Gebruiksaanwijzing /service van het product FZN 4001-A van de fabrikant Fieldmann
Ga naar pagina of 104
F Z N 400 1- A F Z N 4002- A T.
1 FZN 4001-A / FZN 4002-A T 1 1 67 32 23 ᧨ 㧦 qg qs qd qa qf 08 45 4 5 8 4 4 9 English ....................................................................................................................... . 1 – 17 Č eština ...................
CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 2 67 3 1 3 89 10 1 1 qf qd 12 13 14.
.
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 4 Cordless Grass Shear & Hedge Trimmer USER'S MANUAL Tha nk yo u for p ur ch as in g th i s cor dl es s s hea r for t ri mm in g gr a ss e dg es a nd s ha pi ng orn am en ta l sh ru bs .
EN 5 FZN 4001-A / FZN 4002-A T General safety r egulations 1 . G ENE R AL SAF ET Y R EG U L A TIONS Important safety notice Carefully unp ack t he p rodu ct and t ake care not t o thro w awa y any par t of the p ackaging b efo re you fi nd all the pa r ts of t he p rodu ct.
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 6 Explanation of instruction labels on the machine 2. EXPL ANA TION OF INSTRUC TION L ABELS ON THE MA CHIN E Befo re put ting int o ope rati on, caref ully read t he us er's manual. While wor king u se prot ec tive aids.
EN 7 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Machine description and included contents | Assembl y of the machine 3. MA C HI NE DESCRIPTION AND I NCL UDED CO N T E N T S Ma ch in e de sc rip ti on ( see at tached i.
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 8 Assembl y of the machine | Putting into operation At ta ch in g an d re mov in g the w he el a s sem bl y (s e e p i c . 2 ) Slide on t he wh ee l fram e on to t he p roject ion o n the h andle an d tight en t he fas te ning bolt.
EN 9 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Putting into operation Fun ct io n of th e swi vel he ad (s e e p i c . 6 ) Firmly hold th e handl e. Move the loc king bu t to n upward s and t hen t urn t he t ool's head to t he d esire d posit ion.
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 10 Putting into operation 3 place t he c harge r and b at ter y in a lo cat ion w he re th e tem pe rat ure is in t he rang e of appr oximate ly 1 8 - 2 4 °C.
EN 11 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Putting into operation The charg er and b at ter y are s pe cifi c ally design ed to wo rk to get he r . DO N OT ATTE M P T to charge th e bat ter y in a dif fe rent c harg er t han t he ch arge r spe cifi ed in t his us er's manu al.
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 12 Instructions for pr oper use | Operating instructions 6. INSTRUC TIONS FOR PROPE R US E 1 . Prevent childre n and anim als acc es s to t he wor k are a. 2. T ur n on th e moto r only in suc h a situ at ion, whe re your h ands a nd le gs are not in t he vicit y of the blade s.
EN 13 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Operating instructions Instruct ions fo r use T ur n on and o per ate t he m achine a s de scrib ed in t he us er's manu al, caref ully follow all inst ruc tion s.
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 14 Maintenance and stor age 8. MAINTE NANCE AND ST OR A GE Maintenance AT T E N T I O N : Disco nne ct t he ch arge r if you w ill not be u sing it fo r a long t ime, if you are c han ging th e tool o r per formin g mainte nanc e on t he to ol.
EN 15 FZN 4001-A / FZN 4002-A T T echnical specifi cations 9 . TEC HN IC AL S PE CIF IC A TION S Bat ter y 3. 6 V/ 1 300 m Ah Bat tery t ype Li- ion Idl ing speed 1 , 000 rpm Leng th of bla de as sem bly for cu t t ing shrubs 11 0 m m Widt h of blad e ass embly fo r cut ting grass 80 mm Bat ter y c apa cit y 1 .
