Gebruiksaanwijzing /service van het product 358.79182 van de fabrikant Craftsman
Ga naar pagina of 32
Operator's Manual I CRRFTSMRN°I 25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle 17 Inch Cutting Path / 0.080 Inch Line GASOLINE WEEDWAOKER ® Model No. 358.791820 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar_ol, p 17 WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
Warranty Statement 2 Storage 11 Safety Rules 2 Troubleshooting Chart 12 Assembly 4 Emissions Statement 13 Operation 5 Parts List 15 Maintenance 8 Spanish 17 Service & Adjustments 10 Parts and Orde.
OPERATOR SAFETY • Dress properly. Always wear safety glasses or similar eye protection when operating, or performing main- tenance, on your unit (safety glasses are available). Eye protec- tion should be marked Z87. • Always wear face or dust mask if op- eration is dusty.
• Store unit and fuel in area where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters, electric motors or switches, fur- naces, etc. • Store unit so line limiter blade can- not accidentally cause injury. The unit can be hung by the shaft.
1. Remove wing nut from shield. 2. Insert bracket into slot as shown. 3. Pivot shield until bolt passes through hole in bracket. 4. Securely tighten wing nut onto bolt. Shield PIVOT Line Limiter Blade Slot Bracket Nut KNOW YOUR TRIMMER READ THiS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
We recommend Craftsman brand synthetic oil. Mix gasoline and oil at a ratio of 40:1. A40:1 ratio is obtained by mixing 3.2 ounces of oil with 1 gallon of unleaded gasoline. Included with this trimmer is a 3.2 ounce container of oil. Pour the entire contents of this container into 1 gallon of gasoline to achieve the proper fuel mixture.
STARTING A FLOODED ENGINE Flooded engines can be started by pulling the starter handle repeatedly while squeezing throttle trigger until engine starts and runs. This could re- quire pulling the starter handle many times, depending on how badly the unit is flooded.
• For trimming or scalping, use less than full throttle to increase line life and decrease head wear, especially: • During light duty cutting. • Near objects around which the line can wrap such as small posts, trees or fence wire. • For mowing or sweeping, use full throttle for a good clean job.
GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain unit as instructed in this manual. Various ad- justments will need to be made peri- odically to properly maintain your unit.
LINE REPLACEMENT Pre-wound spools offer the most con- venient method for replacing line and ensuring optimum performance. • Replacement spools are color-coded to ensu re use of the correct spool with your unit. Be sure to use the same color spool as the existing spool.
If you require further assistance or are unsure about performing this proce- dure, contact your Sears Service Cen- ter or call our customer assistance help line at 1-800-235-5878. Air Filter Cover z_ ,_LWARNING: Perform the follow- ing steps after each use: • Allow engine to cool, and secure the unit before storing or transporting.
TROUBLESHOOTING TABLE _,WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform- ing all of the recommended remedies below except remedies that require TROUBLE Engine will not start. Engine will not idle properly. operation of the unit. CAUSE 1.
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB- LIGATIONS: The U.S. Environmental Protection Agency/California Air Re- sources Board and Sears, Roebuck and Co., U.S.A., are pleased to explain the emissions control system warranty on your year 2007 and later small off- road engine.
WHERE TO GET WARRANTY SER- VICE: Warranty services or repairs shall be provided at all Sears Service Cen- ters. Call 1-800-469-4663. MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION RE- LATED PARTS: An.
REPAIR PARTS SEARS TRIMMER MODEL 358.791820 _7 10 Ref. Part No. 1. 530057566 2. 530057541 3. 530016406 4. 530015814 5. 545007502 6. 530049107 7. 530057540 8. 530058583 9. 530016152 10. 530015756 11. 545081886 12. 545061862 13. 530015814 14. 530015820 15.
REPAIR PARTS 1 5o 51 52 53 Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Part No. 530015880 530058982 530057863 530015953 Champion 530012541 530071750 530055120 530015162 530071357 530012555 530012582 530071750 530057547 530016441 530071750 530071811 I 18 19 20 21 22.
