Gebruiksaanwijzing /service van het product MPK Mini MK2 van de fabrikant AKAI
Ga naar pagina of 20
User Guide English ( 3 – 5 ) Guía del usuario Español ( 6 – 8 ) Guide d'utilisation Français ( 9 – 11 ) Guida per l'uso Italiano ( 12 – 14 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 15 – 17 ).
.
3 User Guide (English) Introduction Box Contents MPK mini USB Cable MPK mini Editor (download) Software Download Card User Guide Safety & Warra nty Manu al Support For the la test information abo ut this product (s ystem requireme nts, compatibility info rmation, etc.
4 Features Top Panel 1 2 3 4 56 7 888 8 888 8 91 0 1 1 12 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 4 1. USB Port: Use a standard U SB cable to connect this USB port to a USB p ort on you r computer. The co mputer's USB port will prov ide power to MPK mini. This connect ion is also used to sen d and receive M IDI data to and fr om your comput er.
5 o Rand (Random) : Notes will sound in random orde r. o Latch: The Arpeggia tor will continue to ar peggiate the no tes even after yo u lift your fingers. While holding do wn the keys, y ou can add more notes to the arpeggiated chord by pressi ng down additional keys.
6 Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja MPK mini Cable USB Editor del MPK mini (descargar) Tarjeta de des carga de so ftware Guía del usuario Manual sobre l a seguridad y g arantía Soporte Para obte ner la información más reciente ac erca de este pro ducto (requisitos de sistema, informació n de compatibilidad, etc.
7 Características Panel superior 1 2 3 4 56 7 888 8 888 8 91 0 1 1 12 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 4 1. Puerto USB: Utilice un cable USB est ándar para conect ar este puert o a un puerto USB en su ordenad or. El puerto USB del ordenado r proporciona alimentaci ón al MPK mini.
8 o Incl (Inclusivo ) : Las notas su enan desd e la más baj a a la má s alta y lue go vuelven a la m ás baja. Las not as más baj a y más alta su enan dos veces en el cambio de senti do. o Excl (Exclusi vo) : La s notas su enan desd e la más b aja a la m ás alta y l uego vuelven a la más baja.
9 Guide d'utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte MPK mini Câble USB MPK mini Editor (à télécharger) Carte de téléch argement d e logiciel Guide d'utilisation Consig.
10 Caractéristiques Panneau supérieur 1 2 3 4 56 7 888 8 888 8 91 0 1 1 12 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 4 1. Port USB : Utilisez un câble USB standard pour relier ce port au por t USB de votre ordinateur. Le port USB d e l'ordinateur perm et d’aliment er le MPK mini.
11 o Incl (Inc lusive) : Les not es joueront de la plus basse à la plus haute, puis r ed e sc e nd ron t. L a n ot e la pl us b as s e e t la note la pl us haute joueront deux fois lors du changement de direction. o Excl (Exclusi ve) : Les notes joueront de la plus basse à la plus haut e, puis redescendront.
12 Guida rapida (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione MPK mini Cavo USB MPK mini Editor (download) Scheda di download del software Guida per l'uso Istruzioni di sicu rezza e garanzia Assistenza Per le ultime informaz ioni in merito a questo prodotto (requisiti di s istema, informazio ni sulla compatibilità , ecc.
13 Caratteristiche Pannello superiore 1 2 3 4 56 7 888 8 888 8 91 0 1 1 12 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 4 1. Porta USB: servi rsi di un ca vo USB stand ard per c ollegare quest a porta a una porta U SB del computer. La po rta USB del compute r fo rnirà l’alimenta zione all'MPK mini.
14 o Incl (Incluso): le note suonerann o dalla più bassa al la più alta e vicever sa. Le note più basse e pi ù alte suon eranno due volte al cambio di direzi one. o Excl (Escluso): l e note suoneran no dalla più bassa al la più alta e vice versa.
15 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Lieferumfang MPK mini USB Cable MPK mini Editor (Download) Software-Download-K arte Benutzerhandbuch Sicherheitshinweis e und Garantieinformatio nen Kundendienst Für die neuesten Informationen z u diesem Produ kt (Systeman forderungen, In formationen zu r Kompatibilität etc.
16 Funktionen Oberseite 1 2 3 4 56 7 888 8 888 8 91 0 1 1 12 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 4 1. USB-Port: Verwenden Sie ein Standard-USB-Kabel , um diesen USB-Port mit Ihre m Computer zu verbinden. Der US B-Anschluss de s Computers versorgt Ihr M PK mini mit Strom.
17 o Exkl (Exklusiv e) : Die Noten wer den vom tiefst en bis zum höchsten Ton und umgekehrt wiedergegeb en. Die niedrigsten u nd höchsten N oten werden nur einmal beim Richtungswechsel wiedergegeb en. o Reihenfolge: Noten wer den in der Reihenfolge ab gespielt, in der sie ges pielt wurden.
18 Appendix (English) Technical Specifications Note Keys 25 velocity-sensitive keys; 10-oct ave range with octave up/down buttons Pads 8 assignable b acklit pads, vel ocity- and pre ssure-sensiti ve; 4 banks Knobs 8 assignable 2 70º knobs X-Y Controller 1 configurable th umbstick with 3 mode s Inputs / Outputs 1 USB port 1 1/4" (6.
.
akaipr o.com Manual Version 1.0.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat AKAI MPK Mini MK2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen AKAI MPK Mini MK2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens AKAI MPK Mini MK2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding AKAI MPK Mini MK2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over AKAI MPK Mini MK2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van AKAI MPK Mini MK2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de AKAI MPK Mini MK2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met AKAI MPK Mini MK2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.