Gebruiksaanwijzing /service van het product KA 3346 van de fabrikant Clatronic
Ga naar pagina of 36
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancj.
2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf.
3 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinw eise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und z eigt mögliche V erletzungsrisiken auf.
4 DEUTSCH Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes v or . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
5 DEUTSCH Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes v or . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
6 NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
7 NEDERLANDS Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gek en - merkt. Neem deze aanwijzingen s trikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te v ermijden: W AARSC HUWING: waarschuwt voor ge var en voor uw gez ondheid en toont mogelijk letselrisico ’s.
8 NEDERLANDS Reiniging W AARSC HUWING: • T rek v óór de reiniging altijd de netst eker uit de contact - doos en wacht to tdat het apparaat afgek oeld is. • Dompel het apparaat nooit onder wat er . Dit zou to t een elektrische schok of brand kunnen leiden.
9 FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la première f ois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur .
10 FRANÇ AIS Nettoy age D ANGER: • Av ant tout ne tto yage, t oujours débrancher l’appareil et patienter jusqu’à ce que l’appar eil ait refroidi. • Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. V ous risqueriez de prov oquer une électrocution ou un incendie .
11 FRANÇ AIS Nettoy age D ANGER: • Av ant tout ne tto yage, t oujours débrancher l’appareil et patienter jusqu’à ce que l’appar eil ait refroidi. • Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. V ous risqueriez de prov oquer une électrocution ou un incendie .
12 ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenida - mente el manual de instrucciones y guarde ést e bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior .
13 ESP AÑOL Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adv ertencias incondicionalmente, para evitar accident es y daños en el aparato: A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
14 ESP AÑOL Limpieza A VISO : • Antes de cada limpieza re tire siempre la cla vija de red de la caja de enchufe y esper e hasta que se hay a enfríado el aparato . • No sumerja el aparato en agua. P odría causar un electro - choque o un incendio .
15 PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentament e as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tant o quanto possív el, a embalagem com os elementos interior es.
16 PORTUGUÊS Limpeza A VISO : • Antes de cada limpeza, re tire a cha da tomada e esper e que a máquina tenha arref ecido completamente . • Não mergulhe o aparelho na água. T al poderia ter um choque eléctrico ou um fogo como consequência .
17 PORTUGUÊS Limpeza A VISO : • Antes de cada limpeza, re tire a cha da tomada e esper e que a máquina tenha arref ecido completamente . • Não mergulhe o aparelho na água. T al poderia ter um choque eléctrico ou um fogo como consequência .
18 IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentamente le is truzioni per l’uso e conser varle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
19 IT ALIANO Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutament e queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ appar ecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferite.
20 IT ALIANO Pulizia A VVISO : • Staccate sempre la spina di colleg amento alla re te elettrica, prima di procedere alla pulizia ed att endete che l’apparecchio si sia raffreddato . • Non immergere l’apparecchio in acqua. Ne po trebbe conseguire un corto circuito o incendio .
21 ENGLISH General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the int ernal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions.
22 ENGLISH T echnical Data Model: ...............................................................................KA 3346 Po wer supply : ............................................... 220-240 V , 50/60 Hz Po wer consumption: .........................
23 ENGLISH T echnical Data Model: ...............................................................................KA 3346 Po wer supply : ............................................... 220-240 V , 50/60 Hz Po wer consumption: .........................
24 JĘZYK POLSKI Ogólne wskazó wki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miar ę możliwości ró wnież karto - nem z opako waniem we wnętrznym.
25 JĘZYK POLSKI Symbole użyte w tej instruk cji obsługi W ażne informacje dotyczące bezpiecz eństw a użytko wnika są specjalnie wyróżnione. K oniecznie stosuj się do tych w skazó - wek, ab y uniknąć wypadkó w i uszkodz enia urządzenia.
26 JĘZYK POLSKI • Zewnętrzną stronę urządzenia czy ścić w miarę po trzeby lekko wilgotną ścier eczką – bez dodatk owy ch środkó w czyszczący ch . • Czajnik i nasadkę ltr a myć należy normalnie w wodzie z dodatkiem płynu do my cia naczyń.
27 MA G Y ARUL Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze śr odowisk o, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowy ch. Proszę korzy stać z punktów zbior czych, prz ewidziany ch do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę odda wać sprzęt elektryczny , którego już nie będą P aństwo używać.
28 MA G Y ARUL Műszaki adatok Modell: ..............................................................................KA 3346 Feszültségellátás: ........................................ 220-240 V , 50/60 Hz T eljesítményf elvé tel: .............
29 MA G Y ARUL Műszaki adatok Modell: ..............................................................................KA 3346 Feszültségellátás: ........................................ 220-240 V , 50/60 Hz T eljesítményf elvé tel: .............
30 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читай.
31 УКРАЇНСЬКА Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені.
32 УКРАЇНСЬКА Очищення приладу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: • Перед очищенням приладу слід обов’язково витягти вилку із розетки і дати кавоварці остигнутиis.
05-KA 3346.indd 33 06.04.2010 12:09:22 Uhr.
05-KA 3346.indd 34 06.04.2010 12:09:22 Uhr.
05-KA 3346.indd 35 06.04.2010 12:09:22 Uhr.
D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 05-KA 3346.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Clatronic KA 3346 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Clatronic KA 3346 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Clatronic KA 3346 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Clatronic KA 3346 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Clatronic KA 3346 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Clatronic KA 3346 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Clatronic KA 3346 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Clatronic KA 3346 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.