Gebruiksaanwijzing /service van het product BF45ST/DX van de fabrikant Dimplex
Ga naar pagina of 25
GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA CHIMENEA ELÉCTRICA NÚMEROS DE MODELO: BF33ST/DX BF39ST/DX BF45ST/DX 7206350200REV06.
ÍNDICE PÁGINA 1 Listas y aprobaciones de códigos PÁGINA 1 Especificaciones de los modelos PÁGINA 1 Instalación paso a paso Apartado A P Á G I N A 2 E n m a r c a d o Apartado B PÁGINA 2 Recome.
Listas y aprobaciones de códigos Las chimeneas de la seri e BF han sido sometidas a prue bas de control de acuerdo con la s normas UL 2021 y CSA C22.2 Nº.
7. Conecte un circuito exclusivo con lo s fusibles adecuados y un valor nominal de 15 amperios para obtener una tensión adecuada (120, 208/240) (véase apartado C: Cableado establecido de fábrica). 8. Conecte el interruptor y el termostato de la pared como se describe en el apartado D: Cableado.
Para instalaciones de 208/240 voltios, inserte un cable con tres conductores y con cubierta no metálica y toma de tierra (en total, 4 cables) para el sumi nistro de energía de la chimenea. Utilice cables que cumplan con los códigos eléc tricos locales y nacional de consumo de energía.
AGARRADORES Hay cuatro agarradores (dos en cada lateral de la chimenea). Doble las lengüetas e instale la chimenea en el marco con ayuda de las herramientas necesarias. APARTADO C: CABLEADO ESTABL ECIDO DE FÁBRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábrica para funcionar con 208/240 voltios.
10. Asegúrese de que todas las c onexiones estén bien ajustadas. 11. Inserte todos los cables de nuevo en la unidad y asegúrelos con el sujetacables.
APARTADO C: CABLEADO DE FÁBRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) (INSTALACIÓN SIN CALEFACCIÓN) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábrica para funcionar con 208/240 voltios.
APARTADO D: CABLEADO PARA EL INTERRUPTOR PRINCIPAL CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 240 VOLTIOS NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1.
8. Conecte el cable L2 (rojo) del aparato al cable L2 (rojo) del interruptor principal de corriente utilizando un conector de cable (no incluido). 9. Conecte el otro extremo del cable L2 (rojo) del interruptor principal de corriente a la terminal L2 del interruptor.
CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 120 VOLTIOS NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto.
12. Asegure con un tornillo los dos cables (ver des) de tierra restantes en la caja del interruptor principal. 13. Asegúrese de que todas las cone xiones estén bien ajustadas. 14. Introduzca todos los cables del interr uptor principal de corriente en la caja del interruptor.
CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 120 VOLTIOS INSTALACIÓN SIN CALEFACCIÓN NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1.
12. Conecte el otro extremo del cable neutro (blanco) al c able neutro (blanco) del panel de suministro de energía utilizando un conector de cable (no incluido). 13. Conecte el cable de tierra (verde) del aparato al cable de tierra (verde) del interruptor principal de co rriente utilizando un conector de cable (no incluido).
APARTADO E: INTERRUPTOR DE CALEFACTOR Y TERMOSTATO DE PARED CABLEADO DEL INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión apropi ada según los apartados C o D.
13. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. CABLEADO DEL INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O .
CABLEADO DEL TERMOSTATO DE PARED PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión aprop iada según los apartados C o D.
CABLEADO DEL TERMOSTATO DE PARED DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D SOBRE LA CONEXIÓN PR INCIPAL DE CORRIENTE) 17 CONECTE LA TIERRA CON LA CAJA DE LA PAR ED.
CABLEADO DEL INTERR UPTOR ANTILLAMAS PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NO DISPONIBLE PARA INSTALACIONES SIN CALEFACCIÓN NOTA: Puede instalarse un interruptor para el calefact or de la chimenea independiente del antillamas. NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1.
13. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. CABLEADO DEL INTERR UPTOR ANTILLAMAS DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D S.
DIAGRAMA DEL CABLEADO SECCIÓN INFERIOR CAJA DE CONEXIONES DE LA CHIMENEA A ZUL – 4 INTERRUPTOR DE PARED A ZUL – 3 DE TIERRA - G.
2 1 ROJO (L2) INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR NEGRO (L1) BLANCO (N) VERDE BLANCO(N) NEGRO AZUL(4) ROJO(1) MARR MARR PRINCIPAL INTERRUPTOR NEGRO (L1) 4B 5B 1A 2A ROJO(2) CONDE- NEGRO AZUL BLANCO BLANCO G RO.
NEGRO YELLOW ROJO (CABLE LARGO RECORTADO) ROJO (C ABLE L ARGO R ECORT ADO) RECORT ADO M NEGRO YELLOW ELEMENTO NO 2 ELEMENTO NO 1 2 NEGRO 6 4 NEGRO YELLOW 1 5 3 MARRON NARANJA VENTILADOR NEGRO MOTOR DE.
22.
1367 Industrial Road Cambridge, Ontario Canada N1R 7G8 1-888-DIMPLEX +1-888-346-7539 Homologado para su u so en EE.UU. y Canadá.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Dimplex BF45ST/DX (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Dimplex BF45ST/DX heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Dimplex BF45ST/DX vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Dimplex BF45ST/DX leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Dimplex BF45ST/DX krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Dimplex BF45ST/DX bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Dimplex BF45ST/DX kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Dimplex BF45ST/DX . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.