Gebruiksaanwijzing /service van het product N9500GT-1GDS-F van de fabrikant ECS
Ga naar pagina of 110
www .philips.com/welcome RU Руководствопользователя 1 Обслуживаниепокупателейи гарантийноеобслуживание 30 .
Содержание 1. Важная информация .......................... 1 1.1 Указанияпомерам безопасностиитехническому обслуживанию .............................
1 1. Важная информация 1. Важная информация Данноеэлектронноеруководство пользователяпредназначенодлялюбых пользователеймониторовPhilips.
2 1. Важная информация • Отсоедините мониторот электрической розетки передвыполнением очистки. Очисткуследует проводить влажной тканью.
3 1. Важная информация Примечание. Обратитеськспециалистусервисного центра, еслимониторнеработ.
4 1. Важная информация 1.3 Утилизация продукта и упаковочного материала Директива по отходам электрического и .
5 2. Настройка монитора 2. Настройка монитора 2.1 Установка Содержимое упаковки Ка бе ль VG A ( д оп олн ит ел ьн о ) Ка бе ль HD MI ( д оп олн ит ел ьн о ) Се те вой а дап те р Примечание.
6 2. Настройка монитора Подключение к ПК 4 4 5 6 6 1 Входпитанияпостоянноготока 2 Вход VGA 3 ВходыHDMI(HD.
7 2. Настройка монитора Описание экранных меню Что такое экранное меню? ВсемониторыPhilipsснабженыэкранным меню.
8 2. Настройка монитора Уведомление о разрешении Данныймониторпредназначендля обеспеченияоптимальн.
9 3. Оптимизация изображения 3. Оптимизация изображения 3.1 SmartImage Что это такое? ТехнологияSmar tImageсодержитз.
10 3. Оптимизация изображения чтения безнапряжения зрения путем регулировкияркости, контрастностии цветовойтемпературы монитора.
11 3. Оптимизация изображения Как это работает? ПриактивациифункцияSmar tContr ast анализируетизображениевреальном временидлярегулировкицветовияркости подсветки.
12 3. Оптимизация изображения Меню Color (Цвет) • Меню Color(Цвет) позволяет настраиватьпараметры RGB , Bl.
13 3. Оптимизация изображения 1. Функция«Show Me» (Показать меня) запускаетруководство по цветокалибровке.
14 3. Оптимизация изображения • Кнопка Previous(возврата) недоступна до переходако второму экрану. • Нажатие кнопкиNext (Далее) - переход кследующему шагу (6 шагов).
15 3. Оптимизация изображения • При выборережима Disable Theft Deterrence (Отключить защиту от кражи)отображается следующая панель.
16 3. Оптимизация изображения • Просмотр панелиданных Source (входа) и текущихнастроек входа. • На мониторахс одним входом эта панельне отображается.
17 3. Оптимизация изображения тольковкладкиHelp(Помощь)иOptions (Параметры). Context Sensitive Men u (Контекстное меню) ContextSensitiveMenu(Контекстное меню)поумолчаниювключено.
18 3. Оптимизация изображения • Exit (Выход) - закрытиеприложения Smar tControl Premium.
19 4. Ambiglow 4. Ambiglow Что это такое? Ambiglowсовершенствуеткачество просмотраконтента.
20 5. Технические характеристики 5. Технические характеристики Изображение/Экран Типмонитора TFT , ЖК Подсве.
21 5. Технические характеристики Размеры Устройствосподставкой (ШxВxГ) 623x471x197мм Устройствобез.
22 5. Технические характеристики 5.1 Разрешение и стандартные режимы Максимальное разрешение 1920x1080при60.
23 6. Управление питанием 6. Управление питанием Прииспользованиивидеокартыили ПО, совместимогосо.
24 7. Сведения о соответствии стандартам 7. Сведения о соответствии стандартам Congratulations! Thisdisplayisdesignedforbothy ouandthe planet. Thedisplayy ouhavejustpurchased carr iesthe TCOCer tiedlabel.