EN CORDLESS GRASS SHEAR & HEDGE TRIMMER USER'S MANUAL 16 Disposal 10 . D I S P O S A L IN S TR UC TIO N S AN D I N FO RM ATION R EGAR D IN G TH E D I SP OSA L OF U S E D PA C K AGI N G MA TE RIAL S Dispo se of pa ckaging ma ter ial at a public wa ste dis posal si te.
EN 17 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Notes.
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 18 Akumulátorové nůžky na trávu a živé ploty NÁ V OD K O B SLU Z E Děkujeme v á m, že jste si zak oupili ty to akumulátoro vé nůžky na zastřihávání okrajů trá v ní ků a t varová ní o kr as nýc h keřů.
CZ 19 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT Všeobecné bezpečnostní předpisy 1 . V ŠE OBE C NÉ BEZ PE Č NOS TNÍ PŘE D P IS Y Důležitá bezpečnostní upoz ornění V ýro be k pe člivě vy balt e a dejt e pozor , aby ste n ev yho dili žádnou čás t obalové ho ma te riálu dř íve, než najd ete vše chny so učás ti v ý robku.
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 20 V y sv ě tle ní š t ítk ů s p ok y n y na s tr oj i 2 . V Y SVĚTLE NÍ ŠTÍTKŮ S POK YNY NA STROJI Před uve de ním do provozu si p ozorně pře čtě te návo d k obslu ze.
CZ 21 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT Po pi s st ro je a o bs ah d o dáv k y | Mon t áž s tr oj e 3 . POPIS STROJE A OB SAH DOD Á VK Y Popi s s tr oje (v iz obraz ová příloha ) 1 Těl o s t roj e 2.
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 22 Mo nt áž s tr oj e | U ve de ní d o pr ov oz u Na sa ze ní a s ej mu tí s es ta v y kol eč ek ( viz obr . 2) Nasuňte rá m koleče k na v ýs tup ek na r ukojeti a ut áhně te upínací š roub.
CZ 23 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT U ve de ní do p r ov ozu Funkce otočné hlav y ( viz obr . 6) Ucho pte p evně r ukojeť . Posuňt e zajišťovací tlačí tko nah oru a p otom ot očt e hlavu n ářadí do p ožadované polohy .
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 24 U ve de ní do p r ov ozu Bat eri e by měla bý t n abita, jakmile pře sta ne do dáva t dos tat eč ný v ýkon pro p rác e, kte ré byly s nabito u bat erií p rovádě ny snadn o.
CZ 25 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT U ve de ní do p r ov ozu T at o n ab íj eč k a n en í ur če na pr o j in é p ou ž it í , n ež je na bí je ní na bí jec í ch ba ter i í . J ak ék o l i j i né po už i tí může vést k způ sob ení požáru n eb o k vážnému n eb o smr t elné mu úrazu ele k tr ick ým pro ude m.
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 26 Po k y ny ke s pr á v né mu p ou ži tí | P ok y n y k po už it í 6. POK YNY KE SPR Á VN É MU POUŽITÍ 1 . Zamezt e přís tu pu dět í a zv í řat do p racov níh o pros tor u.
CZ 27 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT Po k y ny k p ou ži tí Pok y ny k po už í ván í St roj zapně te a provozujte ja k je uve den o v návo du k obslu ze, pečlivě dbejt e vše ch ins tr ukcí. Před prove de ním jakékoliv kontroly , údr žby neb o opra v y v y tá hnět e kabel na bíječ ky ze zásu vk y elekt rické sítě .
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 28 Úd r žb a a u sk l ad ně ní 8. ÚDRŽBA A US KL ADNĚNÍ Údržba POZOR: Odpojte nabíječk u, nebudete-li j i déle použ ívat , provád íte-li výměnu nástroje nebo údržbu nářadí .
CZ 29 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT T echnické údaje 9 . T ECHN I CKÉ Ú D A JE Bat eri e 3, 6 V/ 1 300 m Ah T yp b ate rie Li-ion Ot áčk y nap rázdno 1 000 ot.
