Gebruiksaanwijzing /service van het product MGAT-1 van de fabrikant DeVillbiss Air Power Company
Ga naar pagina of 12
1 — ENG DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 W ARRANTY This product is covered by the DeVilbiss one year limited warranty (SP-100-E). The warranty can be found on the back cover . If you have any questions call: Customer Service Hotline (T oll Free) 1-800-888-2468, Ext.
2 — ENG RISK TO BREA THING INHALA TION HAZARD HAZARD WHA T COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Always wear ANSI approved Z87.1 safety glasses with side shields. • Never leave operating tool unattended. Disconnect air hose when tool not in use. • For additional protection use an approved face shield in addition to safety glasses.
3 — ENG HAZARD HOW TO PREVENT IT RISK OF INJURY RISK OF ENT ANGLEMENT RISK OF CUT OR BURNS WHA T COULD HAPPEN • T ools left unattended, or with the air hose attached can be activated by unauthorized persons leading to their injury or injury to others.
4 — ENG LIMITED W ARRANTY ONE YEAR FROM DA TE OF PURCHASE All merchandise manufactured by DeVilbiss Air Power Company is warranted to be free of defects in workmanship and material which occur during the first year from the date of purchase by the original purchaser (initial user).
1 — FR DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 GARANTIE T ous les articles sont couverts par la garantie limitée DeVilbiss d’un an (SP-100-F) que vous pourrez lire au dos de ce manuel.
2 — FR RISQUE RESPIRA TOIRE RISQUE QUE RISQUE-T -IL DE SE PRODUIRE? COMMENT Y REMÉDIER POUR LES YEUX ET PUR LA TÊTE LE FONCTIONNEMENT OU L’ENTRETIEN NON APPROPRIÉ DE CET APP AREIL RISQUE DE CAUSER DE GRA VES BLESSURES ET DES DOMMAGES MA TÉRIELS.
3 — FR RISQUE QUE RISQUE-T -IL SE DE PRODUIRE? COMMENT Y REMÉDIER RISQUE DE BLESSURE RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE • Les outils électriques risquent de projeter des matériaux partout à travers le local de travail. • Les outils électriques risquent d’être activés accidentellement pendant leur entretien ou leur changement.
4 — FR Conservez le reçu de caisse comme preuve d’achat devant servir à justifier les travaux requis sous garantie.. Appliquez tous soins raisonnables à l’entretien et au fonctionnement de l’article, conformément aux recommandations du manuel du propriétaire.
1 — SP DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 GARANTÍA Este producto está cubierto por una garantía limitada de un año de DeVILBISS (SP-100-E). Se pueden encontrar los detalles de la garantía en la cubierta posterior .
2 — SP RIESGO A LA RESPIRACIÓN RIESGO DE INHALACIÓN RIESGO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO CONSER V AR! INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD CONSER V AR! RIESGO DE DAÑOS A LOS OJOS O LA CABEZA LA OPERACIÓN O MANTENIMIENTO INAPROPIADOS DE ESTE PRODUCTO PUEDEN RESUL T AR EN SERIOS DAÑOS PERSONALES Y MA TERIALES.
3 — SP RIESGO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO RIESGO DE LESIONES . RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS • Las herramientas que se dejan desatendidas o con la manguera conectada, pueden ser activadas por personas no autorizadas, lo cual puede causar lesiones a ellos mismos o a otras personas.
4 — SP RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL (USUARIO INICIAL) Conservar la factura o recibo original como prueba de compra para el trabajo de garantía. Dar cuidado razonable al equipo durante su operación y darle mantenimiento como se describe en el manual del operador.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.