25 7. Сведения о соответствии стандартам Lead-free Pr oduct Leadfreedisplaypromotes environmentallysoundreco ver y anddisposalofwastefromelectrical andelectronicequipment.
26 7. Сведения о соответствии стандартам Energy Star Declaration ( www .energystar .gov) AsanENERGYST AR ® Par tner , we hav edeter minedthatthisproduct meetstheENERGYST AR ® guidelinesforenergyefciency .
27 7. Сведения о соответствии стандартам Cependant, r iennepeutgarantirl'absence d'interférencesdanslecadred'une installationpar ticulière .
28 7. Сведения о соответствии стандартам North Europe (Nor dic Countries) Information Placering/V entilation V ARNING: FÖRSÄKRA DIG OM A TT HUVUDB R YT ARE O C H U T T AG Ä R L Ä T Å T KO M L I G A , N Ä R DUSTÄLLERDINUTRUSTNINGPÅPLA TS.
29 7. Сведения о соответствии стандартам EU Energy Label TheEuropeanEnergyLabelinfor msyouon theenergyefciencyclassofthisproduct. Thegreenertheenergyefciencyclassofthis productisthelow ertheener gyitconsumes.
30 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание 8.
31 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание Светятсядвасоседнихсубпикселя: - Красный+.
32 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание ДЕФЕКТЫ СВЕТЛЫХ ТОЧЕК ДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ 1светлый.
33 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание 8.2 Обслуживание покупателей и гарантийное обслужив.
34 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание Контактная информация для стран ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ВОСТ.
35 8. Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание Контактная информация для стран АЗИАТСКО-ТИХООКЕАН.
36 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы 9.
37 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы • Настройте изображениес помощью функций«Auto» (Авто) экранного меню.
38 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы 9.2 Ответы на часто задаваемые вопросы по SmartControl Premium В1.
39 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы В5. Я забыл мой код PIN для функции Theft Deterr ence (Защита от кражи).
40 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы В5. Функция Ambiglow настроена на «самое яркое» значение, но я не вижу луча на стене.
41 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы • Перезагрузите компьютери.
42 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы 1. Color T emperature(Температура цвета): доступношесть значений: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300Kи11500K.
43 9. Поиск и устранение неисправностей и ответы на часто задаваемые вопросы В12: Почему на экране текст отображ.
© 2012 K oninklijke Philips Electronics N.V . Все права защищены. Philips и эмблема Philips Shield являются зарегистрированными товарными знаками компании K oninklijke Philips Electr onics N.
9 3.3.3. Aktualisieren des VGA-Kartentreiberprogramms Auf der ECS Website (www .ecs.com.tw) wird von Zeit zu Zeit ein Update des Videotreibers zur V erfügung gestellt. Bitte gehen Sie auf die Website und laden Sie das neueste Programm herunter , um Ihre Systemleistung zu maximieren.
10 Schritt 3: Im Dialogfeld < Hardware Update > wählen Sie die Option < Install from a list or specific location >. Klicken Sie < Next >. Schritt 4: Wählen Sie die Option < Don’t search. I will choose the driver to install >.
11 4. Einrichten der Software Nachdem Sie den T reiber und allfällige zusätzliche Features installiert haben, können Sie Ihre Bildschirmeinstellungen konfigurieren.
12 4.3 Informationen zur VGA-Karte 4.4. Bildschirmeinstellung Der P unk t < Inf orma tion o n VGA Car d > biet et Inf orma tion en zur V ersi on des Video-BIOS, der ForceWare-V ersi on, zum Namen des NVIDIA- Chipsatzes, BUS-T yp, IRQ, der Kapazität des V ideospeichers u nd zum Betriebssystems, etc.