CZ A K UM U L ÁT O R O V É NŮ Ž K Y NA T R ÁV U A N ŮŽ K Y N A ŽI V É PL O T Y N ÁV OD K O B S LU Z E 30 Lik vidace 1 0. LIK VI D A CE PO K YN Y A I NF OR MACE O N AK L ÁDÁN Í S PO U Ž IT Ý M OBA LE M Použit ý ob alov ý ma ter iál odložt e na míst o urče né ob cí k uklá dání od padu.
CZ 31 FZN 4001 -A / FZ N 4002- AT Poznámk y.
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 32 Akumulátorové nožnice na trávu a živé ploty NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme v ám, že ste si kúpili tieto akumulátorov é nožnice na zastrihávanie okrajov trá v ni kov a t var ovan ie o kr as ných k rí kov.
SK 33 FZN 4001-A / FZN 4002-A T V šeobecné bezpečnostné pr edpisy 1 . V ŠE OBE C NÉ BEZP E ČN OST NÉ P RE DP ISY Dôležité bezpečnostné upozornenia V ýro bok o pat r ne v yb aľ te a d ajte p ozor , aby st e nev y hodili žiadnu čas ť obalové ho ma te riálu, skôr než nájd ete vše tk y súč ast i v ýrob ku.
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 34 Vysvetl enie k štítkom spokynmi nastr oji 2. V Y SVETLE NI E K ŠTÍTK OM S POK Y NM I NA STROJI Pred uve de ním do pr evádzk y si pozor ne pre čít ajte ná vod na o bsluhu.
SK 35 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Popis str oja a obsah dodávky | Montáž stroja 3 . POPIS STROJ A A OB SAH DOD Á VK Y Popi s s tr oja (pozrite obraz ová príloha ) 1 Te l o s t r o j a 2 Ot očn á.
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 36 Montáž str oja | Uvedenie do pr evádzky Na sa de ni e a od ob ra ti e zo st av y kolie so k (poz rite obr . 2 ) Nasuňt e rám koliesok n a v ýst upo k na ru koväti a ut iahnit e upínaciu s kru tku.
SK 37 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Uvedenie do pr evádzky Fun kci a oto čn ej h la v y (pozrite obr . 6) Ucho pte p evne r ukoväť . Posuňt e zaisťovacie t lačidlo nah or a pot om oto čte hla vu nára dia do požadovan ej polohy . U voľnit e zaisťovacie tl ačidlo a skont rolujte, či je hlava nára dia v novej po lohe ria dne zaist ená .
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 38 Uvedenie do pr evádzky 4 a k probl émy s nabí janím pre tr vávajú, zver t e opra vu nabí jačk y a ná radia aut orizované mu se r visu či pred ajcovi .
SK 39 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Uvedenie do pr evádzky NEBEZPEČENSTVO : N a n a b í j a c í c h s v o r k á c h j e 2 3 0 V . N e s k ú m a j t e v o d i v ý m i p r e d m e t m i . Nebezpečenst vo v ážneho a lebo smrteľného úrazu elektrickým prúdom.
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 40 Uvedenie do pr evádzky | P okyny na správne použitie | Pokyny na použitie 3.
SK 41 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Pokyny napoužitie Účel použitia Akumulá torové n ožnice na t rávu a k rík y sú u rče né na p oužitie v súk romnýc h záhradá ch.
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 42 Pokyny napoužitie | Údržba a uskladnenie Elek trická be zpečnosť Nabíjač ku akumulát orové ho skr ut kovača je možné pr ipojiť k akejkoľ vek zást rčke zabraňujúc ej v ýb ojom, kt orá bo la nainšt alovaná p odľa daných n orie m.
SK 43 FZN 4001-A / FZN 4002-A T T echnické údaje 9 . T ECHN I CKÉ Ú D A JE Bat éria 3 ,6 V /1 300 mAh T yp b até rie Li-Ion Ot áčk y nap rázdno 1 000 ot.
