Gebruiksaanwijzing /service van het product 4498B030 van de fabrikant Canon
Ga naar pagina of 31
series ESP AÑOL ENGLISH Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Guía de inicio Equipo multifunción fotográco Canon Inkjet Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine.
Símbolos utilizados en este documento ■ Instrucciones que incluyen información importante. Acciones prohibidas. Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.
1 Describe cómo configurar y usar el equipo. Guía de inicio (este manual) • Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador . Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se instalan durante el proceso de instalación del software.
2 Realice una prueba de copia P .22 Impresión de fotografías desde un ordenador P .24 5 Pruebe el equipo P .20 6 Mantenimiento P .26 1 Preparación P .3 2 Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges) P .7 4 Instalación del software P .12 3 Carga del papel P .
1 1 A 3 Preparación Retire la cinta naranja y todos los materiales protectores del exterior del equipo. La forma y la posición de la cinta y los materiales protectores pueden variar respecto a las reales. • No instale el equipo donde le pueda caer algún objeto.
3 C B D D 2 3 4 5 2 1 A 4 Levante la unidad de escaneado (cubierta) (B) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (C). Cierre la cubierta de documentos (D) y levántela con la unidad de escaneado (cubierta). Algunos accesorios (1) y (2) vienen guardados dentro de la bandeja de salida del papel (A).
2 1 3 5 4 E F 6 5 Retire la cinta naranja (E) con cuidado. El material protector (F) se retira junto con la cinta naranja. Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente (1) y pliegue el soporte de la unidad de escaneado (2) para cerrar después la unidad de escaneado (cubierta) (3) con cuidado.
G 7 1 2 6 Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (G) y asegúrese de que se ilumina en verde. Cuando sea necesario desconectar el equipo Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación. Hasta que el equipo se apague, 40 segundos como máximo, se puede seguir escuchando el ruido de funcionamiento.
2 F 3 2 1 A E D E 7 I n s t a l a c i ó n d e l o s c a r t u c h o s F I N E ( F I N E C a r t r i d g e s ) El soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) (F) se desplazará a la posición de instalación.
G 4 5 H H 8 Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. Sujete (G) rmemente y levante la tapa. Después de extraer el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro de su caja, tire de la cinta protectora naranja (H) en la dirección que indica la echa y quítela con cuidado.
7 6 9 Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee los lados del soporte. Instálelo en un entorno bien iluminado. Instale el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha y el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en la ranura izquierda.
3 1 2 8 9 1 0 J I 10 Introduzca el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) izquierdo del mismo modo que lo hizo con el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro.
3 2 3 A D 4 1 3 2 B C 11 Carga del papel Para obtener más información sobre cómo manipular el papel, consulte “Carga del papel” en el manual en pantalla: Guía básica después de nalizar la instalación. • Prepare el soporte del papel (A).
4 12 Instalación del software Aún no conecte el cable USB. Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador , se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador . El proceso de instalación lleva unos 20 minutos.
13 Para los usuarios de habla hispana en EE. UU.: □ Consulte la hoja "Información adicional para usuarios españoles" para instalar la versión en español del software. Si se conecta el equipo mediante un cable USB antes de instalar el software: □ Si se cierra el cuadro de diálogo, continúe con el paso de la página 14.
A 2 1 14 Encienda el ordenador y , a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (A) para AP AGAR EL EQUIPO.
3 3 15 Windows 7/Windows Vista Windows XP Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y , a continuación, haga clic en Sí (Y es) o en Continuar (Continue) en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control) .
4 5 16 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Se instalarán los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla. Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Haga clic en Instalar (Install) .
Serial No. * * * * * * * * * B 17 Puerto USB □ Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) , conecte el equipo al ordenador mediante un cable USB. Después de conectar el cable, ENCIENDA EL EQUIPO. El puerto USB se encuentra en el lateral derecho del equipo.
7 6 18 Haga clic en Salir (Exit) para nalizar la instalación. Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo. Extraiga el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro.
19 Enhorabuena. El proceso de instalación habrá nalizado. Consulte la página 20 para obtener información sobre Solution Menu EX y el manual en pantalla o la página 22 para empezar a utilizar el equipo.
5 20 Solution Menu EX Pruebe el equipo Solution Menu EX es una puerta de acceso a funciones e información que permiten aprovechar al máximo todas las funciones del equipo. Por ejemplo, Utilice el panel de control del equipo para imprimir fácilmente sus propios elementos.
21 Easy-W ebPrint EX Cuando se instala Easy-WebPrint EX, la barra de herramientas de Easy-W ebPrint EX aparece en Internet Explorer . Esta barra de herramientas se puede utilizar en cualquier momento mientras se esté ejecutando Internet Explorer . Con Easy-WebPrint EX se pueden imprimir fácilmente páginas web en Internet Explorer .
1 2 D E C A B 22 Realice una prueba de copia No coloque ningún objeto que pese 2,0 kg/4,4 lb o más en el cristal de la platina (E), ni presione el documento con una fuerza superior a 2,0 kg/4,4 lb. El escáner podría funcionar incorrectamente o romperse el cristal.
F G 3 23 Cierre la cubierta de documentos, pulse después el botón Negro (Black) (F) o Color (G). Comenzará la copia. No abra la cubierta de documentos hasta que nalice la copia.
1 2 A B 24 Impresión de fotografías desde un ordenador Inicie Solution Menu EX desde el icono Canon Solution Menu EX del escritorio (Windows) o del Dock (Macintosh) y , a continuación, haga clic en Impresión fotográca (Photo Print) y , seguidamente, en Impresión fotográca (Photo Print) (B).
3 4 25 Seleccione la imagen que desee imprimir y , a continuación, haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/Print) . Cuando se selecciona una fotografía, el número de copias se establece en “ 1 ”. Haga clic en Imprimir (Print) . Si utiliza Windows, se iniciará la impresión.
6 B A 26 Mantenimiento Después de un período de uso, la parte interior del equipo se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la tapa de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la bandeja (B) con un pañuelo de papel o un material similar según convenga.
27 7 General Specications Printing resolution (dpi) 4800* (horizontal) X 1200 (vertical) * Ink droplets can be placed with a pitch of 1/4800 inch at minimum. Interface USB Port: Hi-Speed USB * * A computer that complies with Hi-Speed USB standard is required.
28 Especificaciones Especicaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Las gotas de tinta se pueden situar con una separación de 1/4800 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Hi-Speed USB* * Es necesario un ordenador compatible con el estándar Hi-Speed USB.
QT5-2928-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2010 PRINTED IN VIETNAM Soporte técnico por correo electrónico — www .canontechsupport.com Este equipo es compatible con los cartuchos de tinta siguientes.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Canon 4498B030 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Canon 4498B030 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Canon 4498B030 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Canon 4498B030 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Canon 4498B030 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Canon 4498B030 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Canon 4498B030 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Canon 4498B030 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.