13 4.5. nV iew Anzeigeeinstellungen Mit de m n View Anzeige modus kö nnen Si e d ie V GA-K arte an zw ei Anzeigegeräte anschließen (einschließlich Digitalbildschirm und TV). nView en thä lt fü nf Mod i: Ei nzel bild sch irm, Du pli zier ung , H oriz ont al Span, V ertikal Span oder Simultananzeige.
14 4.7. Einstellungen von Leistung und Qualität Die F unk tio n L eis tun g und Q ual itä t erm ögl ich t Ihn en d as Er ste lle n maßgeschn eiderter P rofile g emäß vers chiedener Softwarebedürfnis se. Das NVIDIA-Dienstprogramm enthält eine große Auswahl von Profilen für populäre Spiele.
15 4.9. Einstellungen zum V ideo-Overlay Mit der Funktion V ideo-Overlay-Einstellungen wird die Darstellung des Videos auf Ihrem Bildschirm angepasst, wenn die Wiedergabes oftware ein Hardware-Overlay verwendet.
16 4.1 1. NVRotate D i e F u n k t i o n N V R o t a t e e r m ö g l i c h t I h n e n d i e R o t a t i o n I h r e s An z ei ge be r ei ch s. D ie s ist n ü tz li ch f ür B il ds ch i rm e, d ie so w oh l i m Landschafts- als auch im Portraitmodus verwendet werden können.
17 4.13. Bildschirmauflösung und Aktualisierungsraten Mit diesem Element können Sie rasch die Auflösung, Farbqualität und Bildschirmaktualisierungsrate Ihres Monitors einstellen. 4.14. Desktop-Management Die F unktion Deskto p-Managem ent ist eine einfac h anzuw endende Funktion zur Feineinstellung vieler Anzeigeeinstellungen.
18 4.15. Bearbeiten des Bildschirmmenüs Mit dies er F unktion kön nen Sie die R egiste rkarte We rkzeug e de finieren . Um Menüelemente zu löschen, die Sie nicht oft verwenden, ziehen Sie diese vom NVIDIA-Bildschirmmenü nach unten in die Liste.
1 Requisitos de Sistema • Procesador 800 MHz o superior • Memoria de sistema de 128 MB mínima • Ranura AGP o PCI Express • Lector CD-ROM o DVD-ROM • Microsoft Windows 2000/XP/2003 /VISTA • Mínimo 100 MB de espacio libre de HD 1. Presentar el Producto Gracias por escoger esta tarjeta ECS VGA.
2 2. Instalación de Hardware 2.1. Contenidos 1. T arjeta VGA con Motor de Gráficas NVIDIA 2. Software y Driver CD 3. Guía de Instalación Rápida 2.2. Instalación de Hardware 1. Apague su PC y desconecte el conector de alimentación. 2. Quite la tapa.
3 3. Instalación de Software Inserte el Software y Driver CD en su CD-ROM, el programa ECS VGA INST ALLER correrá automáticamente (Si su sistema no viene con este programa, ejecute el Install CD.
4 3.2. Instalar DirectX DirectX maximiza el rendimiento, estabilidad y seguridad de su tarjeta VGA. Puede saltar este paso si su sistema operativo es Windows XP SP2 o superior . Paso 1: Seleccione < DirectX > en el Menú Principal. Paso 2: Instale DirectX paso a paso según las instrucciones en pantalla.
5 Paso 3: Reinicie su ordenador cuando se completa la instalación. 3.3 Instalar Driver de la T arjeta VGA 3.3.1. Desinstalar los Drivers Viejos Si ya tiene los drivers instalados en su sistema, eliminelos antes de instalar el nuevo. Paso 1: Selecci one A ñadir/Qui tar Pr ogramas en la v entana Panel de Control .
6 3.3.2. Instalar el Driver de la T arjeta VGA Forma 1: Autoinstalación del Programa ECS VGA INST ALLER. Puede instalar el drvier a través de cualquiera de las sigtes. dos formas. Paso 1: Seleccione el ítem < Driver Install > en el Menú Principal.
