Gebruiksaanwijzing /service van het product 29568 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 56
Model 29568 Big Butt on Speakerphone with Audio Boost and Visual Ringer User ’s Guide.
2 Equipment Approv al Information Y our telephone equipment is approv ed for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requir ements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A .
3 • Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone fr om your line. • If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this pr oduct does not disable your alarm equipment .
4 Inter ference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
5 If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepar ed a helpful booklet , “How T o Identify and Resolv e Radio/ T V Inter ference Pr oblems.
6 T able of Cont ents E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .................. 2 i ntErfErEncE i nformA tion ... 4 H E Aring A id c omp A tibilit y (HAc) ........................... 5 i ntroduction ..................... 7 b EforE y ou b Egin ...........
7 Introduction CA UTION: When using telephone equipment , there ar e basic safety instr uctions that should always be followed. R efer to the IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS provided with this product and sav e them for future refer ence.
8 Base Handset T elephone line cord Mounting Bracket Handset cord Before Y ou Begin Parts Checklist Make sur e your package includes the items shown her e. T elephone Jack Requirements T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home.
9 Installation Impor tant Installation Guidelines • Avoid sour ces of noise and heat , such as motors, fluorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid ar eas of excessive dust , moisture and low temperature.
10 Speaker (indicat or) FL ASH (button) REDIAL/P AUSE (button) ST ORE (button) SPE AKER (button) A UDIO BOOST (button) Speaker volume switch Ringer Volume switch Handset receiv er volume switch MEM (b.
11 Installing the Phone Connecting the T elephone Line NO TE: The unit is shipped from the factor y for placement on a level surface. 1. Choose an area near a telephone w all jack (RJ11C), and place your cor dless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or y ou may mount it on the wall.
12 The unit is properly installed if y ou pick up the handset and hear the dial tone. If you don’t hear a dial tone r echeck all the installation steps.
13 T elephone Operation Speakerphone For hands-free operation and conv enience, this unit is equipped with a speakerphone. For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas with high backgr ound noise.
14 Placing a Call Handset 1. Pick up the handset and listen for a dial tone. 2. Dial the number you w ant to call. 3. When finished, hang up the handset . Speakerphone 1. Pr ess the SPE AKER button on the base and listen for a dial tone. 2. Dial the number you w ant to call.
15 Speakerphone 1. When the phone rings, pr ess the SPE AKER button to answer a call. 2. When finished, pr ess the SPE AKER button to hang up. Y ou may switch between the speakerphone and the handset during the dialing process or anytime during a conv ersation.
16 Redial Y ou may redial the last number you called by pr essing the REDIAL/P A USE button after you get a dial tone. NO TE: The Redial feature holds in memory the last phone number you dialed (as many as 32 digits).
17 Adding a Pause to the Dialing Sequence Use the REDIAL/P A USE button to inser t a delay in the dialing sequence when storing a number , for example, when you need to dial 9 to get an outside line. Press REDIAL/P AUSE at the point in the dialing sequence in which a pause is requir ed.
18 Chain Dialing from Memory Use this feature to mak e calls which requir e a sequence of numbers, for instance if you use a calling car d for a frequently called long distance number .
19 • Y ou must have touch-tone ser vice on your line to use this phone. If you do not know what type of service you have, check with the phone company. • Make sur e speakerphone indicator comes on (if using speakerphone.) • Unplug the phone, wait 30 seconds, and plug the phone back in.
20 Memory dialing • Make sur e you entered numbers corr ectly. (See “Memory.”) •Make sur e the telephone is properly installed. Pick up the handset and listen for the dial tone. If you don’t hear the dial tone, recheck or r epeat the installation steps.
21 Ser vice If trouble is experienced with this equipment , for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329 . If the equipment is causing harm to the telephone network , the telephone company may request that you disconnect the equipment until the pr oblem is resolv ed.
22 Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your pur chase: • One year , fr om date of purchase. (The warranty period for r ental units begins with the first rental or 45 days fr om date of shipment to the rental firm, whichever comes first .
23 Thomson, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro , T exas 79927 • Pay any char ges billed to you by the Exchange Center for ser vice not cover ed by the warranty. • Insure y our shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss.
24 Product R egistration: • Please complete and mail the Product R egistration Card packed with your unit . It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the car d is not requir ed for warranty coverage. Limitation of Warranty: • The warranty stated above is the only warranty applicable to this product .
25 How state law relates t o this warranty: • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
26 Index A Adding a Pause to the Dialing Sequence 17 Answering a Call 14 Audio Boost 14 B Base Layout 10 Before Y ou Begin 8 C Chain Dialing from Memory 18 Changing a Stor ed Number 17 Connecting the .
27 L Limited Warranty 22 M Memory 16 P Parts Checklist 18 Placing a Call 14 R Redial 16 S Ser vice 21 Storing a Number in Memory 16 Speakerphone 13,14,15 T T elephone J ack Requir ements 8 T elephone .
Model 29568 00018558 (Rev . 0 Dom E/S) 07-13 Printed in China Thomson Inc. 10330 North Meridian Street Indianapolis, IN 46290 © 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s).
Modelo 29568 T eléfono de Bot ones Grandes con Altavoz R ealce de Audio y Timbr e Visual Guía del Usuario.