SK AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU A NOŽNICE NA ŽIVÉ PLO TY NÁVOD NA OBSL UHU 44 Likvidácia 10 . L I K V I DÁC I A PO K YN Y A I NF OR MÁCI E O Z AOBC HÁ DZ A NÍ S P OU Ž I T ÝM O BALO M Použit ý ob alov ý ma ter iál odložt e na mie sto u rče né ob cou na u klada nie odp adu.
SK 45 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Poznámky.
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 46 Akkumulátoros fűnyíró és sövénynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kösz ön jü k, h og y me gvá sá ro l ta ez t a z ak k um ul á tor os ny ír ót a fü ve s sze gé lye k és boz óto k le nyí rá sá ra és a la kí tá sá ra .
HU 47 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Általános biztonsági előírások 1 . ÁL T AL ÁNOS BIZ T ON SÁ GI EL ŐÍR ÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetés ek A t er méket g ondo san c soma golja ki és ü gyeljen a rra, hogy n e dobjo n ki sem mit, mielőt t mind en alkatr ész t me g ne m talál.
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 48 A gépen le vő utasításokat tartalmazó címkék magyarázata 2. A GÉ PEN LEV Ő UT ASÍT ÁSOK A T T ART ALMA Z Ó CÍM KÉK MA G Y AR Á Z A T A Üzembe helyezé s előt t fi gyelm es en olvas sa el a ha sználat i út mut atót.
HU 49 FZN 4001-A / FZN 4002-A T A gép leír ása és a csomagolás tartalma | A gép összeszer elése 3. A GÉ P LEÍR ÁSA É S A C SOMA GOL ÁS T ART ALMA A gép l eí rá sa (lsd képmelléklet ).
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 50 A gép összeszer elése | Üzembehel yezés A kere kek fel he lye zé se é s levé tel e (ls d 2. kép ) T olja fel a ke rekek kere tét a f ogant yún levő kiny úlásra é s húzza be a b efo gó cs avar t.
HU 51 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Üzembehel yezés A forg a tha tó fe j mű ködé se (l sd 6 . kép ) Fog ja me g erő sen a f ogant yút. A bizto sító go mbot t olja felfe lé és azu tán a sze rszám fe jét fordí tsa a kívánt he lyzet be.
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 52 Üzembehel yezés 3 a z elem et és a t öltő egy ség et te gye olyan h elyre, ahol a hő mér sé klet kb. 1 8 - 2 4 °C . 4 h a a felt ölté si gond ok ne m szűnne k me g, a töltő eg ysé g es a sze rszám javí tás át bízza szaks zer vizre vagy az el adóra.
HU 53 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Üzembehel yezés VES ZÉ L Y : A feltölt ő csa tlakozásokon 230 V van. Ne érint se vezet ő tárgg yal. K o moly sé rülé s vag y halálos áramüt és ve szélye. A t öltő egy ség é s az ele m úgy va n ter vezve, hogy e gyü t t működje ne k.
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 54 Utasítások a hel yes használathoz | Használati utasítások 6. UT AS ÍT ÁSOK A H EL YES HASZNÁL A THO Z 1 . Ne enged jen gy erekek et és ál latokat a munk aterületre .
HU 55 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Használati utasítások Használati utasítás ok A szers zámot a has ználati ú tm uta tó leírás a alapján kapc solja be é s üzem elte ss e, és tar t sa b e az utasítások at . Bármilye n ellenő rzé s, karbanta r tás va gy javí tás előt t a feltölt ő kábelt húz za ki az áramh álózatból.
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 56 Karbantartás és tárolás 8 . K A R B A N TA R TÁ S É S TÁ R O L Á S Ka rb a n t a r tá s FIG YELEM: Húzza ki a fe ltöltő eg ysé get, ha ne m has ználja, a szerszám ot kics eré li vagy karb antar tást vég ez a szer számon.