7 Paso 3: Instale el Driver siguiendo las instrucciones en pantalla. Paso 4: Haga clic en el botón < Finish > y reinicie su ordenador cuando se completa la instalación. Forma 2: Sistema Encuentra el Dispositivo de Hardware Nuevo Inicie el ordenador después de terminar la instalación.
8 El sistema busca el programa Software y Driver CD y lo instal a a utomát icame nte. (Ase gúrese de qu e el di sco de driver está en su CD-ROM) Paso 1: Sel eccion e < Insta ll the softwa re autom atical ly > en el cuadro de diálogo Nuevo Hardware Encontrado , y haga clic en < Next >.
9 3.3.3. Actualizar el Programa de Driver de la T arjeta VGA El sitio web ECS (www .ecs.com.tw) actualizará el Programa de Driv - er de Vídeo. Registre en el sitio y baje el programa más nuevo para maximizar el rendimiento del sistema. Puede actualizar el programa a través de las sigtes.
10 Paso 3: En el cuadro de diálogo < Hardware Updat e>, s eleccione la opci ón < Install from a list or specific location >. Haga clic en < Next > Paso 4: Seleccione la opción < Don’t search. I will choose the driver to install >.
11 4. Setup de Software Después de haber instalado el driver y las características adicionales, puede ahora configurar las configuraciones de la muestra.
12 4.3 Información sobre la T arjeta VGA 4.4. Ajuste de Pantalla El ítem< Information on VGA Card > provee la información sobre la versión de Video BIOS, la versión ForceW are, el nombre del chipset NVIDIA, tipo de BUS, IRQ, la capacidad de Memoria de Vídeo y el Sistema Operativo, etc.
13 4.5. Configuraciones de la Muestra nV iew El modo de muestra nV iew le permite conectar la tarjeta VGA a dos dispositivos de muestra (incluye la muestra digital y TV). nView incluye cinco modos: Un Monitor , Duplicación, Span Horizontal, Span V ertical, o Muestra Simultánea.
14 4.7. Configuraciones de Rendimiento y Calidad La f u nc i ón d e ren d im i en t o y c a li d ad l e per mi t e cre a r l o s per fi l es per sonali zados de pendi endo de las dife rente s n ecesi dades de so ftwar e. La Utilidad NVIDIA está cargada con una amplia selección de perfiles para l os juegos populares.
15 4.9. Configuraciones de Solapar Vídeo Se usa la función Configuraciones de Solapar Vídeo para ajustar la manera que aparece el vídeo en su pantalla cuando el software de reproducción está usando el solapar hardware.
16 4.1 1. NVRotate La función NVRotate le permite girar el área de muestra. Es útil para los monitores que tienen los modos paisaje y retrato. Seleccione entre los modos con las teclas flecha.
17 4.13. Resoluciones de Pantalla e Índices de Renovar Este ítem le permite ajustar rápidamente la resolución, calidad de color e índice de renovar pantalla de su monitor . 4.14. Administración de Escritorio La f unción Administración de Escritorio e s una función fácil de usar que le permite afinar muchas configuraciones de muestra.
18 4.15. Edición del Menú de Pantalla Est a f unci ón per mit e e l u suar io defi nir la fic ha her rami ent as. Pa ra suprimir los ítems de menú no usados con frecuencia, puede estirarlos de l m e nú d e m on i to r NVI DI A a la l is t a a ba j o.
1 Requisitos do sistema • Processador de 800 MHz ou superior • 128 MB de memória do sistema no mínimo • Ranhura AGP ou PCI Express • Drive de CD-ROM ou DVD-ROM • Microsoft Windows 2000/XP/2003 /VISTA • Pelo menos 100 MB de espaço livre no disco rígido 1.
