Gebruiksaanwijzing /service van het product D130F van de fabrikant Fender
Ga naar pagina of 20
.
2 E NGLISH - P AGES . . . . . . . 6 -7 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . 8-9 FRANÇAIS - P AGES . . . . . 10-11 IT ALIANO - P AGINE . . . . . 12-13 DEUTSCH - SEITEN ..... 14-15 POR TUGUÊS - P AGINA ... 16-17 Important Safety Instructions T his symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure.
3 Instrucciones Importantes de Seguridad E ste símbolo advierte al usuario de la presencia de n iveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del a parato. Este símbolo advierte al usuario de que debería leer t odos los documentos que acompañan a este aparato para un manejo seguro del mismo.
4 W ichtige Sicherheitsvorkehrungen D ieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen Spannungen im Innenraum des Gehäuses. D ieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. ∆ Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf.
5 15.24 cm Instruções Importantes de Segurança Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida J-para um manuseio seguro do mesmo.
F F F F r r r r o o o o n n n n t t t t P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l The Steel King delivers legendary Fender ® tone and p erformance for the modern Steel Guitarist.
N. POWER SWITCH - Switches the amplifier on-off. O. IEC POWER SOCKET - Connect the power cord (included) to a grounded AC r eceptacle in compliance with the voltage and frequency ratings specified on the rear panel of your amplifier . P . TUNER - Connect your guitar tuner here.
8 P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l f f f f r r r r o o o o n n n n t t t t a a a a l l l l El Steel King produce el legendario sonido y r endimiento Fender ® para el músico de guitarra Steel de hoy en día.
N . INTERRUPTOR POWER - Enciende y apaga el amplificador . O . ENTRADA DE CORRIENTE IEC - Conecte el cable de corriente (incluido) a una salida de corriente alterna con conexión a tierra y del voltaje y amperaje indicados en el panel trasero de este amplificador .
10 F F F F a a a a c c c c e e e e a a a a v v v v a a a a n n n n t t t t Le Steel King permet au musicien de Steel moderne d’obtenir le son et les performances légendaires des amplificateurs F ender ® .
N . INTERRUPTEUR - Place l’amplificateur sous/hors tension. O . EMBASE IEC - Connectez le cordon secteur (fourni) à une prise secteur avec terre et dont la tension et la fréquence correspondent aux indications sérigraphiées à l’arrière de l’amplificateur .
12 P P P P a a a a n n n n n n n n e e e e l l l l l l l l o o o o F F F F r r r r o o o o n n n n t t t t a a a a l l l l e e e e Dotato della leggendaria sonorità Fender ® , il nuovo amplificatore Steel King of fre tutte le prestazioni necessarie al m oderno chitarrista Steel.
N. INTERRUTTORE POWER - Attiva/disattiva l’amplificatore. O. CONNESSIONE IEC POWER - Collega il cavo d'alimentazione in dotazione ad una presa CA collegata a terra e conforme alle specifiche di tensione e frequenza riportate sul pannello posteriore del tuo amplificator e P .
14 V V V V o o o o r r r r d d d d e e e e r r r r s s s s e e e e i i i i t t t t e e e e Der Steel King Amp bietet dem modernen Steel Gitarristen die legendäre Fender ® Soundqualität und Performance.
N. POWER-SCHAL TER - Schaltet den Amp ein/aus. O. IEC-NETZANSCHLUSS - V erbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit einer geerdeten Netzsteckdose, die den auf der Rückseite des Amps aufgeführten Spannungs- und Frequenznennwerten entspricht. P . TUNER - Zum Anschluss des Gitarren-T uners.
16 P P P P a a a a i i i i n n n n e e e e l l l l f f f f r r r r o o o o n n n n t t t t a a a a l l l l O Steel King oferece o legendário Fender® tonal e performance para o moderno Guitarrista Steel.
N. POWER SWITCH - Liga e desliga o amplificador . O. IEC POWER SOCKET - Conecta o fio de alimentação (incluído) ao terminal de terra AC de acordo com a voltagem e fr eqüência de potência nominal especificada no painel traseiro do seu amplificador .
18 S S S S t t t t e e e e e e e e l l l l K K K K i i i i n n n n g g g g ® ® ® ® G w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m G.
19 G w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m G.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA Fender ® and Steel King ® are trademarks of FMIC. Other trademarks ar e pr operty of their respective owners.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fender D130F (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fender D130F heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fender D130F vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fender D130F leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fender D130F krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fender D130F bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fender D130F kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fender D130F . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.