HU 57 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Műszaki adatok 9 . M ŰSZ AKI AD A T OK Elem 3, 6 V/ 1 300 m Ah Ele m t í p u s Li - io n Fordulatszám üresben 1 000 ford.
HU AKKUMULÁ TOROS FŰNYÍRÓ ÉS SÖVÉNYNYÍRÓ HASZNÁLA TI ÚTMUTA TÓ 58 Megsemmisítés 1 0. MEGSEMM IS ÍTÉ S UT ASÍT ÁSOK ÉS T ÁJÉKOZT A TÓ A HASZNÁL T CSOMA GOLÓ ANY AGOKRA V ONA TK .
HU 59 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Megjegyzések.
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 60 Akumulatorowe nożyce do trawy i żywopłotów INSTRUKCJA OBSŁUGI Dz ię ku je my za z ak up t ych ak um ul a tor ow yc h noż yc do pr z yci na n ia k rawę d zi t ra wn ików i form owan ia k r zewów oz do bnyc h.
PL 61 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Ogólne zasady bezpieczeństwa 1 . OGÓLNE Z ASAD Y B EZPIEC ZE Ń ST W A Ważne instrukcje dotyczące be zpieczeń st wa Rozp akuj uw ażnie w yró b, zwra cając p rz y t y m uw agę, abyś nie w yr zuci ł żadnej c zęści ma ter iał u opakow aniowe go, zanim nie znajdziesz w sz yst kich czę ści w y robu.
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 62 Wyjaśnienie tabliczek ze wskazówkami znajdujących się na maszynie 2. W Y J AŚ N IENIE T ABLIC ZE K ZE WS K A Z Ó WK AMI ZNAJDUJ Ą C Y C H S IĘ NA MASZ YNI E Prze d uru chomi enie m ur ządzenia pr zecz y taj u ważnie ins tr ukcję obs ł ugi.
PL 63 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Opis urządzenia i zawartość dostawy | Montaż maszyny 3. OPIS UR Z ĄD ZE N IA I Z A W AR T OŚĆ DOST A W Y Opis urządzenia (por .
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 64 Montaż maszyny | Uruchomienie Zak ł ad an ie i z dej mowa ni e ze st aw u kół ek (po r . r ys. 2) Załóż ramę kółe k na w y pus t na rękojeści i d okrę ć śrub ę moc ującą.
PL 65 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Uruchomienie Fun kcj a g łow icy o br otowej (p or . r ys. 6 ) Prz y t r zy maj mo cno rę kojeść. Przesuń p rz ycisk zabe zpieczający d o gór y , a nas tępni e obró ć głow icę ur ządzenia do odp owie dniej p ozycji.
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 66 Uruchomienie Jeśli akumula tor się nie ła duje: 1 pod łącz lam pę lub inn e ur ządzenie do gniazdka siecio weg o i spra wdź, cz y w gniazdku jes t prąd.
PL 67 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Uruchomienie 1. Pod czas zakła dania o sło ny pos tęp uj zgodnie z p od anymi ws kazówkami, tak jak po kazano na poniż szym rysunku . 1 Za łóż os łonę n ożów tak, aby zos ta ł y w y równ ane d wie k re ski zaznac zone na g órny m r ysun ku.
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 68 Uruchomienie | W skazówki dotycząc e prawidłowego użytko wania | W skazówki dotycząc e użycia 1. Nie pal aku mulato ra, nawe t jeśli je st mo cno us zkodzony lub ca łkow icie zuży t y .
PL 69 FZN 4001-A / FZN 4002-A T W skazówki dotycząc e użycia Jeśli w yró b bę dzie uży w any w pobliżu dzieci, należy zac hować s zczególną os trożnoś ć . Wy rób należ y zaws ze umieszczać z dala o d dzieci. Dzieci po winny być po d nadzore m zapew niający m, że nie będ ą się baw ić w y robe m.