2 2. Instalação do hardware 2.1. Conteúdo da embalagem 1. Cartão VGA com motor gráfico NVIDIA 2. CD com software e controlador 3. Guia de instalação rápida 2.2. Instalação do hardware 1. Desligue o computador e desligue o conector à fonte eléctrica do sistema.
3 3. Instalação do software Introduza o CD com o software e o controlador na drive de CD-ROM, o programa ECS VGA INST ALLER irá ser executado automatica- mente (Se o sistema não iniciar este programa, execute o ficheiro Install CD.exe que se encontra no submenu).
4 3.2. Instalação do DirectX O DirectX maximize o desempenho, estabilidade e segurança do seu cartão VGA. Pode ignorar este passo se o seu sistema operativo for o Windows XP SP2 ou superior . Passo 1: Seleccione o item < DirectX > no menu principal.
5 Passo 3: R e i n i c i e o s e u c o m p u t a d o r q u a n d o a i n s t a l a ç ã o e s t i v e r completa. 3.3 Instalação do controlador do cartão VGA 3.3.1. Desinstale os controladores antigos Caso já tenho controladores instalados no seu siustema, retire-os antes de instalar o novo.
6 3.3.2. Instalação do controlador do cartão VGA Abordagem 1: Auto-instalação do programa ECS VGA INST ALLER. Pod e i nsta lar o contr olado r d o cartã o V GA atra vés de uma das se guint es abordagens. Passo 1: Seleccione o item < Driver Install > (Instalação do controlador) no menu principal.
7 Passo 3: Insta le o con trolad or s eguind o as ins truçõe s qu e su rgirem no ecrã. Passo 4: Clique no botão < Finish > e reinicie o seu computador quando a instalação estiver completa. Abordagem 2: O dispositivo através do qual o computador detecta novo hardware Inicie o computador depois de terminar a instalação.
8 O sistema efectua uma busca pelo programa do controlador no CD do software e do controlador e instala-o automaticamente. (Certifique-se de que o CD com o controlador se encontra na drive do CD-ROM).
9 3.3.3. Actualização do programa do controlador do cartão VGA A página da ECS na Internet (www .ecs.com.tw) irá actualizar atem - padamente o programa do controlador de vídeo. Vá à página e efectue o download da mais recente versão do programa para maximizar o desempenho do sistema.
10 Passo 3: Na caixa de diálogo < Hardware Update > (Actualização do hard - ware), seleccione a opção < Install from a list or specific loca- tion > (Instalar a partir de uma localização específica). Clique em < Next > (Seguinte).
11 4. Configuração do software Depois de ter instalado o controlador e quaisquer funções adicionais, pode configurar as definições de exibição.
12 4.3 Informação sobre o cartão VGA 4.4. Ajuste do ecrã O item< Information on VGA Card > (Informação sobre o cartão VGA) fornece a informação sobre a versão da BIOS vídeo, a versão Force- W are, o nome do chipset NVIDIA, tipo de BUS, IRQ, a capacidade da memória vídeo e sistema de operação, etc.
13 4.5. Definições de exibição nV iew O modo de exibiçã o nV iew permi te-lhe lig ar o ca rtão VGA a d ois disposi- tivos de exibição (incluindo ecrãs digitais e TV).
14 4.7. Definições de desempenho e qualidade A f u n ç ã o do de s e m p e n h o e q u a l i d a d e pe r m i t e - l h e c r i a r p e r f i s personalizados dependendo das diferentes necessidades do software. O utilitário NVIDIA é fornecido com uma vasta gama de perfis para jogos populares.
15 4.9. Definições da sobreposição de vídeo A f un çã o Vi de o O ve rl ay S et ti ng s ( De fin iç õe s d a s o br ep os iç ão d e vídeo) é utilizada para ajustar o aspecto do vídeo no seu ecrã quando o software de reprodução está a utilizar sobreposição de hardware.
16 4.1 1. NVRotate A função NVRotate permite-lhe rodar a área de exibiçã o. Isto é útil para monitores que podem ser utilizados nos modos de paisagem e retrato.