2 In for mac ió n s ob re la A pr oba ció n de Eq uip o El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la r ed T elefónica Pública (Public Switched T elephone Network) y cumple con .
3 Notes • No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica. • L as l íne as compa r ti das so n suj etas a las tari fas del es tado , y por eso , e s p osi ble q ue U d. no pueda usa r s u p rop io equ ipo te lef ónico si Ud.
4 2 Derechos de la Compañía T elefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempr e que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su ser vicio.
5 Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de fr ecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuer do con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo , no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular .
6 T abla de Cont enido I nformacIón S obre L a a probacIón de e quIpo ... 2 I nformacIón de I nterferencIaS 4 t abLa de c ontenIdo ............ 6 c omp a tIbILIdad con a udífonoS (cca) ............................ 7 I ntroduccIón ................
7 Compatibilidad con Audífonos (CCA) Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse.
8 Requerimientos Para Enchufe T elefónico Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo .
9 Formato de la Base Altavoz (indicador) FL ASH (botón) audio boost (botón realce de audio) Interrupt or de volumen del altavoz Interrupt or de volumen del timbre Interrupt or de volumen del recepto.
10 Instalar el T eléfono Para Conectar la Línea T elefónica NO T A : El aparat o viene del fabricante para ser colocado sobre superficies planas. 1.
11 Para Instalar la Placa de Montaje para Par ed Si su teléfono será montado sobre la pared: 1. Remueva el soporte de montaje de la base y gírelo de manera que el texto en el soporte “ESTE E X TREMO HACIA ARRIBA P ARA USO EN L A P ARED” (“ THIS END UP FOR W ALL USE”) sea el más cercano al r eceptáculo TEL LINE.
12 Operación Básica del T eléfono Altavoz Para la operación a manos libres y para su conv eniencia, este aparato está equipado con un altavoz Para el mejor funcionamiento del altav oz, evite lo siguiente: • Áreas con mucho ruido de fondo.
13 Para Hacer Una Llamada Auricular 1. Levante el auricular y escuche para ver si hay tono de marcar . 2. Marque el número al que usted quiera llamar . 3. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular . Altavoz 1. Oprima el botón de altavoz (“SPE AKER”) en la base y escuche para ver si hay tono de marcar .
14 Auricular 1. Cuando el teléfono timbre, levante el auricular . 2. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular . Altavoz 1. Cuando el teléfono timbre, oprima el botón de altavoz (“SPE AKER”) para contestar la llamada. 2. Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón de altavoz (“SPE AKER”) para colgar .
15 Ser vicios Especiales (“FL ASH”) Oprima el botón de ser vicios (“FLASH/ E XIT”) para activar los ser vicios especiales como llamada en espera o transferencia de llamada, que le son provistos por su compañía telefónica local.
16 4. Marque el número a ser almacenado (hasta 16 dígitos). 5. Oprima nuevamente el botón para almacenar . 6. Presione una ubicación en memoria (0‑9 en el teclado numérico), o un botón de Marcación Rápida de Emer gencia. 7. Oprima el botón de altavoz (“SPE AKER”) o cuelgue el auricular .
17 Para Mar car Los Números de Marcación Rápida de Emergencia Si usted ha programado pr eviamente sus números de Marcación Rápida de Emergencia, usted solamente necesita pr esionar el botón después de escuchar un tono de marcación.
18 Solución de Problemas No hay tono de marcar . • Verifique la instalación: Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté conectado a la unidad base y al receptáculo telefónico de la pared. • Verifique el gancho para colgar . Debe extenderse completamente cuando el auricular se levanta de la base.
19 El teléfono no timbra • Asegúrese que el selector de timbr e (“RINGER”) esté en la posición de bajo (“LO”) o alto (“HI”). • Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfonos en su línea. Intente desconectar algunas de las extensiones de teléfono.
20 Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, obser ve las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentador es (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motor es o lámparas fluorescentes).
21 Cómo Obtener Ser vicios de Mantenimient o Si usted experimenta problemas con este equipo , para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de ser vicio al cliente al 1‑800‑448‑0329.
22 Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embar que a la firma de arrendamiento , lo que ocurra primero).
23 Thomson, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro , T exas 79927 • Pague cualquier cargo que le factur e el Centro de Intercambio por ser vicio que no esté cubierto por garantía. • Asegure su empaque para pr evenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pér dida o daño.
24 que hagamos contacto con usted si fuera necesario . No se requier e la devolución de la tarjeta para tener la cober tura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía: • L A GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO .
25 Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto.
26 Índice A Acoustique Accrue 13 Altavoz 12, 13, 14 Antes de Comenzar 7 Auricular 13, 14 C Cómo Cambiar un Número Almacenado 16 Cómo Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcar 16 Cómo Marcar .
27 O Operación Básica del T eléfono 12 P Para Almacenar un Número en la Memoria 15 Para Conectar la Línea T elefónica 10 Para Contestar Una Llamada 13 Para Hacer Una Llamada 13 Para Instalar la .
Model 29568 00018558 (Rev . 0 Dom E/S) 07‑13 Printed in China Thomson Inc. 10330 North Meridian Street Indianapolis, IN 46290 © 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE 29568 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE 29568 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE 29568 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE 29568 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE 29568 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE 29568 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE 29568 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE 29568 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.