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 70 W skazówki dotycząc e użycia | Konserwacja i przechowywanie Producen t nie odpowiada z a szkody spowodowane na skutek n iew łaściwego użyci a w yrobu i jego w yp osażenia (zranienia, opar zenia, pożar , zeps ucie p otra w it p.
PL 71 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Konserwacja i przechowywanie | Dane techniczne Po w ymia nie nar zędzia robo czeg o upew nij się, czy jes t ono zabezpi eczon e w odpo wie dniej poz ycji. Prze d użycie m noż yc należ y ocz yścić i n asm arować n óż .
PL AKUMULA TOROWE NOŻYCE DO TRAWY I ŻYWOPŁOT ÓW INSTRUKC JA OBSŁUGI 72 Likwidacja 10 . L I K W I DAC JA WS K A Z ÓWKI I I N FO R MACJ E D OT YCZ ĄCE GO S PO DARK I Z U Ż Y T Y M OPAKOW AN I EM Zużyt y materiał opak owaniow y należy dostarczyć do punktu przeznacz onego do składowania odpadu , wy znacz onego przez urz ędy lok alne .
PL 73 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Uwagi.
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 74 Беспрово дной бор дюрные и шпалер.
RU 75 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Общие правила техники бе зопасности 1. ОБЩИЕ ПР АВИЛ А ТЕ Х НИКИ БЕЗОП АСНОСТИ Важ ные уве домлен ия по безопасности Ос торожно расп ак уйте устр ой с тв о .
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 76 Этикетки с инструкциями 2.
RU 77 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Описание и комплектация | Сборка 3. ОПИСА НИЕ И КО М П Л ЕК Т А Ц И Я Описание ( см .
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 78 Сборка | Ввод в эксплуа тацию Ус т а н о в к а и снятие колес ной сборки ( см .
RU 79 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Ввод в эксплуа тацию 4. Наж мите на блоки ратор и нажмите на главны й вык лючатель . 5. Пос ле запу ска устр ой с тв а можно отпус тить предохранительный вык лючатель .
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 80 Ввод в эксплуа тацию Во время зарядки зарядное ус т ро йс тв о и акк умулятор могу т нагреваться .
RU 81 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Ввод в эксплуа тацию Лезв ия можно легко и быстро поменять без исполь зования каких - либо инструментов . 1. Ес ли Вы хоти те поменять лезвия , сна чала ну жно снят ь кр ышку (A).
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 82 Ввод в эксплуа тацию | У казания по.
RU 83 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Указания по правильному применению | Инс трукции по эксплуат ации 3. Ис пользуйте только дополнительные принадлежности , рекомендованные производителем .
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 84 Инструкции по эксплуа тации Запрещается ис пользовать устр ой с тв о в иных целях .
RU 85 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Инструкции по эксплуа тации | Т ехническ ое обслуживание ихранение Сле ди те за тем , чтобы .
RU БЕСПРОВОДНОЙ БОРДЮРНЫЕ И ШПАЛЕРНЫЕ НО ЖНИЦЫ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ 86 Т ехническое обслуживание ихран.
RU 87 FZN 4001-A / FZN 4002-A T 10 . УТ И Л И З А Ц И Я ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАННОГО УПАКОВО ЧНОГ О МА Т ЕРИАЛА У па.
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 88 Belaidė žoliapjovė ir krūmapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Ači ū, ka d įs ig ij ot e ši ą be la id ę žo li ap jovę, sk ir tą vejų p ak ra šč ia m s pj au t i ir g y va t vo rėm s form uo ti .
LT 89 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Bendrosios saugos taisykl ės 1 . BENDROS IOS SA UGOS T AISYKLĖ S Svarbus įspėjimas dėl saugos A ts argiai išpa kuokit e šį gaminį ir jokiais b ūdais ne išme skit e jokio s pakuot ės dalie s tol, kol neįsit ikinsit e, kad radote visas šio g aminio sud ed amąsias d alis.