Declaraci6n de Garantia 17 AImacenaje 28 Reglas de Seguridad 17 Tabla Diagn6stica 29 Montaje 20 Declaraci6n de Emision 30 Uso 21 Mantenimiento 25 Lista de Piezas 15 Servicio y Ajustes 26 Repuesto y En.
_,ADVERTENClA: Zona de peli- gro de objetos despedidos. La linea de corte arroja objetos violentamente. Esto puede ocasionar ceguera o lesiones a otros. Mantenga a personas y animales a una distancia minima de 15 metros (50 pies). Pare el motor inmediatamente si alguien se le acerca.
restante en el carburador poniendo el motor en marcha y dej&ndolo en mar- cha hasta que le motor se pare solo. • Guarde el aparato y el combustible en un lugar donde los vapores del combustible no puedan alcanzar chispas ni llamas provenientes de los termotanques, los motores o in- terruptores el6ctricos, los calefac- tores centrales, etc.
CONTENICO DE LA CAJA Use la siguiente lista para verificar que todas la piezas hayan side incluidae: Modelo 358.791820 • Cortadora • Protector • Tuerca Mariposa (atornillada en la protector) • Recipiente de Aceite Examine las piezas para verificar que no haya daSos.
CONOZCA SU APARATO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER ELAPARATO EN MARCHA. Compare las ilustraciones con su aparato para familiari- zarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro.
combustible. NO USE aceite para autom6viles ni para barcas. Estos aceites daSar#.n el motor. AI mezclar el combustible, siga las instrucciones impresas en el recipiente. Una vez haya aSadido el aceite a la gasolina, agite al recipiente brevemente para asegurar que el combustible este completamente mezclado.
2. Tire del mango de la cuerda de ar- ranque con un movimiento oontro- lado yconstante mientras usted aprietan el gatillo acelerador hasta que el motor arranque yse ponga en marcha. AVlSO: Normalmente, el procedimiento para arrancar con el motor caliente puede ser utilizado dentro 5-10 minutes despu@s que elmotor se para.
materiales tales como alambre, hilo, saga, etc. El alambre puede romperse durante el carte yconvertirse en un misil peligroso Io que puede causar lesiones de seria gravedad. METODOS DE CORTE dI_ADVERTENCIA: Use la veloci- dad minima y no acerque el aparato demasiado al cortar cerca de objetos s61idos (piedra, gravilla, postes, etc.
PARA BARRER - Se puede usar la acci6n ventiladora de la linea girante para barrer r_.pida y f_.cilmente un _.rea determinada. Mantenga la linea para- lela al suelo directamente encima de las superficies que se quiera barrer y meuva el aparato de un lado al otro r_tpidamente.
Bot6n Filtro de Aire Tapa de1 Filtro de Aire INSPECCIONE El_ Sll_ENCIADOR Y LA REJILLA ANTICHISPAS ,i_ADVERTENCIA: El silenciador en este producto contiene las substan- cias quimicas que el estado de Califor- nia reconoce come causantes de c&ncer.
2. Introduzca un extreme de la linea dentro de la cavidad central de la bobina vacia. Aseg0rese de que la linea enrolle en la bobina en la di- recci6n que se ilustra en la misma (en sentido contrario al de las agujas del reloj).
_IADVERTENClA: Realice los siguientes pasos despu6s de cada USO: • Permita que el motor se enfrie y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo.
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de ]as reparaciones recomendadas a continuaciSn que no requieran que la unidad est6 en operaci6n. SlNTOMA EI motor no arranoa. EI motor no anda en marcha lenta como debe.
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA: La Agencia de Pro- tecci6n Ambiental de los Estados Uni- dos, la Junta de Recursos Ambien- tales de California y Sears, Roebuck and Co.
Cualquier pieza garantizada que est6 programada para ser reemplazada como parte de] mantenimiento requeri- do deberb, estar garantizada por el periodo de tiempo que comienza en la fecha de compra inicial hasta la fecha del primer reemplazo programado para dicha pieza.
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.rnanagemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Craftsman 358.79182 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Craftsman 358.79182 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Craftsman 358.79182 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Craftsman 358.79182 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Craftsman 358.79182 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Craftsman 358.79182 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Craftsman 358.79182 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Craftsman 358.79182 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.