17 4.13. Resoluções do ecrã e Frequências de actualização Este item permite-lhe ajustar rapidamente a resolução, qualidade da cor e frequência de actualização do ecrã do seu monitor .
18 4.15. Edição do menu do ecrã Esta funç ão pe rmite-l he de finir o s eparado r das ferr amentas . Par a apagar iten s do menu que não sejam utili zadores frequ entemente , pode-os retirar do menu do monitor NVIDIA para a lista em baixo.
1 Системные требования: • часто та процессора о т 800 МГц • не меньше 128 Мб оперативной памяти • наличие сло та A.
2 2. Установка видеокарты 2.1. Содер жимое упак овки 1. VGA-видеокарта с графическим процессором NVIDIA 2. Компакт диск с драйверами и программами 3.
3 3. Установка программного обеспечения Вставь те диск с драйвером и программным обеспе чением в CD-ROM.
4 3.2. У становк а DirectX DirectX позволяе т улучшить работу , стабильность и безопасность в а ш е й ви д е о к а р т ы .
5 Шаг 3: После окончания установки пере загрузите компьют ер. 3.3 У становк а драйвера видеок арты 3.
6 3.3.2. У становка новых драйв еров Способ 1: Ав томатическая установка из программы ECS VGA INST ALLER. Вы може те установить новые драйвера, использу я любой из дв ух нижеописанных способов.
7 Шаг 3: У ст ановите драйвер, сле дуя инструкциям на экране. Шаг 4: По окон чани и уст ан овки н ажм ите к ноп ку Fini sh и пер ез агр узит е компьютер < Finish >.
8 Система авт оматически начнем поиск диск а с программным об есп е чен ием и д рай ве рами , за те м ав то ма тич .
9 3.3.3. Обновл ение драйверов видеокарты Время от времени на сайт е ECS (www .ecs.com.tw) появляю тся обновления для драйв еров видеок арт .
10 Шаг 3: В диа лог ов ом окн е < Ha rdw are Upd ate > выб ери те опц ию < Ins tal l from a list or specific location >. Нажмите кнопку < Next >. Шаг 4: Выберите опцию < Don ’t sea rch.
11 4. Настройка программного обеспечения По сле ус тан ов ки д рай вер ов в ы, воз мож но, за хотите и зме ни ть настройки дисплея.
12 4.3 Инфор мация о виде окар те 4.4. Настройк а поло жения экрана В пунк те < Information on VGA Card > представ лена инфор.
13 4.5. Настройк а nV iew display nV iew dis play п озво ляе т п одсое динять к вид еок ар те два устройств а (например, монитор и те левизор).
14 4.7. Настройки к ачества/быстро действия Данны е на стройки позв ол яют соз дава ть профили для разных тип ов использ уемого программного обеспе чения.
15 4.9. Настройк а налож ения изображений Данная вкладк а позволяе т настроить то, как выглядит видео при использ овании аппаратног о наложения.
16 4.1 1. NVRotate Данная функция позво ляет поворачив ать область изображения, и поле зна для мониторов, к о торые применяются в вертикальной о р и е н т а ц и и .
17 4.13. Р азрешение и частота обновления С помощью данной вкладке мо жно быстро поменять разрешение, качество цве топере дачи и част оту обновления монитора.
18 4.15. Р е дактирование меню экрана Д а н н а я ф у н к ц и я п о з в о л я е т н а с т р а и в а т ь н е о б х о д и м ы й инструмент арий. Р е дко испо льзуемые пунк ты меню переносятся в нижний список.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ECS N9500GT-1GDS-F (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ECS N9500GT-1GDS-F heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ECS N9500GT-1GDS-F vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ECS N9500GT-1GDS-F leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ECS N9500GT-1GDS-F krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ECS N9500GT-1GDS-F bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ECS N9500GT-1GDS-F kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ECS N9500GT-1GDS-F . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.