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 90 Ant prietaiso esančių įspėjamųjų ženklų paaiškinimas 2. ANT PRIET AISO E SANČIŲ ĮS PĖ J AMŲJŲ ŽE NKL Ų P A AIŠKINIMA S Prieš p radė dami n audot i, atidžiai pe rskait ykite šią n audojimo in st rukciją.
LT 91 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Prietaiso aprašymas ir pakuotės turinys | Prietaiso surinkimas 3. PRIE T AI SO APR AŠYMAS IR P AKUO TĖS TURI NYS Prie tai so a pr aš ym as (žr .
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 92 Prietaiso surinkimas | Paruošimas naudojimui Ratukų mechanizmo montavimas ir nuėmimas ( žr . 2 pav . ) Užmaukit e rat ukų kor pusą a nt ranken os išk yšo s ir prive r žkite t vir tinimo var ž t u.
LT 93 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Paruošimas naudojimui Pas uka mo s ga l vu tė s fu nkci ja (žr . 6 p av . ) T vir t ai suimkit e už ranken os. Pakelkite fi ksavimo mygt uką aukš t yn, pa skui pa sukit e prie taiso galv utę į norim ą pad ėtį.
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 94 Paruošimas naudojimui 1 į junkite į e lek t ros lizdą lemp ą arb a kokį no rs kit ą prie taisą, kad pa tik rint umėt e, ar lizde yra elekt ros srov ė .
LT 95 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Paruošimas naudojimui Sva rb ū s nu rod y ma i dė l krov ik l ių sa u go s Prieš pradėdam i naudoti krovi kl į, perskai t ykite vi sus nu rodymus i r įspė ji mus, esančius ant krovi klio , akumul iatoriaus ir prietaiso .
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 96 Paruošimas naudojimui | Nur odymai, kaip tinkamai naudoti įrankį | Naudojimo instrukcija Jeigu akumuliat oriau s sk ysčio p ate.
LT 97 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Naudojimo instrukcija Nenaudokite šio prietaiso , jeigu esate pav argę , apsva igę nuo alk oholio arba narko tikų . Jeigu būtina, naudokite saugos priemones (p irštines, da rbo batus , akių apsaugas , respiratorius i r pan .
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 98 Naudojimo instrukcija | T echninė priežiūra ir laikymas Šis prie taisas p agamint as pa gal at itinkamų s augo s reglam ent ų reikalavimu s. Remont ą privalo atlik ti t ik k valifi ku oti m eist rai, naudo dami or iginalias at sargin es d alis.
LT 99 FZN 4001-A / FZN 4002-A T T echniniai duomenys 9 . TE CHNINI AI DU OME NYS Akum uliator ius 3, 6 V/ 1 30 0 mA h Akumuliatoriau s tipas Ličio jonų Sūkiai įrankiui veik iant t uščią ja e iga 1 0 00 sūk.
LT BELAIDĖ ŽOLIAP JOVĖ IR KRŪMAP JOVĖ NAUDOJIMO INSTRUK CIJA 100 Seno prietaiso išmetimas 1 0. S ENO P R IE T AIS O I Š ME TIMAS NU RO DYMA I, K AI P I ŠM E S I PANAUD OT AS PAK AVIM O ME D Ž IAGAS ME DŽ I AGOS Išme skit e pakavimo m edžiaga s į tam skir tą atlie kų išme timo vie tą.
LT 101 FZN 4001-A / FZN 4002-A T Pastabos.
.
COPYRIGHT © 2011, F AST ČR, A.S. REVISION 04/2011.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fieldmann FZN 4001-A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fieldmann FZN 4001-A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fieldmann FZN 4001-A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fieldmann FZN 4001-A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fieldmann FZN 4001-A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fieldmann FZN 4001-A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fieldmann FZN 4001-A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fieldmann FZN 4001-A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.