Sistemi operativi Microsoft Windo ws 98, Windows ME, Windows 2000 or Windows XP . ISTALLAZIONE DEL SOFTWARE Notare che il software deve essere installato PRIMA di collegare la macchina fotografica alla porta USB del computer .
20 RIMOZIONE Rimozione applicazioni software della macchina fotografica: Step 1: Fare clic sul menu “S tart” (in basso a s inistra sulla barra delle applicazioni). Step 2: S postare il cursore su “Progr ammi” nel menu “S tart” e selezionare “Pannello di controllo”.
21 Italiano TASTI DELLA MACCHINA FOTOGRAFICA T asto Mde (modalità) Premere il tasto Mode (modalità) per passare da risoluzione alta a bassa. Otturatore Premere una volta il tasto otturatore per scattare una fotografia. COME FOTOGRAFARE Cambio di modalità Premere il tasto Mode (modalità) per passare ciclicamente da risoluzione alta a bassa.
22 PCD3100 Guía rápida de la cámara V ersión 1.0 (Esp añol).
23 Españo l Enhorabuena por su compra d e la nueva cámara digital y de PC (Opcional). Esta cámara es una cámara integrada digital y PC USB de tamaño de bolsillo. Puede tomar fotografías digitales rápidamente. T ambién puede conectar la cámara a un ordenador y utilizarla como u na cámara PC para videoconferencia o capt ura de vídeo clips.
24 REQUISITOS DE SISTEMA ! Sistema operativo Microsoft Windo ws 98, Windows ME, Windows 2000 o Windows XP INSTALACIÓN DEL SOFTWARE T enga en c uenta que debe instalar el software ANTES de conectar la cámara al puerto USB de su equipo.
25 Españo l DESINSTALACIÓN Para suprimir el software de aplicación de la cámara: Step 1: Haga clic en el menú "Inicio" ( s ituado en la barra de tareas inferior izquierda). Step 2: Mueva el cur sor sobre "P rogramas" en el menú "Inicio" y seleccione "Panel de control".
26 BOTONES DE LA CÁMARA Botón de modo Pulse el botón de modo para cambiar entre los modos de Alta resolución y Baja resolución. Instantánea Pulse el botón Instantánea una vez para tomar una fotografía. CÓMO TOMAR FOTOGRAFÍAS Cambiar modos Pulse el botón de modo para cambiar entre los modos de Alta resolución y Baja resolución.
27 封底內頁.
28 3100560180 V ersion 1.0 July 2003 Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat BTC PCD 3100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen BTC PCD 3100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens BTC PCD 3100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding BTC PCD 3100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over BTC PCD 3100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van BTC PCD 3100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de BTC PCD 3100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met BTC PCD 3100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.